Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général pour la région des Grands Lacs (Nairobi) | UN | مكتب المبعوث الخاص للأمين العام إلى منطقة البحيرات الكبرى، نيروبي |
Rapport de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour la région des Grands Lacs | UN | تقرير المبعوث الخاص لﻷمين العام إلى منطقة البحيرات الكبرى |
M. Raymond Chrétien Ambassadeur du Canada aux États-Unis d'Amérique Envoyé spécial du Secrétaire général pour la région des Grands Lacs | UN | السيد ريموند كريتيان سفير كندا لدى الولايات المتحدة اﻷمريكية، المبعوث الخاص لﻷمين العام إلى منطقة البحيرات الكبرى |
MISSION DE L'AMBASSADEUR RAYMOND CHRÉTIEN, ENVOYÉ SPÉCIAL DU SECRÉTAIRE général pour la région DES GRANDS LACS | UN | بعثة المبعوث الخاص لﻷمين العام إلى منطقة البحيرات الكبرى |
À cet égard, le Conseil appuie les efforts déployés par l'Envoyé spécial du Secrétaire général dans la région des Grands Lacs en vue de préparer et de convoquer une telle conférence. | UN | وفي هذا الصدد، يؤيد المجلس الجهود التي يبذلها المبعوث الخاص لﻷمين العام إلى منطقة البحيرات الكبرى في سبيل اﻹعداد لهذا المؤتمر وعقده. |
Bureau de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour la région des Grands Lacs | UN | مكتب المبعوث الخاص للأمين العام إلى منطقة البحيرات الكبرى |
Dans le budget de 2014, le Bureau de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour la région des Grands Lac est inclus parmi les missions politiques spéciales qui relèvent du groupe I. | UN | وفي عام 2014، أُدرجت في المجموعة البعثة السياسية الخاصة لمكتب المبعوثة الخاصة للأمين العام إلى منطقة البحيرات الكبرى. |
Bureau de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour la région des Grands Lacs | UN | مكتب المبعوثة الخاصة للأمين العام إلى منطقة البحيرات الكبرى |
Envoyé spécial du Secrétaire général pour la région des Grands Lacs | UN | المبعوثة الخاصة للأمين العام إلى منطقة البحيرات الكبرى |
Envoyé spécial du Secrétaire général pour la région des Grands Lacs | UN | المبعوث الخاص للأمين العام إلى منطقة البحيرات الكبرى |
Projet d'organigramme du Bureau de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour la région des Grands Lacs 2014 | UN | الأول - الهيكل التنظيمي المقترح لمكتب المبعوثة الخاصة للأمين العام إلى منطقة البحيرات الكبرى |
e) Bureau de l'Envoyée spéciale du Secrétaire général pour la région des Grands Lacs (26 nouveaux postes) (voir par. 57 à 60 ci-après). | UN | (هـ) مكتب المبعوثة الخاصة للأمين العام إلى منطقة البحيرات الكبرى (26 وظيفة جديدة) (انظر الفقرات من 57 إلى 60 أدناه). |
Le Département des affaires politiques et le Bureau de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour la région des Grands Lacs ont coopéré avec le secrétariat de la Conférence internationale sur la région des Grands Lacs. | UN | وتتعاون إدارة الشؤون السياسية ومكتب المبعوث الخاص للأمين العام إلى منطقة البحيرات الكبرى مع أمانة المؤتمر الدولي المعني بمنطقة البحيرات الكبرى. |
3 P-3 (PT) Bureau de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour la région des Grands Lacs (3) | UN | 3 ف-3 (المساعدة المؤقتة العامة) مكتب المبعوث الخاص للأمين العام إلى منطقة البحيرات الكبرى (3) |
B. Rencontre avec l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour la région des Grands Lacs, l'ancien Président Olusegun Obasanjo | UN | باء - اللقاء مع الرئيس السابق أولوسيغون أوباسانجو، المبعوث الخاص للأمين العام إلى منطقة البحيرات الكبرى |
La Présidente invite M. Martin Kobler, Représentant spécial du Secrétaire général et Chef de la Mission de l'Organisation des Nations Unies pour la stabilisation en République démocratique du Congo, et M. Said Djinnit, Envoyé spécial du Secrétaire général pour la région des Grands Lacs, à participer à la séance, conformément à l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil. | UN | ودعا الرئيس السيدَ مارتن كوبلير، الممثل الخاص للأمين العام ورئيس بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية، والسيدَ سعيد جينيت، المبعوث الخاص للأمين العام إلى منطقة البحيرات الكبرى، إلى المشاركة في الجلسة وفقاً للمادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس. |
1 SSG (PT) Bureau de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour la région des Grands Lacs (1) | UN | مكتب المبعوث الخاص للأمين العام إلى منطقة البحيرات الكبرى (1) |
4 P-4 (PT) Équipe Déontologie et discipline (3), Bureau de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour la région des Grands Lacs (1) | UN | 4 ف-4 (المساعدة المؤقتة العامة) الفريق المعني بالسلوك والانضباط (3)، مكتب المبعوث الخاص للأمين العام إلى منطقة البحيرات (1) |
À cet égard, le Conseil appuie les efforts déployés par l'Envoyé spécial du Secrétaire général dans la région des Grands Lacs en vue de préparer et de convoquer une telle conférence. | UN | وفي هذا الصدد، يؤيد المجلس الجهود التي يبذلها المبعوث الخاص لﻷمين العام إلى منطقة البحيرات الكبرى في سبيل اﻹعداد لهذا المؤتمر وعقده. |
M. Hoey se félicite de la nomination d'un envoyé spécial du Secrétaire général dans la région des Grands Lacs avec qui l'envoyé spécial de l'Union européenne coopérera étroitement afin de régler la situation. | UN | وأعرب عن ترحيبه بتعيين مبعوث خاص لﻷمين العام إلى منطقة البحيرات الكبرى، الذي سيعمل معه المبعوث الخاص للاتحاد اﻷوروبي بشكل وثيق سعيا لتسوية الحالة. |
Ils se réjouissent de la visite, d'importance historique, du Secrétaire général dans la région du Pacifique, venu se rendre compte par lui-même de l'ampleur de la vulnérabilité des habitants du Pacifique au changement climatique. | UN | وهم يرحبون بالزيارة التاريخية التي قام بها الأمين العام إلى منطقة المحيط الهادئ لكي يرى بنفسه النطاق الكامل لمدى ضعف سكان المنطقة أمام تغير المناخ. |
Bureau de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour le Sahel | UN | مكتب المبعوث الخاص للأمين العام إلى منطقة الساحل |