"العراقية في المنطقة الجنوبية" - Translation from Arabic to French

    • iraquien dans le sud du
        
    • iraquien dans la région sud
        
    • iraquien au-dessus de la zone sud
        
    11. Le 14 juin 1999, à 10 h 45, des avions américains (F-14, F-15 et F-16) et britanniques venant d'Arabie saoudite et du Koweït ont violé l'espace aérien iraquien dans le sud du pays. UN ١٢ - في الساعة ٤٥/١٠ من يوم ١٤ حزيران/يونيه ١٩٩٩ اخترقت الطائرات اﻷمريكية والبريطانية من أنواع اف ١٤ واف ١٥ واف ١٦ اﻷجواء العراقية في المنطقة الجنوبية قادمة من اﻷجواء السعودية والكويتية.
    b) Le 4 décembre 1999, à midi, des avions américains et britanniques (F-14, F-15, F-16, F-18, Tornado et EA-6B) venant d'Arabie saoudite et du Koweït ont violé l'espace aérien iraquien dans le sud du pays. UN ب - في الساعة ٠٠/١٢ من يوم ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩ اخترقت الطائرات اﻷمريكية والبريطانية من نوع إف ١٤، و ١٥، و ١٦، و ١٨، وتورنادو، و EA6B اﻷجواء العراقية في المنطقة الجنوبية قادمة من اﻷجواء السعودية والكويتية.
    13. Le 6 mars 1999, à 9 h 5, des avions américains et britanniques ont violé l'espace aérien iraquien dans le sud du pays et largué une bombe-grappe au-dessus de la région d'Imara. UN ٣١ - وفي الساعة ٠٥/٠٩ من يوم ٦ آذار/ مارس ١٩٩٩ اخترقت الطائرات اﻷمريكية والبريطانية اﻷجواء العراقية في المنطقة الجنوبية وأطلقت قذيفة عنقودية في منطقة العمارة وتصدت لها دفاعاتنا الجوية دفاعا عن النفس وأجبرتها على الفرار.
    22. Le 11 mars 1999, à 9 h 13, des avions américains et britanniques ont violé l’espace aérien iraquien dans le sud du pays, au-dessus des gouvernorats de Dhi Qar, Najaf, Samawa et Ghimas. UN ٢٢ - في الساعة ١٣/٠٩ من يوم ١١ آذار/ مارس ١٩٩٩ اخترقت الطائرات اﻷمريكية والبريطانية اﻷجواء العراقية في المنطقة الجنوبية في محافظات ذي قار والنجف والسماوة وغماس وتصدت لها دفاعاتنا الجوية دفاعا عن النفس وأجبرتها على الفرار.
    9. Le 21 février 1999, à 10 h 25, des avions américains et britanniques ont violé l'espace aérien iraquien dans la région sud, au-dessus du gouvernorat de Mouthanna. Agissant en état de légitime défense, nos forces antiaériennes les ont contraints à rebrousser chemin. UN ٩ - في الساعة )٢٥/١٠( من يوم ٢١/٢/١٩٩٩ اخترقت الطائرات اﻷمريكية والبريطانية اﻷجواء العراقية في المنطقة الجنوبية في محافظة المثنى وتصدت لها دفاعاتنا الجوية دفاعا عن النفس وأجبرتها على الفرار.
    4. Le 1er juin 1999, à 10 h 50, des avions américains (F-14, F-15, F-16 et F-18) et britanniques venant d'Arabie saoudite et du Koweït ont violé l'espace aérien iraquien dans le sud du pays. UN ٤ - في الساعة ٥٠/١٠ من يوم ١ حزيران/يونيه ١٩٩٩ اخترقت الطائرات اﻷمريكية والبريطانية من نوع إف - ١٤ و إف - ١٥ و إف - ١٦ و إف - ١٨ اﻷجواء العراقية في المنطقة الجنوبية قادمة من اﻷجواء السعودية والكويتية.
    8. Le 12 juin 1999, à 18 h 28, des avions américains (F-14 et F-15) et britanniques venant du Koweït ont violé l'espace aérien iraquien dans le sud du pays. UN ٩ - في الساعة ٢٨/١٨ من يوم ١٢ حزيران/يونيه ١٩٩٩، اخترقت الطائرات اﻷمريكية والبريطانية من نوعي اف ١٤ واف ١٥ اﻷجواء العراقية في المنطقة الجنوبية قادمة من اﻷجواء الكويتية، ونفذت هذه الطائرات ١٢ طلعة من اﻷجواء الكويتية.
    6. Le 17 juin 1999, à 10 h 25, des avions américains (F-14, F-15, F-16 et EA-6B) et britanniques venant d'Arabie saoudite et du Koweït ont violé l'espace aérien iraquien dans le sud du pays. UN ٦ - وفي الساعة ٢٥/١٠ من يوم ١٧ حزيران/يونيه ١٩٩٩، اخترقت الطائرات اﻷمريكية والبريطانية من نوع )اف ١٤ و اف ١٥ و اف ١٦ و EA-6B( اﻷجواء العراقية في المنطقة الجنوبية قادمة من اﻷجواء السعودية والكويتية.
    9. Le 19 juin 1999, à 10 heures, des avions américains (F-14, F-15, F-16 et F-18) et britanniques venant d'Arabie saoudite et du Koweït ont violé l'espace aérien iraquien dans le sud du pays. UN ٩ - وفي الساعة ٠٠/١٠ من يوم ١٩ حزيران/يونيه ١٩٩٩، اخترقت الطائرات اﻷمريكية والبريطانية مـن نوع )اف ١٤ و اف ١٥ و اف ١٦ واف ١٨( اﻷجواء العراقية في المنطقة الجنوبية قادمة من اﻷجواء السعودية والكويتية.
    a) Le 9 septembre 2000, à 8 h 42, des avions américains et britanniques (F14, F-15, F-16, F-18, Tornado et EA-6B) venant d'Arabie saoudite et du Koweït ont violé l'espace aérien iraquien dans le sud du pays. UN (أ) في الساعة 42/08 من يوم 9 أيلول/سبتمبر 2000، اخترقت الطائرات الأمريكيـــة والبريطانية من نـــوع (إف 14، 15، 16، 18، تورنادو، EA-6B) الأجواء العراقية في المنطقة الجنوبية قادمة من الأجواء السعودية والكويتية.
    b) Le 10 septembre 2000, à 19 heures, des avions américains et britanniques (F-14, F-15, F-16, Tornado et EA-6B) venant d'Arabie saoudite et du Koweït ont violé l'espace aérien iraquien dans le sud du pays. UN (ب) وفي الساعة 00/19 من يوم 10 أيلول/سبتمبر 2000، اخترقت الطائرات الأمريكية والبريطانية من نوع (إف 14، 15، 16، تورنادو، EA-6B) الأجواء العراقية في المنطقة الجنوبية قادمة من الأجواء السعودية والكويتية.
    c) Le 12 septembre 2000, à 14 h 30, des avions américains et britanniques (F-14, F-15, F-16, F-18, Tornado et EA-6B) venant d'Arabie saoudite et du Koweït ont violé l'espace aérien iraquien dans le sud du pays. UN (ج) وفي الساعة 30/14 من يوم 12 أيلول/سبتمبر 2000، اخترقت الطائرات الأمريكية والبريطانية من نوع (إف 14، 15، 16، 18، تورنادو، EA-6B) الأجواء العراقية في المنطقة الجنوبية قادمة من الأجواء السعودية والكويتية.
    e) Le 14 septembre 2000, à 13 heures, des avions américains et britanniques (F-14, F-15, F-16, F-18, Tornado et EA-6B) venant d'Arabie saoudite et du Koweït ont violé l'espace aérien iraquien dans le sud du pays. UN (هـ) وفي الساعة 00/13 من يوم 14 أيلول/سبتمبر 2000، اخترقت الطائرات الأمريكية والبريطانيـــة من نــوع (إف 14، 15، 16، 18، تورنادو، EA-6B) الأجواء العراقية في المنطقة الجنوبية قادمة من الأجواء السعودية والكويتية.
    g) Le 17 septembre 2000, à midi, des avions américains et britanniques (F14, F-15, F-16, Tornado et EA-6B) venant d'Arabie saoudite et du Koweït ont violé l'espace aérien iraquien dans le sud du pays. UN (ز) وفي الساعة 00/12 من يوم 17 أيلول/سبتمبر 2000، اخترقت الطائرات الأمريكية والبريطانية من نوع (إف 14، 15، 16، تورنادو، EA-6B) الأجواء العراقية في المنطقة الجنوبية قادمة من الأجواء السعودية والكويتية.
    i) Le 19 septembre 2000, à 9 h 40, des avions américains et britanniques (F14, F-15, F-16, F-18, Tornado et EA-6B) venant d'Arabie saoudite et du Koweït ont violé l'espace aérien iraquien dans le sud du pays. UN (ط) وفي الساعة 40/09 من يوم 19 أيلول/سبتمبر 2000، اخترقت الطائرات الأمريكيــة والبريطانيــة من نــوع (إف 14، 15، 16، 18، تورنادو، EA-6B) الأجواء العراقية في المنطقة الجنوبية قادمة من الأجواء السعودية والكويتية.
    j) Le 20 septembre 2000, à 10 h 25, des avions américains et britanniques (F15, F-16, Tornado et EA-6B) venant d'Arabie saoudite et du Koweït ont violé l'espace aérien iraquien dans le sud du pays. UN (ي) وفي الساعة 25/10 من يوم 20 أيلول/سبتمبر 2000، اخترقت الطائرات الأمريكية والبريطانية من نوع (إف 15، 16، تورنادو، EA-6B) الأجواء العراقية في المنطقة الجنوبية قادمة من الأجواء السعودية والكويتية.
    k) Le 21 septembre 2000, à 8 h 25, des avions américains et britanniques (F14, F-15, F-16, F-18, Tornado et EA-6B) venant d'Arabie saoudite et du Koweït ont violé l'espace aérien iraquien dans le sud du pays. UN (ك) وفي الساعة 25/08 من يوم 21 أيلول/سبتمبر 2000، اخترقت الطائرات الأمريكيــة والبريطانيــة مــن نوع (إف 14، 15، 16، 18، تورنادو، EA-6B) الأجواء العراقية في المنطقة الجنوبية قادمة من الأجواء السعودية والكويتية.
    16. Le 26 mars 1999, à 14 h 45, des avions américains et britanniques ont violé l'espace aérien iraquien dans le sud du pays. Ils ont effectué 15 sorties à partir de l'Arabie saoudite et 4 autres à partir du Koweït et survolé les régions de Salmane, Bassiya, Lassaf, Samawa, Achbija et Rifa'i, puis sont repartis à 16 h 55. UN ٦١ - وفي الساعة ٤٥/١٤ من يوم ٢٦ آذار/ مارس ١٩٩٩، اخترقت الطائرات اﻷمريكية والبريطانية اﻷجواء العراقية في المنطقة الجنوبية ونفذت )٩١( طلعة جوية منها )٥١( طلعة من اﻷجواء السعودية و)٤( طلعات من اﻷجواء الكويتية وحلقت فوق مناطق السلمان، البصية، اللصف، السماوة، أشبيجة، الرفاعي، وغادرت في الساعة ٥٥/٦١.
    c) Le 12 mai 2000, à 21 heures, des appareils des États-Unis et du Royaume-Uni de type F-15 et Torpedo ont violé l'espace aérien iraquien dans la région sud, provenant de l'Arabie saoudite et du Koweït. UN (ج) في الساعة (00/21) من يوم 12 أيار/مايو 2000 اخترقت الطائرات الأمريكية والبريطانية من نوع (إف 15 وتورنادو) الأجواء العراقية في المنطقة الجنوبية قادمة من الأجواء السعودية والكويتية.
    12. Le 22 février 1999, à 11 h 40, des avions américains et britanniques ont violé l'espace aérien iraquien dans la région sud, au-dessus des régions de Samawa, Nassiriya et Bassorah, et bombardé plusieurs sites dans les régions de Darraji et Dirhamiya. UN ١٢ - في الساعة )٤٠/١١( من يوم ٢٢/٢/١٩٩٩ اخترقت الطائرات اﻷمريكية والبريطانية اﻷجواء العراقية في المنطقة الجنوبية في مناطق )السماوة، الناصرية، البصرة( وقصفت عددا من المواقع في منطقة )الدراجي والدرهمية(.
    14. Le 26 janvier 1999, à 11 h 6, 16 h 27 et 17 heures, des avions américains et britanniques, partis de leurs bases en Arabie saoudite et au Koweït, ont violé l'espace aérien iraquien au-dessus de la zone sud. UN ١٤ - في الساعة )٠٦/١١ و ٢٧/١٦ و ٠٠/١٧( من يوم ٢٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ خرقت الطائرات اﻷمريكية والبريطانية، منطلقة من قواعد لها في السعودية والكويت، اﻷجواء العراقية في المنطقة الجنوبية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more