"العصائر" - Translation from Arabic to French

    • jus
        
    • smoothies
        
    • cocktails
        
    Ok, je m'en occupe. Quel jus de fruit tu veux ? Open Subtitles . حسنا, سأعتني بذلك أي نوع من العصائر تريدينه؟
    Les consommateurs continueront de rechercher des boissons et des aliments sains; à cet égard, le secteur des jus de fruit est particulièrement porteur. UN وسيستمر الاهتمام أيضاً بين المستهلكين بالاعتبارات الصحية في المأكل والمشرب، ويصدق هذا بصفة خاصة على قطاع العصائر.
    Vous devez payer pour ces jus de canneberge, ou c'est le FBI qui vous les offre ? Open Subtitles لنذهب. أيتحتَّم دفع ثمن هذه العصائر أم أن المباحث الفيدرالية تتكفَّل بها؟
    Ker-rah, va me chercher un de ces smoothies Moon Juice avec les herbes chinoises dont Gwyneth n'arrête pas de parler. Open Subtitles كير واندفاع، الذهاب الحصول لي واحد من تلك العصائر عصير القمر مع الأعشاب الصينية التي غوينيث يبقى يتحدث عنه.
    Donkey Tonic et d'autres délicieux cocktails et leur donner notre argent. Open Subtitles مشروبات الطاقة و العديد من العصائر الأخرى اللذيذة و نعطيهم أموالنا ؟
    Ils m'ont appelée "chien triste" au magasin de jus de fruits. Open Subtitles نادوني بالكلبة الحـزينة في متجر العصائر.
    Très bien, alors . Eh bien, un Burger Shack ou une cabane de jus ou un taco shack . Open Subtitles حسناً , يمكننا بناء كوخ البرغر أو كوخ التاكو , أو كوخ العصائر.
    Alors vas-y moins pour les jus du bar mais plus pour les machines. Open Subtitles أجل ، حسنا ربّما تقلّل من تناول العصائر وتقوم بالإكثار من التمارين على الآلات
    Chérie, quoi de mieux que de vendre du jus bio qu'à l'école ? Open Subtitles عزيزتي، أي مكانٍ أفضل لبيع العصائر العضوية من المدرسة؟
    Wow, Skwerkel vaut beaucoup de camions à jus de fruits. Open Subtitles واو، سكويركل تساوي الكثير من شاحنات العصائر.
    Et regarde sur quoi je suis tombé. Momento! jus de fruito puncho! Open Subtitles لكن إنظري, لقد علقت مع العصائر بطعم الفواكه
    Entre le tableau de vision et le yoga méditatif et les repas de jus, je commence à me recentrer. Open Subtitles بين الجلوس للتأمل واليوجا العقليه وعشاء العصائر اصبحت أشعر انني اكثر تركيزا
    Votre comptable vient juste de trouver une contradiction dans les comptes du bar à jus de fruit de la salle de sport et nous n'avons rien à voir avec ça. Open Subtitles محاسبكِ اكتشف تناقضًا في حسابات ركن العصائر في نادي اللياقة وليس لنا أية علاقة بالأمر
    Elle tenait un petit stand de légumes et de jus au marché de fermiers, et elle travaillait à mi-temps en donnant des échantillons gratuits à la companie de nourriture saine. Open Subtitles انها تدير كشكا صغيرا للخضروات و العصائر في سوق المزارعين و تعمل بشكل جزئي في منح عينات مجانية في شركة الأغذية الصحية
    Mes steacks ne valent rien sans le jus dans lequel ils sont nés. Open Subtitles الستيك خاصتي ولا شيء ولكن العصائر بالفطرة
    b) Le deuxième groupe a quitté l'hôtel Canal à 9 h 15 pour se rendre sur le site de l'entreprise Bagdad de production de jus. UN 2 - المجموعة الثانية: تحركت المجموعة من فندق القناة في الساعة 15/9 ووصلت إلى الشركة البغدادية لإنتاج العصائر.
    - Conditionner les jus de fruit stérilisés, au rythme de 4 tonnes à l'heure, dans des conditions aseptiques; UN - معدات للتعقيم من أجل تعبئة العصائر في زجاجات معقمة بطاقة إنتاجية تبلغ أربعة أطنان في الساعة؛
    Depuis quand tu bois des smoothies ? Attends, laisse-moi me rapprocher. Open Subtitles بالتأكيد , متى بدأت تشرب العصائر المثلجة؟ انتظر , دعني اقترب أكثر
    Ces deux smoothies aux fruits se ressemblent et ont exactement le même goût. Open Subtitles تلك الأكواب من العصائر.. متماثلان في الشكل و الطعم.
    Sheldon vient juste de m'envoyer une photo de lui et Bill Nye buvant des smoothies. Open Subtitles شيلدون أرسل لي صورة له هو و بيل ناي يشربان العصائر.
    Palmiers, cocktails et étudiantes toute la semaine, le bleu. Open Subtitles أجل أشجار النخيل, العصائر, النساء طوال الأسبوع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more