Bureau du Directeur général de l'Office des Nations Unies à Nairobi | UN | مكتب المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي |
Directeur général de l'Office des Nations Unies à Genève | UN | المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Ces responsabilités s'ajoutent à celles qui lui incombent en sa qualité de Directeur général de l'Office des Nations Unies à Vienne. | UN | وتضاف هذه المسؤوليات إلى تلك التي يضطلع بها المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في فيينا. |
M. Sergei Ordzhonikidze, Directeur général de l'Office des Nations Unies à Genève | UN | السيد سيرغي أوردوجونيكيدزي، المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Yury Fedotov, Directeur exécutif de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime et Directeur général de l'Office des Nations Unies à Vienne | UN | يوري فيدوتوف، المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة والمدير العام لمكتب الأمم المتحدة في فيينا |
Secrétaire général adjoint, Directeur général de l'Office des Nations Unies à Vienne et Directeur exécutif de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime | UN | وكيل الأمين العام، المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في فيينا، والمدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة للمخدرات والجريمة |
À différentes occasions, le Directeur général de l'Office des Nations Unies à Genève a souligné les avantages d'un partenariat étroit avec le CERN. | UN | وقد أبرز المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف، في مناسبات عدة، الفوائد التي تنطوي عليها الشراكة الوثيقة مع المنظمة. |
Rapport du Secrétaire général sur les prévisions révisées pour le Bureau du Directeur général de l'Office des Nations Unies à Nairobi | UN | تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقحة لمكتب المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي |
Elle s'est par ailleurs entretenue avec le Directeur général de l'Office des Nations Unies à Vienne et avec le Coordonnateur spécial adjoint des Nations Unies pour le processus de paix au Moyen-Orient. | UN | واجتمع الوفد أيضا مع المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في فيينا ونائب منسق الأمم المتحدة لعملية السلام في الشرق الأوسط. |
Ces responsabilités s'ajoutent à celles qui lui incombent en sa qualité de Directeur général de l'Office des Nations Unies à Vienne. | UN | وتضاف هذه المسؤوليات إلى تلك التي يضطلع بها المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في فيينا. |
Ces responsabilités viennent s'ajouter à celles qui lui sont confiées en qualité de Directeur général de l'Office des Nations Unies à Vienne. | UN | وتضاف هذه المسؤوليات إلى مسؤوليات المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في فيينا. |
Un soutien néanmoins a été exprimé en faveur du renforcement du Cabinet du Secrétaire général et du Bureau du Directeur général de l'Office des Nations Unies à Vienne. | UN | بيد أنه أعرب عن التأييد لتعزيز المكتب التنفيذي للأمين العام ومكتب المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في فيينا. |
Un soutien néanmoins a été exprimé en faveur du renforcement du Cabinet du Secrétaire général et du Bureau du Directeur général de l'Office des Nations Unies à Vienne. | UN | بيد أنه أعرب عن التأييد لتعزيز المكتب التنفيذي للأمين العام ومكتب المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في فيينا. |
Au cours de la même période, il a exercé d'importantes responsabilités supplémentaires de par sa position de Directeur général de l'Office des Nations Unies à Genève. | UN | وأنيطت به، في الفترة نفسها، مسؤولية إضافية هامة عندما شغل منصب المدير العام لمكتب الأمم المتحدة هنا في جنيف. |
En tant que Directeur général de l'Office des Nations Unies à Genève, je vous ai donné la meilleure salle que nous ayons. | UN | وقد أعطيتكم أحسن قاعة لدينا بصفتي المدير العام لمكتب الأمم المتحدة هنا. |
Représentants du Bureau du Directeur général de l'Office des Nations Unies à Genève (ONUG) | UN | ممثلون عن مكتب المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Ces tables rondes ont été présidées respectivement par la Vice-Secrétaire générale et le Directeur général de l'Office des Nations Unies à Genève. | UN | وترأس الحلقة الأولى نائب الأمين العام أما الثانية فترأسها المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في جنيف. |
Ces responsabilités s'ajoutent à celles qui lui incombent en sa qualité de Directeur général de l'Office des Nations Unies à Vienne. | UN | وتضاف هذه المسؤوليات إلى مسؤوليات المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في فيينا. |
Directeur général de l'Office des Nations Unies à Vienne et Directeur exécutif de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime | UN | المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في فيينا، والمدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
Le Directeur général de l'Office des Nations Unies à Vienne, a prononcé un discours de bienvenue. | UN | وألقى يوري فيدوتوف، المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في فيينا، خطاباً ترحيبياً. |
L'Autriche va coopérer étroitement avec le nouveau Directeur général du Bureau des Nations Unies à Vienne, M. Pino Arlacchi. | UN | وستتعـــتاون النمسا بشكل وثيق مع المدير العام لمكتب اﻷمم المتحدة في فيينا، السيد بينو أرلاتشي، الذي تم تعيينه مؤخرا. |
M. Di Luca (Argentine), parlant au nom du Groupe des 77 et de la Chine, dit que le Groupe accepte l'explication donnée par le Secrétaire général du fait que les ressources additionnelles nécessaires au renforcement du Bureau de la Directrice générale de l'Office des Nations Unies à Nairobi ne figurent pas dans le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2012-2013. | UN | 39 - السيد دي لوكا (الأرجنتين): قال، متحدثا باسم مجموعة الـ 77 والصين، إن المجموعة راضية عن تبرير الأمين العام لعدم إدراجه الموارد الإضافية اللازمة لتعزيز مكتب المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي ضمن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013. |