"العام بشأن متابعة" - Translation from Arabic to French

    • général sur le suivi
        
    • général sur la suite donnée à la
        
    • général concernant le suivi
        
    • général sur la mise
        
    • Secrétariat sur le suivi
        
    • général sur la suite donnée aux
        
    • général sur les mesures à prendre
        
    Rapport du Secrétaire général sur le suivi de la première session du Comité de l'énergie et des ressources naturelles au service du développement : secteur de l'énergie UN تقرير الأمين العام بشأن متابعة الدورة الأولى للجنة المعنية بتسخير الطاقة والموارد الطبيعية لأغراض التنمية: قطاع الطاقة
    Le Conseil a en outre prié le secrétariat de la Commission à s'appuyer dans la mesure du possible sur ces résumés analytiques pour élaborer le rapport annuel du Secrétaire général sur le suivi des textes issus du SMSI. UN وطلب المجلس إلى أمانة اللجنة أن تستعين، قدر الإمكان، بهذه الملخصات التنفيذية لدى إعدادها مشروع تقرير الأمين العام بشأن متابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات.
    d) Rapport du Secrétaire général sur le suivi de la Conférence mondiale sur les droits de l'homme (E/CN.6/1994/11); UN )د( تقرير اﻷمين العام بشأن متابعة المؤتمر العالمي لحقوق الانسان )E/CN.6/1994/11(؛
    Contribution au rapport du Secrétaire général sur la suite donnée à la Conférence sur le financement du développement. UN مساهمات في تقرير الأمين العام بشأن متابعة نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية.
    Rapport du Secrétaire général sur le suivi de la Conférence mondiale sur les droits de l'homme (E/CN.6/1994/11) UN تقرير اﻷمين العام بشأن متابعة المؤتمر العالمي لحقوق الانسان )E/CN.6/1994/11(
    Notant avec satisfaction le rapport du Secrétaire général sur le suivi de la Conférence mondiale sur les droits de l'homme E/CN.6/1994/11. UN وإذ تلاحظ مع التقدير تقرير اﻷمين العام بشأن متابعة المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان)٢(،
    c) Note du Secrétaire général sur le suivi de l'examen des rapports initiaux des Etats parties à la Convention (CRC/C/27/Rev.9); UN )ج( مذكرة من اﻷمين العام بشأن متابعة النظر في التقارير اﻷولية للدول اﻷطراف في الاتفاقية (CRC/C/27/Rev.9)؛
    c) Note du Secrétaire général sur le suivi de l'examen des rapports initiaux des États parties à la Convention (CRC/C/27/Rev.11); UN (ج) مذكرة من الأمين العام بشأن متابعة النظر في التقارير الأولية للدول الأطــراف في الاتفاقيـة (CRC/C/27/Rev.11)؛
    c) Note du Secrétaire général sur le suivi de l'examen des rapports initiaux des États parties à la Convention (CRC/C/27/Rev.11); UN (ج) مذكرة من الأمين العام بشأن متابعة النظر في التقارير الأولية للدول الأطراف في الاتفاقية (CRC/C/27/Rev.11)؛
    c) Note du Secrétaire général sur le suivi de l'examen des rapports initiaux des États parties à la Convention (CRC/C/27/Rev.11); UN (ج) مذكرة من الأمين العام بشأن متابعة النظر في التقارير الأولية للدول الأطراف في الاتفاقية (CRC/C/27/Rev.11)؛
    Rapport du Secrétaire général sur le suivi et l'application de la Déclaration et du Programme d'action de Beijing (E/CN.6/2001/2 et additifs) UN تقرير الأمين العام بشأن متابعة وتنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين (E/CN.6/2001/2، والإضافات)
    c) Note du Secrétaire général sur le suivi de l'examen des rapports initiaux des Etats parties à la Convention (CRC/C/27/Rev.11); UN (ج) مذكرة من الأمين العام بشأن متابعة النظر في التقارير الأولية للدول الأطراف في الاتفاقية (CRC/C/27/Rev.11)؛
    c) Note du Secrétaire général sur le suivi de l'examen des rapports initiaux des États parties à la Convention (CRC/C/27/Rev.11); UN (ج) مذكرة من الأمين العام بشأن متابعة النظر في التقارير الأولية للدول الأطراف في الاتفاقية (CRC/C/27/Rev.11)؛
    c) Note du Secrétaire général sur le suivi de l'examen des rapports initiaux des États parties à la Convention (CRC/C/27/Rev.11); UN (ج) مذكرة من الأمين العام بشأن متابعة النظر في التقارير الأولية للدول الأطراف في الاتفاقية (CRC/C/27/Rev.11)؛
    Rapport du Secrétaire général sur le suivi et l’application de la Déclaration et du Programme d’action de Beijing (E/CN.6/2000/2) UN تقرير الأمين العام بشأن متابعة وتنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين (E/CN.6/2000/2)
    Conformément à sa résolution 49/161, elle examinera également un rapport du Secrétaire général sur le suivi de la Conférence, en tenant compte des recommandations de celle-ci. UN وطبقا لقرارها ٤٩/١٦١، سوف تتولى الجمعية دراسة تقرير من اﻷمين العام بشأن متابعة المؤتمر المذكور آخذة بعين الاعتبار توصيات المؤتمر.
    Conformément à sa résolution 49/161, elle examinera également un rapport du Secrétaire général sur le suivi de la Conférence, en tenant compte des recommandations de la Conférence. UN وطبقا لقرارها ٤٩/١٦١، سوف تتولى الجمعية العامة دراسة تقرير من اﻷمين العام بشأن متابعة المؤتمر المذكور آخذة بعين الاعتبار توصيات المؤتمر.
    Rapport du Secrétaire général sur la suite donnée à la deuxième Assemblée mondiale sur le vieillissement UN تقرير الأمين العام بشأن متابعة الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة
    3. Accueille avec satisfaction les propositions figurant dans le rapport du Secrétaire général concernant le suivi de l'Année internationale de la famille A/50/370, sect. XVI. UN ٣ - ترحب بالمقترحات الواردة في تقرير اﻷمين العام بشأن متابعة السنة الدولية لﻷسرة)٧(؛
    Prenant acte du rapport du Secrétaire général sur la mise en œuvre et le suivi des textes issus de la Conférence internationale sur le financement du développement, UN " وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام بشأن متابعة وتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي لتمويل التنمية،
    Note du Secrétariat sur le suivi des résolutions et décisions du Conseil économique et social UN مذكرة من الأمين العام بشأن متابعة قرارات ومقررات المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    f) Note du Secrétaire général sur la suite donnée aux conclusions concertées 1997/1 du Conseil économique et social (A/53/510); UN )و( مذكرة من اﻷمين العام بشأن متابعة الاستنتاجات المتفق عليها ١٩٩٧/١ للمجلس الاقتصادي والاجتماعي (A/53/510)؛
    17. Les participants au Groupe de travail ont examiné et approuvé les propositions du Secrétaire général sur les mesures à prendre en vue de l'application de la Déclaration politique de Naples et du Plan mondial d'action contre la criminalité transnationale organisée. UN ٧١ - وناقش الفريق العامل وأقر مقترحات اﻷمين العام بشأن متابعة تنفيذ اعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more