"العديد من اللغات" - Translation from Arabic to French

    • de nombreuses langues
        
    • nombre des langues
        
    • beaucoup de langues
        
    Les Services consultatifs s'occupent de traduire les textes dans de nombreuses langues. UN وتشترك الدائرة الاستشارية في ترجمة هذه النصوص إلى العديد من اللغات.
    Le guide a été traduit dans de nombreuses langues et est actuellement en train d'être distribué aux parlementaires à travers le monde. UN وتُرجم الكتيب إلى العديد من اللغات وهو يوزع حاليا على البرلمانيين في جميع أنحاء العالم.
    Au Myanmar, pays qui compte 135 races nationales, professant des religions différentes et parlant de nombreuses langues : adopter à la hâte une nouvelle Constitution conduirait davantage au chaos qu'à l'unité. UN إن ميانمار تضم ١٣٥ عنصرا وطنيا يتبعون ديانات مختلفة ويتكلمون العديد من اللغات وإعتماد دستور جديد على وجه الاستعجال قد يؤدي إلى الفوضى أكثر مما يؤدي إلى الوحدة والاتحاد.
    Notre monarque parle couramment de nombreuses langues. Open Subtitles ‫ملكتنا تتكلم العديد من اللغات بطلاقة
    L'Afrique est considérée comme le continent le plus divers linguistiquement, mais nombre des langues parlées par ses peuples autochtones sont parmi les plus menacées. UN وتُعتبر أفريقيا أكثر القارات تنوعاً من الناحية اللغوية في العالم، غير أن العديد من اللغات التي تتحدثها شعوبها الأصلية هي الأكثر عرضة للخطر.
    Aussi, beaucoup de langues locales ne sont pas écrites. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن العديد من اللغات المحلية غير مكتوبة.
    «La famille des langues arabes, qui est très ancienne, comprend de nombreuses langues, telles que l'araméen, le phénicien, le cananéen et l'assyrien. UN يقول المؤرخ السوري الدكتور أحمد داوود: " إن اللغة العربية الموغلة بالقدم في التاريخ شملت في عائلتها العديد من اللغات منها اﻵرامية والفينيقية والكنعانية واﻵشورية.
    Ce dernier a été traduit par les centres d'information des Nations Unies dans de nombreuses langues nationales, notamment les langues suivantes : allemand, arménien, bahasa, danois, finnois, grec, hindi, islandais, italien, japonais, malgache, néerlandais, norvégien, ouzbek, polonais, portugais, sinhala, suédois et turc; UN وترجمت مراكز الأمم المتحدة للإعلام الموجز التنفيذي إلى العديد من اللغات الوطنية: الأرمينية والألمانية والأوزبكية والآيسلندية والإيطالية والبرتغالية والبهاسا والبولندية والتركية والدانمركية والسنهالية والسويدية والفنلندية والملغاشية والنرويجية والهندية والهولندية واليابانية واليونانية؛
    Au moment où la résolution 61/266 de l'Assemblée générale a été adoptée, de nombreuses langues étaient menacées et avec elles, la diversité culturelle qu'elles représentaient. UN 6 - واعتُمد قرار الجمعية العامة 61/266 في وقت تشعر فيه البشرية بالقلق بصفة خاصة إزاء الخطر الذي يهدد العديد من اللغات في العالم، وهو خطر يهدد التنوع الثقافي الذي تجسده.
    Je parle de nombreuses langues. Open Subtitles -أتحدث العديد من اللغات
    M. Boisson (Monaco) : La Principauté de Monaco — dont la langue officielle est le français, la langue vernaculaire le monégasque enseigné avec succès dans les établissements scolaires, et, surtout, sur le territoire de laquelle de nombreuses langues se côtoient harmonieusement —, adhère, sans réserve, au multilinguisme. UN السيد بواسون )موناكو( )تكلم بالفرنسية(: إمارة موناكو - التي تتخذ الفرنسية لغة رسمية لها؛ وتدرس في مدارسها بنجاح اللغة الموناكوية، لغتها القومية؛ وقبل كل شيء حيث يتحدث الناس فيها العديد من اللغات في جو من الوئام - تؤيد دون تحفظ تعدد اللغات.
    L'Afrique est considérée comme le continent le plus divers linguistiquement, mais nombre des langues parlées par ses peuples autochtones sont parmi les plus menacées. UN وتُعتبر أفريقيا أكثر القارات تنوعاً من الناحية اللغوية في العالم، غير أن العديد من اللغات التي تتحدثها شعوبها الأصلية هي الأكثر عرضة للخطر.
    88. M. FARHADI (Afghanistan) dit que beaucoup de langues parlées dans son pays et dans le monde ne sont pas langues officielles de l'Organisation des Nations Unies. UN ٨٨ - السيد فارهادي )أفغانستان(: قال إن العديد من اللغات المستعملة في بلده وفي العالم ليست لغات رسمية في اﻷمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more