"العاملة مع موئل الأمم المتحدة" - Translation from Arabic to French

    • qui collaborent avec ONU-Habitat
        
    • travaillant avec ONU-HABITAT
        
    • et collaborant avec ONU-Habitat
        
    • ONU-Habitat en
        
    Degré auquel les pays ciblés qui collaborent avec ONU-Habitat mettent en œuvre des politiques relatives à la terre, au logement et à la propriété, mesuré par le nombre de pays qui se trouvent à divers stades de la mise en œuvre des politiques susmentionnées UN مدى قيام البلدان المستهدفة العاملة مع موئل الأمم المتحدة بتنفيذ السياسات المتعلقة بالأراضي والإسكان والممتلكات كما يتضح من عدد البلدان في مختلف مراحل تنفيذ تلك السياسات
    ii) Augmentation du nombre de villes et de communes qui collaborent avec ONU-Habitat pour promouvoir la prévention de la criminalité et l'amélioration de la sécurité dans les villes aux fins de leur développement durable UN ' 2` ازدياد عدد المدن والبلديات العاملة مع موئل الأمم المتحدة للتشجيع على منع الجرائم وتوفير الأمان بدرجة أكبر في المدن من أجل تحقيق التنمية الحضرية المستدامة
    ii) Augmentation du nombre de villes et de communes qui collaborent avec ONU-Habitat pour promouvoir la prévention de la criminalité et l'amélioration de la sécurité dans les villes aux fins de leur développement durable UN ' 2` ازدياد عدد المدن والبلديات العاملة مع موئل الأمم المتحدة للتشجيع على منع الجرائم وتوفير الأمان بدرجة أكبر في المدن من أجل تحقيق التنمية الحضرية المستدامة
    e) Nombre de pays travaillant avec ONU-HABITAT pour adopter et mettre en œuvre des stratégies d'amélioration de la gestion de l'eau en zones urbaines UN (ﻫ) عدد البلدان العاملة مع موئل الأمم المتحدة لاعتماد وتنفيذ استراتيجيات للتحسين في أسلوب إدارة المياه الحضرية.
    f) Nombre de pays travaillant avec ONU-HABITAT à la formulation de nouvelles stratégies dans le domaine de l'assainissement et de la gestion des déchets. UN (و) عدد البلدان العاملة مع موئل الأمم المتحدة لصياغة استراتيجيات جديدة لتوفير خدمات الإصحاح وإدارة النفايات.
    ii) Augmentation du nombre de villes et de municipalités qui collaborent avec ONU-Habitat en vue de promouvoir la propreté dans les villes aux fins d'un aménagement urbain durable UN ' 2` زيادة عدد المدن والبلديات العاملة مع موئل الأمم المتحدة للتشجيع على توفير الأمان بدرجة أكبر في المدن من أجل تحقيق التنمية الحضرية المستدامة
    ii) Augmentation du nombre de villes et de communes qui collaborent avec ONU-Habitat pour promouvoir la prévention de la criminalité et l'amélioration de la sécurité dans les villes aux fins de leur développement durable UN ' 2` ازدياد عدد المدن والبلديات العاملة مع موئل الأمم المتحدة للتشجيع على منع الجرائم وتوفير الأمان بدرجة أكبر في المدن من أجل تحقيق التنمية الحضرية المستدامة
    ii) Augmentation du nombre de villes et de municipalités qui collaborent avec ONU-Habitat en vue de promouvoir des villes plus sûres aux fins d'un aménagement urbain durable UN ' 2` زيادة عدد المدن والبلديات العاملة مع موئل الأمم المتحدة للتشجيع على توفير مزيد من الأمان في المدن من أجل تحقيق التنمية الحضرية المستدامة
    ii) Augmentation du nombre de villes et de municipalités qui collaborent avec ONU-Habitat en vue de promouvoir la propreté dans les villes aux fins d'un aménagement urbain durable UN ' 2` زيادة عدد المدن والبلديات العاملة مع موئل الأمم المتحدة للتشجيع على توفير الأمان بدرجة أكبر في المدن من أجل تحقيق التنمية الحضرية المستدامة
    Mesure des résultats : nombre de pays qui collaborent avec ONU-Habitat à la mise en œuvre de politiques) UN (عدد البلدان العاملة مع موئل الأمم المتحدة في تنفيذ السياسات)
    d) i) Augmentation du nombre de gouvernements qui collaborent avec ONU-Habitat à la mise en place de capacités de gestion du milieu urbain aux fins du développement durable des villes UN )د) ' 1` ازدياد عدد الحكومات العاملة مع موئل الأمم المتحدة من أجل إنشاء أُطُر عمل في مجال الإدارة البيئية في المناطق الحضرية من أجل تحقيق التنمية المستدامة
    d) i) Augmentation du nombre de gouvernements qui collaborent avec ONU-Habitat à la mise en place de capacités de gestion du milieu urbain aux fins du développement durable des villes UN (د) ' 1` ازدياد عدد الحكومات العاملة مع موئل الأمم المتحدة من أجل إنشاء أُطُر عمل في مجال الإدارة البيئية في المناطق الحضرية من أجل تحقيق التنمية المستدامة
    d) i) Augmentation du nombre de gouvernements et de villes qui collaborent avec ONU-Habitat à la mise en place de capacités de gestion du milieu urbain aux fins d'un aménagement urbain durable UN (د) ' 1` زيادة عدد الحكومات والمدن العاملة مع موئل الأمم المتحدة من أجل إنشاء أُطُر عمل للقدرات في مجال الإدارة البيئية في المناطق الحضرية من أجل تحقيق التنمية الحضرية المستدامة
    d) i) Augmentation du nombre de gouvernements et de villes qui collaborent avec ONU-Habitat à la mise en place de capacités de gestion du milieu urbain aux fins d'un aménagement urbain durable UN (د) ' 1` زيادة عدد الحكومات والمدن العاملة مع موئل الأمم المتحدة من أجل إنشاء أُطُر عمل للقدرات في مجال الإدارة البيئية في المناطق الحضرية من أجل تحقيق التنمية الحضرية المستدامة
    a) Nombre de pays travaillant avec ONU-HABITAT pour formuler ou réviser les politiques et les stratégies en matière de logement et lancer des programmes et des projets spécifiques. UN الإنجازات المتوقعة (أ) عدد البلدان العاملة مع موئل الأمم المتحدة لصياغة وتنقيح سياسات واستراتيجيات المأوى وبدء برامج ومشروعات نوعية.
    h) Nombre de pays travaillant avec ONU-HABITAT en vue de l'adoption de politiques et de lois et de la mise en œuvre de plans d'action visant à encourager de bonnes politiques urbaines dans le cadre de la Campagne mondiale sur la gouvernance urbaine. UN (ح) عدد البلدان العاملة مع موئل الأمم المتحدة لاعتماد سياسات وتشريعات وتنفيذ خطط عمل لتشجيع أسلوب الإدارة الحضري الجيد بما يتوافق مع الحملة العالمية بشأن الإدارة الحضرية.
    d) Nombre de pays travaillant avec ONU-HABITAT en vue d'augmenter le volume des investissements du secteur public comme du secteur privé destinés à financer le logement des pauvres et les infrastructures apparentées. UN (د) عدد البلدان العاملة مع موئل الأمم المتحدة من أجل زيادة حجم الإستثمارات المالية في الإسكان الخاص بالفقراء والبنية الأساسية ذات الصلة بواسطة كل من القطاعين العام والخاص.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more