D. Groupes de travail et groupes d'étude 8−9 3 | UN | دال - الأفرقة العاملة والأفرقة الدراسية 8-9 4 |
E. Groupes de travail et groupes d'étude 9 4 | UN | هاء - الأفرقة العاملة والأفرقة الدراسية 9 4 |
E. Groupes de travail et groupes d'étude 9 3 | UN | هاء - الأفرقة العاملة والأفرقة الدراسية 9 5 |
En 2000, le FNUAP est devenu membre à part entière du Comité permanent interorganisations pour les affaires humanitaires, s'est associé à tous les appels globaux et a participé à de nombreux groupes et sous-groupes de travail. | UN | 60 - أصبح الصندوق في عام 2000 عضوا كامل العضوية في اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات المعنية بالشؤون الإنسانية، وشارك في كل النداءات الموحدة وفي عديد من الأفرقة العاملة والأفرقة الفرعية. |
Le comité de coordination au niveau local, à l’échelon des représentants de rang supérieur, est souvent assisté par des groupes de travail et des groupes thématiques. | UN | وكثيرا ما تحظى لجان الصعيد الميداني، على مستوى كبار الممثلين، بدعم من اﻷفرقة العاملة واﻷفرقة المواضيعية. |
261. CNUCED — Autres groupes de travail, groupes d'étude et groupes d'experts (convoqués dans chaque cas en vertu d'une résolution spéciale) | UN | ٢٦١- اﻷونكتاد - الفرق العاملة واﻷفرقة الدراسيـة وأفرقــة الخبـــراء اﻷخرى )تعقد بمقتضى قرار خاص في كل حالة بعينها( |
E. Groupes de travail et groupes d'étude 9−10 3 | UN | هاء - الأفرقة العاملة والأفرقة الدراسية 9-10 4 |
9. À sa 3080e séance, tenue le 26 avril 2011, la Commission a reconstitué les groupes de travail et groupes d'étude ci-après: | UN | 9 - قامت اللجنة، في جلستها 3080 المعقودة في 26 نيسان/أبريل 2011، بإعادة إنشاء الأفرقة العاملة والأفرقة الدراسية التالية: |
D. Groupes de travail et groupes d'étude 8−10 2 | UN | دال - الأفرقة العاملة والأفرقة الدراسية 8-10 4 |
E. Groupes de travail et groupes d'étude | UN | هاء - الأفرقة العاملة والأفرقة الدراسية |
9. À ses 3037e, 3038e, 3039e, 3053e et 3069e séances, tenues respectivement les 4, 5, 6 et 28 mai et le 27 juillet 2010, la Commission a également reconstitué les groupes de travail et groupes d'étude ci-après: | UN | 9 - قامت اللجنة، في جلساتها 3037 و 3038 و 3039 و 3053 و 3069 المعقودة في 4 و 5 و 6 و 28 أيار/مايو وفي 27 تموز/يوليه 2010، على التوالي، بإعادة إنشاء الأفرقة العاملة والأفرقة الدراسية التالية: |
E. Groupes de travail et groupes d'étude | UN | هاء - الأفرقة العاملة والأفرقة الدراسية |
9. À ses 3011e et 3013e séances, tenues respectivement le 27 mai et le 2 juin 2009, la Commission a également constitué les groupes de travail et groupes d'étude ciaprès: | UN | 9- أنشأت اللجنة أيضاً، في جلستيها 3011 و3013 المعقودتين في 27 أيار/مايو و2 حزيران/يونيه 2009، الأفرقة العاملة والأفرقة الدراسية التالية: |
D. Groupes de travail et groupes d'étude | UN | دال- الأفرقة العاملة والأفرقة الدراسية |
E. Groupes de travail et groupes d'étude | UN | هاء - الأفرقة العاملة والأفرقة الدراسية |
D. Groupes de travail et groupes d'étude | UN | دال- الأفرقة العاملة والأفرقة الدراسية |
Bien que le mandat du Groupe d'experts mentionne le mécanisme d'examen par les pairs et souligne que les activités des groupes et sous-groupes de travail sont de nature technique, le Groupe d'experts a la possibilité de traiter comme il se doit de questions appelant des décisions de fond. | UN | وعلى الرغم من أن اختصاصات الفريق تشدِّد على عمليات استعراض الأقران وتشير إلى أن أنشطة الأفرقة العاملة والأفرقة الفرعية هي أنشطة ذات طابع تقني، فإن البنية قد صُممت على نحو يتيح للفريق معالجة شواغل السياسات على نحو فعال. |
Le comité de coordination au niveau local, à l’échelon des représentants de rang supérieur, est souvent assisté par des groupes de travail et des groupes thématiques. | UN | وكثيرا ما تحظى لجان الصعيد الميداني، على مستوى التمثيل العالي، بدعم من اﻷفرقة العاملة واﻷفرقة المواضيعية. |
193. CNUCED — Autres groupes de travail, groupes d'étude et groupes d'experts (convoqués dans chaque cas en vertu d'une résolution spéciale) | UN | اﻷونكتاد - الفرق العاملة واﻷفرقة الدراسية وأفرقة الخبراء اﻷخرى )تعقد بمقتضى قرار خاص في كل حالة بعينها( |