Représentant spécial du Secrétaire général pour Chypre | UN | الممثل الخاص لﻷمين العام لقبرص |
Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour Chypre | UN | نائب الممثل الخاص لﻷمين العام لقبرص |
Représentant spécial du Secrétaire général pour Chypre | UN | الممثل الخاص لﻷمين العام لقبرص |
Le 11 octobre 2004, les membres du Conseil ont entendu un exposé du Représentant spécial du Secrétaire général à Chypre et chef de mission, Zbigniew Wlosowicz, sur le rapport du Secrétaire général sur la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre (UNFICYP) (S/2004/756). | UN | في 11 تشرين الأول/أكتوبر 2004، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة قدمها زييغنيو ولوسوفيكس، الممثل الخاص للأمين العام لقبرص ورئيس البعثة عن تقرير الأمين العام بشأن قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص (S/2004/756). |
Conseiller spécial du Secrétaire général sur Chypre | UN | المستشار الخاص للأمين العام لقبرص |
Représentant spécial adjoint du Secrétaire général pour Chypre | UN | نائب الممثل الخاص لﻷمين العام لقبرص |
Le Conseil et les pays fournisseurs de contingents ont entendu un exposé présenté, conformément à l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil, par Michael Møller, Représentant spécial du Secrétaire général pour Chypre et Chef de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre. | UN | واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، قدمها السيد مايكل مولر، الممثل الخاص للامين العام لقبرص ورئيس عملية الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص. |
OMP DD Représentant spécial du Secrétaire général pour Chypre | UN | الممثل الخاص لﻷمين العام لقبرص )قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص( |
Alioune B. Beye OMP DD Représentant spécial du Secrétaire général pour Chypre | UN | الممثل الخاص لﻷمين العام لقبرص )قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص( |
3. Conseiller spécial du Secrétaire général pour Chypre | UN | 3 - المستشار الخاص للأمين العام لقبرص |
Conseiller spécial du Secrétaire général pour Chypre | UN | 5 - المستشار الخاص للأمين العام لقبرص |
" Le Conseil et les pays fournisseurs de contingents ont entendu un exposé présenté, conformément à l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil, par M. Michael Møller, Représentant spécial du Secrétaire général pour Chypre et chef de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre. | UN | " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، قدمها السيد مايكل مولر، الممثل الخاص للامين العام لقبرص ورئيس بعثة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص. |
E. Conseiller spécial du Secrétaire général pour Chypre | UN | هاء - مستشار الأمين العام لقبرص |
Le 9 juin, au cours d'une séance privée avec les pays fournisseurs de contingents à l'UNFICYP, le Conseil a entendu un exposé du Représentant spécial du Secrétaire général pour Chypre et Chef de l'UNFICYP, Tayé-Brook Zerihoun. | UN | وفي 9 حزيران/يونيه، استمع المجلس، خلال جلسة خاصة مع البلدان المساهمة بقوات في قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص، إلى إحاطة قدمها الممثل الخاص للأمين العام لقبرص ورئيس قوة حفظ السلام في قبرص، تاي بروك زيريهون. |
5.13 Les ressources demandées pour le Conseiller spécial du Secrétaire général pour Chypre pendant la période d'un an qui se terminera le 31 décembre 2006 s'établit à un montant net de 406 300 dollars (montant brut : 467 300 dollars). | UN | 5-13 تقدر الاحتياجات اللازمة للمستشار الخاص للأمين العام لقبرص لمدة سنة واحدة تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 بمبلغ صافيه 300 406 دولار (إجماليه 300 467 دولار). |
E. Conseiller spécial du Secrétaire général sur Chypre | UN | هـاء - مستشار الأمين العام لقبرص |