"العشرين والحادي والعشرين" - Translation from Arabic to French

    • vingtième et vingt et unième
        
    • des XXe et XXIe
        
    vingtième et vingt et unième rapports attendus depuis 2010 UN تأخر تقديم التقريرين العشرين والحادي والعشرين منذ عام 2010
    vingtième et vingt et unième rapports attendus en 2012 UN يحل موعد تقديم التقريرين العشرين والحادي والعشرين في عام 2012
    vingtième et vingt et unième rapports attendus en 2013 UN يحل موعد تقديم التقريرين العشرين والحادي والعشرين في عام 2013
    Manifestation commémorative sur le thème " Se souvenir de ceux qui ont péri lors de l'Holodomor de 1932-1933 en Ukraine, et des victimes de toutes les autres famines artificiellement provoquées des XXe et XXIe siècles " (organisée par la Mission permanente de l'Ukraine) UN مناسبة تذكارية معنونة " لئلا ننسى من قضوْا في مجاعة أوكرانيا الكبرى عامي 1932 و 1933، وسائر ضحايا المجاعات المصطنعة في القرنين العشرين والحادي والعشرين " (تنظمها البعثة الدائمة لأوكرانيا).
    Manifestation commémorative sur le thème " Se souvenir de ceux qui ont péri lors de l'Holodomor de 1932-1933 en Ukraine, et des victimes de toutes les autres famines artificiellement provoquées des XXe et XXIe siècles " (organisée par la Mission permanente de l'Ukraine) UN مناسبة تذكارية معنونة " لئلا ننسى من قضوْا في مجاعة أوكرانيا الكبرى عامي 1932 و 1933، وسائر ضحايا المجاعات المصطنعة في القرنين العشرين والحادي والعشرين " (تنظمها البعثة الدائمة لأوكرانيا).
    vingtième et vingt et unième rapports attendus en 2013 UN يحل موعد تقديم التقرير الموحد الذي يضم التقريرين العشرين والحادي والعشرين في عام 2013
    vingtième et vingt et unième rapports présentés en un seul document, devant être soumis en 2012 UN يحل موعد تقديم التقرير الجامع للتقريرين العشرين والحادي والعشرين في عام 2012
    vingtième et vingt et unième rapports devant être soumis en 2010 UN يحل موعد تقديم التقريرين العشرين والحادي والعشرين في عام 2010
    Observations finales concernant les vingtième et vingt et unième rapports périodiques de la Pologne, soumis en un seul document* UN الملاحظات الختامية بشأن التقرير الجامع للتقريرين الدوريين العشرين والحادي والعشرين لبولندا*
    Le Comité accueille avec satisfaction les vingtième et vingt et unième rapports périodiques de la Pologne, soumis en un seul document. UN 2- ترحب اللجنة بتقديم بولندا للتقرير الجامع للتقريرين الدوريين العشرين والحادي والعشرين.
    31. La Présidente du Comité, Mme Lee, a participé aux vingtième et vingt et unième réunions des présidents des organes conventionnels. UN 31- شاركت رئيسة اللجنة، السيدة لي، في الاجتماعين العشرين والحادي والعشرين لرؤساء هيئات معاهدات حقوق الإنسان.
    À la suite de la dix-neuvième Réunion, le Secrétariat s'est mis en rapport avec les Gouvernements nigérian et rwandais pour prendre les dispositions nécessaires à l'organisation des vingtième et vingt et unième Réunions. UN وعقب الاجتماع، اتصلت الأمانة بحكومتي نيجيريا ورواندا بغية وضع الترتيبات الضرورية من أجل استضافة الاجتماعين العشرين والحادي والعشرين.
    - Début de la formation des vingtième et vingt et unième promotions de la PNH (environ 700 cadets de police par promotion) UN O بدء تدريب الفوجين العشرين والحادي والعشرين للشرطة الوطنية الهايتية (حوالي 700 من طلاب مدرسة الشرطة لكل فوج)
    vingtième et vingt et unième rapports attendus depuis août 2012 UN فات موعد تقديم التقريرين العشرين والحادي والعشرين منذ آب/أغسطس 2012
    - Fin de la formation des vingtième et vingt et unième promotions conjuguée à la poursuite du recrutement et de la formation se traduisant par une augmentation totale allant jusqu'à 2 500 du nombre des agents avant la fin de 2009 UN O سيسفر تخرج الفوجين العشرين والحادي والعشرين إلى جانب زيادة التعيين والتدريب عن زيادة يصل مجموعها إلى 500 2 ضابط بحلول نهاية عام 2009
    depuis l'adoption Le Comité a examiné les dix-huitième et dix-neuvième rapports périodiques du Danemark en août 2010; ses vingtième et vingt et unième rapports sont attendus en 2013. UN تم النظر في تقريري الدولة الطرف الدوريين الثامن عشر والتاسع عشر في آب/أغسطس 2010؛ ومن المقرر أن يُنظر في التقريرين العشرين والحادي والعشرين في عام 2013
    B. Commentaires de la Pologne sur les observations finales du Comité pour l'élimination de la discrimination raciale concernant ses vingtième et vingt et unième rapports périodiques, présentés en un seul document (CERD/C/POL/CO/20-21) 181 UN باء - تعليقات دولة بولندا على الملاحظات الختامية التي أبدتها لجنة القضاء على التمييز العنصري بشأن التقرير الجامع للتقريرين الدوريين العشرين والحادي والعشرين لبولندا (CERD/C/POL/CO/20-21) 218
    Manifestation commémorative sur le thème " Se souvenir de ceux qui ont péri lors de l'Holodomor de 1932-1933 en Ukraine, et des victimes de toutes les autres famines artificiellement provoquées des XXe et XXIe siècles " (organisée par la Mission permanente de l'Ukraine) UN مناسبة تذكارية معنونة " لئلا ننسى من قضوْا في مجاعة أوكرانيا الكبرى عامي 1932 و 1933، وسائر ضحايا المجاعات المصطنعة في القرنين العشرين والحادي والعشرين " (تنظمها البعثة الدائمة لأوكرانيا)
    Manifestation commémorative sur le thème " Se souvenir de ceux qui ont péri lors de l'Holodomor de 1932-1933 en Ukraine, et des victimes de toutes les autres famines artificiellement provoquées des XXe et XXIe siècles " (organisée par la Mission permanente de l'Ukraine) UN مناسبة تذكارية معنونة " لئلا ننسى من قضوْا في مجاعة أوكرانيا الكبرى عامي 1932 و 1933، وسائر ضحايا المجاعات المصطنعة في القرنين العشرين والحادي والعشرين " (تنظمها البعثة الدائمة لأوكرانيا)
    Manifestation commémorative sur le thème " Se souvenir de ceux qui ont péri lors de l'Holodomor de 1932-1933 en Ukraine, et des victimes de toutes les autres famines artificiellement provoquées des XXe et XXIe siècles " (organisée par la Mission permanente de l'Ukraine) UN مناسبة تذكارية معنونة " لئلا ننسى من قضوْا في مجاعة أوكرانيا الكبرى عامي 1932 و 1933، وسائر ضحايا المجاعات المصطنعة في القرنين العشرين والحادي والعشرين " (تنظمها البعثة الدائمة لأوكرانيا)
    Manifestation commémorative sur le thème " Se souvenir de ceux qui ont péri lors de l'Holodomor de 1932-1933 en Ukraine, et des victimes de toutes les autres famines artificiellement provoquées des XXe et XXIe siècles " (organisée par la Mission permanente de l'Ukraine) UN مناسبة تذكارية معنونة " لئلا ننسى من قضوْا في مجاعة أوكرانيا الكبرى عامي 1932 و 1933، وسائر ضحايا المجاعات المصطنعة في القرنين العشرين والحادي والعشرين " (تنظمها البعثة الدائمة لأوكرانيا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more