"العام من ممثل كولومبيا" - Translation from Arabic to French

    • général par le représentant de la Colombie
        
    • général par le Représentant permanent de la
        
    Note verbale datée du 19 mai (S/23968), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Colombie. UN مذكرة شفوية مؤرخة ١٩ أيار/مايو )S/23968( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل كولومبيا.
    Lettre datée du 10 février (S/23571), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Colombie. UN رسالة مؤرخة ١٠ شباط/فبراير (S/23571) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل كولومبيا.
    Note verbale datée du 2 septembre (S/26413), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Colombie. UN مذكرة شفوية مؤرخة ٢ أيلول/سبتمبر )S/26413( موجهة الى اﻷمين العام من ممثل كولومبيا.
    Lettre datée du 27 mai 1998 (S/1998/574), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Colombie, transmettant les documents de la Réunion ministérielle du Bureau de coordination du Mouvement des pays non alignés qui s’était tenue à Cartagena de Indias (Colombie) les 19 et 20 mai 1998. UN رسالة مؤرخة ٢٧ أيار/ مايو ١٩٩٨ )S/1998/574( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل كولومبيا يحيل فيهــا وثائـــق المؤتمـر الوزاري لمكتب تنسيق بلدان حركة عدم اﻹنحياز، المعقود في كارتاخينا دي إندياس، بكولومبيا، في ١٩ و ٢٠ أيار/ مايو ١٩٩٨.
    Lettre datée du 9 novembre (S/1995/1035), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Colombie, transmettant les documents de la onzième Conférence des chefs d'État ou de gouvernement des pays non alignés, tenue à Cartagena (Colombie) du 18 au 20 octobre 1995. UN رسالة مؤرخة ٩ تشرين الثاني/نوفمبر )S/1995/1035( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل كولومبيا يحيل فيها وثائق المؤتمر الحادي عشر لرؤساء دول وحكومات بلدان عدم الانحياز، المعقود في كارتاخينا، كولومبيا، من ١٨ إلى ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥.
    Lettre datée du 9 novembre (S/1995/1035), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Colombie, transmettant les documents de la onzième Conférence des chefs d'État et de gouvernement des pays non alignés, tenue à Cartagena (Colombie), du 18 au 20 octobre 1995. UN رسالة مؤرخة ٩ تشرين الثاني/نوفمبر )S/1995/1035( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل كولومبيا يحيل بها وثائق المؤتمر الحادي عشر لرؤساء دول وحكومات بلدان عدم الانحياز الذي عقد في كارتاخينا بكولومبيا في الفترة من ١٨ إلى ٢٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥.
    Lettre datée du 27 mai 1998 (S/1998/574), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Colombie, transmettant les documents de la Réunion ministérielle du Bureau de coordination du Mouvement des pays non alignés, tenue à Cartagena de Indias (Colombie) les 19 et 20 mai 1998. UN رسالة مؤرخة ٢٧ أيار/ مايو ١٩٩٨ (S/1998/574) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل كولومبيا يحيل بها وثائق الاجتماع الوزاري لمكتـــب تنسيق حركة بلدان عدم الانحياز، الذي عقد في كرتاخينا دي إندياس، كولومبيا، في ١٩ و ٢٠ أيار/ مايو ١٩٩٨.
    Lettre datée du 27 mai 1998 (S/1998/574), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Colombie, transmettant les documents de la réunion ministérielle du Bureau de coordination du Mouvement des pays non alignés, tenue à Cartagena de Indias (Colombie) les 19 et 20 mai 1998. UN رسالة مؤرخة ٢٧ أيار/ مايو ١٩٩٨ )S/1998/574( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل كولومبيا يحيل فيها وثائق الاجتماع الوزاري لمكتب تنسيق حركة بلدان عدم الانحياز الذي عقد في كرتاخينا دي اندياس بكولومبيا يومي ١٩ و ٢٠ أيار/ مايو ١٩٩٨.
    Lettre datée du 27 mai 1998 (S/1998/754), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Colombie, transmettant les documents de la Réunion ministérielle du Bureau de coordination du Mouvement des pays non alignés, tenue à Cartagena de Indias (Colombie) les 19 et 20 mai 1998. UN رسالة مؤرخة ٢٧ أيار/ مايو ١٩٩٨ S/1998/574)( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل كولومبيا يحيل بها وثائق الاجتماع الوزاري لمكتب التنسيق لحركة بلدان عدم الانحياز، المعقود في كرتاخينا دي اندياس، كولومبيا يومي ١٩ و ٢٠ أيار/ مايو ١٩٩٨.
    Lettre datée du 27 mai 1998 (S/1998/574), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Colombie auprès de l’Organisation des Nations Unies, transmettant les documents de la Réunion ministérielle du Bureau de coordination du Mouvement des pays non alignés, tenue à Cartagena de Indias (Colombie) les 19 et 20 mai 1998. UN جيم - الرسائل الـواردة في الفترة من ٢٧ أيار/ مايو ١٩٩٨ إلى ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٩، وتقارير اﻷمين العام رسالة مؤرخة ٢٧ أيار/ مايو ١٩٩٨ )S/1998/574( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل كولومبيا يحيل بها وثائق الاجتماع الوزاري لمكتب تنسيق حركة بلدان عدم الانحياز المعقود فــي كرتاخينا دي إندياس بكولومبيا يومي ١٩ و ٢٠ أيار/ مايو ١٩٩٨.
    m) Lettre datée du 30 septembre 1996, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de la Bolivie auprès de l'Organisation des Nations Unies, transmettant le texte de la Déclaration du Mouvement des pays non alignés, adoptée à New York le 24 septembre 1996 à l'occasion de la célébration du trente-cinquième anniversaire de la fondation du Mouvement (A/51/462); UN )م( رسالة مؤرخة ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ موجهة الى اﻷمين العام من ممثل كولومبيا لدى اﻷمم المتحدة يحيل بها إعلان حركة بلدان عدم الانحياز المعتمد في نيويورك في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ بمناسبة الاحتفال بالذكرى الخامسة والثلاثين لتأسيس الحركة (A/51/462)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more