Elle a aussi apporté son concours au groupe de travail sur les statistiques de l'environnement de la Conférence statistique des Amériques de la CEPALC. | UN | ووفرت الشعبة الدعم أيضا للفريق العامل المعني بالإحصاءات البيئية التابع للمؤتمر الإحصائي للأمريكتين. |
Tous les participants qui n'appliqueraient pas cette règle à l'échéance fixée devront en informer la présidence du Groupe de travail sur les statistiques. | UN | ويتعين على أي مشاركين لا يستخدمون تاريخ الصدور بحلول هذا الموعد إبلاغ رئيس الفريق العامل المعني بالإحصاءات بذلك. |
À l'issue de la réunion plénière, le personnel du Groupe de travail sur les statistiques prendra contact avec les participants qui ne sont pas à jour de leurs obligations dans ce domaine. | UN | وبعد انعقاد الاجتماع العام، سيجري أفراد الفريق العامل المعني بالإحصاءات اتصالات بالمشاركين غير الممتثلين. |
Une base de données statistiques détaillée a été mise au point et le groupe de travail sur les statistiques cherche activement à améliorer la qualité des données. | UN | وتم وضع قاعدة بيانات إحصائية شاملة. ويسعى بنشاط الفريق العامل المعني بالإحصاءات إلى تحسين جودة البيانات. |
Source : Groupe de travail de la statistique du Processus de Kimberley. | UN | المصدر: الفريق العامل المعني بالإحصاءات التابع لعملية كيمبرلي. |
Le Groupe de travail des experts diamantaires, le Groupe de travail chargé du suivi et le Groupe de travail sur les statistiques ont également modifié leurs mandats respectifs. | UN | وعدل أيضا الفريق العامل لخبراء الماس، والفريق العامل المعني بالرصد، والفريق العامل المعني بالإحصاءات اختصاصات كل منهم. |
Le Groupe de travail sur les statistiques a procédé à l'analyse des données statistiques fournies par 29 participants en 2013. | UN | وأنجز الفريق العامل المعني بالإحصاءات تحليلات إحصائية تخص 29 مشاركا في عام 2013. |
La Commission sera saisie du rapport du groupe de travail sur les statistiques agricoles dirigé par l'Office statistique de l'Union européenne. | UN | سيُعرض على اللجنة تقرير الفريق العامل المعني بالإحصاءات الزراعية بقيادة المكتب الإحصائي للاتحاد الأوروبي. |
Elle a pris note des demandes présentées par le Zimbabwe et le Mexique, qui souhaitent devenir membres du Groupe de travail sur les statistiques. | UN | وأقر الاجتماع العام بتلقي طلبي زمبابوي والمكسيك للانضمام إلى عضوية الفريق العامل المعني بالإحصاءات. |
53. La plénière a en outre noté que les membres du Groupe de travail sur les statistiques avaient achevé 36 analyses statistiques au 20 novembre 2013. | UN | 53 - ولاحظ الاجتماع العام كذلك أن أعضاء الفريق العامل المعني بالإحصاءات أنجزوا 36 تحليلا إحصائيا حتى 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2013. |
Le Groupe de travail sur les statistiques fournira au Groupe de travail chargé du suivi des notes conceptuelles sur la façon dont il mènera l'étude statistique concernant le Venezuela. | UN | وسيزود الفريق العامل المعني بالإحصاءات نظيره المعني بالرصد بملاحظات مفاهيمية حول كيفية إجراء الفريق العامل المعني بالإحصاءات للبحوث الإحصائية المتعلقة بفنزويلا. |
Le Groupe de travail sur les statistiques devrait ainsi pouvoir repérer les anomalies avant l'analyse annuelle des statistiques des pays. | UN | وتتمثل النتائج المتوقعة في أن يتمكن الفريق العامل المعني بالإحصاءات من تحديد أوجه التفاوت في البيانات قبل إجراء التحليلات الإحصائية القطرية السنوية. |
Groupe de travail sur les statistiques | UN | الفريق العامل المعني بالإحصاءات |
Le Groupe de travail des experts diamantaires a présenté une méthode d'analyse statistique améliorée reposant sur une comparaison de l'empreinte de la production et celle des exportations pour les pays de l'Afrique de l'Ouest qui sont producteurs de diamants, méthode qui sera intégrée aux travaux du Groupe de travail sur les statistiques. | UN | وعرض الفريق العامل منهجية محسنة للتحليل الإحصائي تستند إلى مقارنة بصمات الإنتاج والتصدير الخاصة ببلدان غرب أفريقيا المنتجة للماس، وستُدمج المنهجية في عمل الفريق العامل المعني بالإحصاءات. |
Le Groupe de travail sur les statistiques a élaboré une série de recommandations détaillées qui permettront de commencer à recueillir des statistiques sur le commerce international de diamants bruts pendant le premier trimestre de 2003. | UN | وأعد الفريق العامل المعني بالإحصاءات مجموعة من التوصيات المفصلة التي ستتيح الشروع بجمع الإحصائيات التي تعطي صورة عن التجارة الدولية بالماس الخام للربع الأول من عام 2003. |
La Plénière a souscrit aux recommandations faites par le Groupe de travail sur les statistiques en ce qui concerne la façon de faire face à la non-communication de données statistiques et à la piètre qualité des données soumises. | UN | وأقر الاجتماع العام التوصيات التي أعدها الفريق العامل المعني بالإحصاءات لمعالجة المسائل المتعلقة بعدم تقديم البيانات الإحصائية ومعالجة العيوب في نوعية البيانات المقدمة. |
Groupe de travail sur les statistiques | UN | الفريق العامل المعني بالإحصاءات |
À compter du 1er janvier 2009, les États-Unis succèderont au Canada à la présidence du Groupe de travail de la statistique. | UN | وستخلف الولايات المتحدة الأمريكية كندا في رئاسة الفريق العامل المعني بالإحصاءات اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2009. |
19. La Plénière a souhaité la bienvenue aux États-Unis, qui prendront la suite du Canada à la présidence du Groupe de travail de la statistique. | UN | 19 - ورحب الاجتماع العام بالولايات المتحدة بوصفها الرئيس القادم للفريق العامل المعني بالإحصاءات. |
En collaboration avec le Geological Survey des États-Unis et le Groupe de travail de la statistique, on est sur le point de terminer l'analyse complète de l'empreinte du Ghana. | UN | ويجري وضع الصيغة النهائية لبصمة كاملة للماس الغاني بالتعاون بين إدارة المساحة الجيولوجية في الولايات المتحدة والفريق العامل المعني بالإحصاءات. |
Comme la Commission de statistique l'a demandé à sa trente-neuvième session (voir E/2008/24, chap. 1.A), le Secrétaire général a l'honneur de lui transmettre le rapport du Groupe de travail des statistiques agricoles, dirigé par l'Office statistique des Communautés européennes. | UN | بناء على طلب اللجنة الإحصائية في دورتها التاسعة والثلاثين (انظر E/2008/24، الفصل الأول، ألف)، يتشرف الأمين العام بإحالة تقرير الفريق العامل المعني بالإحصاءات الزراعية التابع للمكتب الإحصائي في الاتحاد الأوروبي. |