Ils présentent les pièces comptables voulues une fois par mois, sauf instructions contraires du Secrétaire général adjoint à la gestion. | UN | وعليهم أن يقدموا حسابات شهرية ما لم يصدر وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية توجيهات بخلاف ذلك. |
Ils doivent être prêts à présenter toutes les pièces justificatives, explications et justifications que le Secrétaire général adjoint à la gestion peut leur demander. | UN | وعليهم أن يكونوا على استعداد لتقديم أية وثائق مؤيدة وأية تفسيرات أو مبررات يطلبها وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية. |
Ils doivent être prêts à présenter toutes les pièces justificatives, explications et justifications que le Secrétaire général adjoint à la gestion peut leur demander. | UN | وعليهم أن يكونوا على استعداد لتقديم أية وثائق مؤيدة وأية تفسيرات أو مبررات يطلبها وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية. |
Réunion d'information officieuse avec M. Yukio Takasu, Secrétaire général adjoint à la gestion | UN | إحاطة غير رسمية يقدمها السيد يوكيو تاكاسو، وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية |
Réunion d'information officieuse avec Mme Angela Kane, Secrétaire générale adjointe à la gestion | UN | إحاطة غير رسمية تقدمها السيدة أنجيلا كين، وكيلة الأمين العام للشؤون الإدارية |
Le Secrétaire général adjoint à la gestion répond aux questions posées. | UN | وردَّ وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية على الأسئلة المطروحة. |
Ils présentent les pièces comptables voulues une fois par mois, sauf instructions contraires du Secrétaire général adjoint à la gestion. | UN | وعليهم أن يقدموا حسابات شهرية ما لم يصدر وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية توجيهات بخلاف ذلك. |
Le Secrétaire général adjoint à la gestion doit approuver tous versements à titre gracieux. | UN | وتلزم موافقة وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية على دفع أية إكراميات. |
Pilote du risque institutionnel : Secrétaire général adjoint à la gestion | UN | المسؤول المعني بالخطر المؤسسي: وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية |
Le Secrétaire général adjoint à la gestion répond aux questions soulevées. | UN | ورد وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية على الأسئلة المطروحة. |
Chapitre 27A : Bureau du Secrétaire général adjoint à la gestion | UN | الباب 27 ألف: مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية |
Le Secrétaire général adjoint à la gestion fait une déclaration finale et répond aux questions. | UN | وأدلى وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية ببيان ختامي وأجاب على الأسئلة المطروحة. |
Chapitre 29 A. Bureau du Secrétaire général adjoint à la gestion | UN | الباب 29 ألف مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية |
Le Directeur exécutif du Bureau du plan-cadre d'équipement relève du Secrétaire général adjoint à la gestion. | UN | ويكون المدير التنفيذي لمكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر مسؤولا أمام وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية. |
Le Sous-Secrétaire général et Contrôleur rend compte au Secrétaire général adjoint à la gestion. | UN | يكون الأمين العام المساعد، المراقب المالي، مسؤولا أمام وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية |
iv) De recommander le renvoi sans préavis au Secrétaire général adjoint à la gestion. | UN | ' 4` أو التوصية بالفصل بإجراءات موجزة عن طريق وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية |
iii) De recommander au Secrétaire général adjoint à la gestion l'imposition d'une ou de plusieurs mesures disciplinaires. | UN | ' 3` أو إصدار توصية إلى وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية بفرض تدبير أو أكثر من التدابير التأديبية |
Le Groupe étudie les demandes de contrôle hiérarchique et soumet ses conclusions et recommandations au Secrétaire général adjoint à la gestion sous la forme d'un projet de lettre adressée au fonctionnaire qui sollicite le contrôle. | UN | وتراجع وحدة التقييم الإداري طلبات التقييم الإداري، وتقدم استنتاجاتها وتوصياتها إلى وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية على شكل مشروع رسالة تقييم إداري موجهة إلى الموظف الذي يطلب التقييم الإداري. |
Le Service administratif du Département de la gestion procédait au détachement des candidats après avoir reçu l'accord du Secrétaire général adjoint à la gestion. | UN | ويعلن عن أسماء المرشحين من قبل المكتب التنفيذي لإدارة الشؤون الإدارية بعد موافقة وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية. |
Si la demande répond aux critères énoncés ci-dessus, le chef du service administratif remplit la partie 1 du formulaire et la transmet au Bureau du Secrétaire général adjoint à la gestion, qui a reçu une délégation de pouvoir pour examen et décision. | UN | فإذا استوفى الطلب الشروط، على النحو المبين أعلاه، يكمل الموظف التنفيذي الجزء 1 من الاستمارة ويحيلها إلى مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية الذي فوضت له سلطة النظر في الطلب واتخاذ قرار بشأنه. |
Adieux à la Secrétaire générale adjointe à la gestion | UN | توديع وكيلة الأمين العام للشؤون الإدارية |
Le Secrétaire général adjoint à l'administration et à la gestion a notamment déclaré : | UN | وقال وكيل اﻷمين العام للشؤون اﻹدارية والتنظيمية إن: |
C'est au Sous-Secrétaire général à la gestion des ressources humaines qu'il appartient de décider de la mise en congé administratif sans traitement. | UN | ويتخذ وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية قرارات منح إجازة إدارية بدون مرتب. |
Déclaration de la Sous-Secrétaire générale à la gestion | UN | بيان وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية |