Groupe de travail II de la Commission du désarmement | UN | الفريق العامل الثاني التابع للجنة نزع السلاح |
Groupe de travail II de la Commission du désarmement | UN | الفريق العامل الثاني التابع للجنة نزع السلاح |
Avis Groupe de travail II de la Commission du désarmement | UN | الفريق العامل الثاني التابع للجنة نزع السلاح |
GROUPE de travail II du GIEC : TABLES DES MATIERES | UN | الفريق العامل الثاني التابع للفريق الحكومي الدولي المعني |
Accord avec le Groupe de travail II du GIEC sur la coopération | UN | اتفاق مع الفريق العامل الثاني التابع للهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ بشأن التعاون |
Avis Groupe de travail II de la Commission du désarmement | UN | الفريق العامل الثاني التابع للجنة نزع السلاح |
Avis Groupe de travail II de la Commission du désarmement | UN | الفريق العامل الثاني التابع للجنة نزع السلاح |
Avis Groupe de travail II de la Commission du désarmement | UN | الفريق العامل الثاني التابع للجنة نزع السلاح |
Avis Groupe de travail II de la Commission du désarmement | UN | الفريق العامل الثاني التابع للجنة نزع السلاح |
Nous remercions également la délégation brésilienne de sa décision de participer à la conduite du Groupe de travail II de la Commission. | UN | ونشكر كذلك وفد البرازيل على قراراه بالاشتراك في قيادة الفريق العامل الثاني التابع للهيئة. |
Commentaires en réponse aux projets de documents pertinents du Groupe de travail II de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international | UN | تعليقات على مشاريع النصوص التي أعدها الفريق العامل الثاني التابع للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي |
Enfin, le sixième alinéa prend en considération les débats portant sur des mesures de confiance concrètes et qui se sont déroulés cette année au sein du Groupe de travail II de la Commission du désarmement. | UN | أخيرا، تأخذ الجمعية في اعتبارها في الفقرة السادسة من الديباجة المناقشات التي تمت هذا العام في إطار الفريق العامل الثاني التابع لهيئة نزع السلاح والمتعلقة بالتدابير العملية لبناء الثقة. |
Le Groupe de travail II de la Commission du désarmement travaillera sur les éléments d'une déclaration faisant des années 10 la quatrième Décennie du désarmement. | UN | سيعمل الفريق العامل الثاني التابع لهيئة نزع السلاح على صياغة عناصر إعلان الفترة من 2010 إلى 2019 عقدا رابعا لنـزع السلاح. |
Le Comité est également saisi des rapports sur les quarante-troisième et quarante-quatrième sessions du Groupe de travail II de la Commission (Arbitrage et conciliation), qui sont respectivement contenus dans les documents A/CN.9/589 et A/CN.9/592. | UN | وأضاف أنه معروض على اللجنة أيضاً تقارير عن الدورتين الثالثة والأربعين والرابعة والأربعين للفريق العامل الثاني التابع للجنة (التحكيم والتوفيق) الواردة في الوثيقتين A/CN.9/589 و A/CN.9/592 على التوالي. |
Une réunion informelle du Groupe de travail II de la Commission du désarmement chargé de l'examen du point 5 de l'ordre du jour (Mesures de confiance concrètes dans le domaine des armes classiques), convoquée par le Président du Groupe de travail, aura lieu le mercredi 11 décembre 2002 à 15 h 30 précises dans la salle du Conseil économique et social. | UN | سيعقد الفريق العامل الثاني التابع للجنة نزع السلاح جلسة غير رسمية يتناول فيها البند 5 من جدول الأعمال (تدابير عملية لبناء الثقة في مجال الأسلحة التقليدية)، يوم الأربعاء، 11 كانون الأول/ديسمبر 2002، في تمام الساعة 30/15 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Une réunion informelle du Groupe de travail II de la Commission du désarmement chargé de l'examen du point 5 de l'ordre du jour (Mesures de confiance concrètes dans le domaine des armes classiques), convoquée par le Président du Groupe de travail, aura lieu aujourd'hui 11 décembre 2002 de 15 h 30 précises à 16 h 30 dans la salle du Conseil économique et social. | UN | سيعقد الفريق العامل الثاني التابع للجنة نزع السلاح جلسة غير رسمية يتناول فيها البند 5 من جدول الأعمال (تدابير عملية لبناء الثقة في مجال الأسلحة التقليدية)، اليوم، 11 كانون الأول/ديسمبر 2002، من الساعة 30/15 إلى الساعة 30/16 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
34. Le Groupe de travail II du GIEC est parvenu à la conclusion suivante : | UN | ٤٣- ويخلص الفريق العامل الثاني التابع للفريق الحكومي الدولي الى ما يلي: |
Avant de lever la séance, je voudrais vous rappeler que le Groupe de travail II du Comité spécial sur une interdiction des essais nucléaires se réunira immédiatement après cette séance plénière, dans cette même salle, et que les coordonnateurs des groupes sont invités aux consultations du Président. | UN | أود، قبل رفع هذه الجلسة، أن أذكركم أن الفريق العامل الثاني التابع للجنة المخصصة لحظر التجارب النووية سيجتمع هنا في هذه الغرفة بعد رفع هذه الجلسة العامة تماماً، وأن منسقي المجموعات مدعوون إلى إجراء مشاورات مع الرئيس. |
23. Dans son rapport, le Groupe de travail II du GIEC aboutit à la conclusion suivante : | UN | ٣٢- ويخلص تقرير الفريق العامل الثاني التابع للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ الى ما يلي: |
Organiser une réunion de session pour rassembler des informations à jour sur l'adaptation, notamment sur les limites de l'adaptation, en collaboration avec le Groupe de travail II du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat, et établir un rapport sur la réunion | UN | عقد اجتماع أثناء الدورة لجمع معلومات محدّثة عن التكيف، بما في ذلك قيود التكيف، بالتعاون مع الفريق العامل الثاني التابع للهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ، وإعداد تقرير عن الاجتماع |
Organiser une réunion pour rassembler des informations à jour sur l'adaptation, y compris sur ses limites, en collaboration avec le Groupe de travail II du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat | UN | عقد اجتماع لجمع أحدث المعلومات عن التكيف، بما في ذلك حدود التكيف، بالتعاون مع الفريق العامل الثاني التابع للهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ |