"العضوية أنشئ" - Translation from Arabic to French

    • non limitée créé
        
    • non limitée chargé
        
    a) Point 5 - Un groupe de travail à composition non limitée créé pour élaborer des principes directeurs sur les programmes d’ajustement structurel et les droits économiques, sociaux et culturels (décision 1997/103 de la Commission et décision 1997/283 du Conseil économique et social) doit se réunir du 1er au 5 décembre 1997; UN )أ( البند ٥: فريق عامل مفتوح العضوية أنشئ لصياغة مبادئ توجيهية للسياسات بشأن برامج التكيف الهيكلي والحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية )مقرر اللجنة ٧٩٩١/٣٠١، ومقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٧٩٩١/٣٨٢(. ومن المقرر أن يجتمع هذا الفريق من ١ إلى ٥ كانون اﻷول/ديسمبر ٧٩٩١؛
    i) Point 23 : Un groupe de travail intersessions à composition non limitée créé pour rédiger un projet de déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones (résolution 1997/31 de la Commission et résolution 1997/50 du Conseil économique et social) s’est réuni du 27 octobre au 7 novembre 1997; UN )ط( البند ٣٢: فريق عامل بين الدورات مفتوح العضوية أنشئ لصياغة مشروع إعلان لﻷمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب اﻷصلية )قرار اللجنة ٧٩٩١/١٣، وقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٧٩٩١/٠٥(، وقد اجتمع هذا الفريق من ٧٢ تشرين اﻷول/أكتوبر إلى ٧ تشرين الثاني/نوفمبر ٧٩٩١.
    a) Point 5 - Un groupe de travail à composition non limitée créé pour élaborer des principes directeurs sur les programmes d’ajustement structurel et les droits économiques, sociaux et culturels (décision 1996/103 de la Commission et décision 1996/289 du Conseil économique et social) doit se réunir du 3 au 7 mars 1997; UN )أ( البند ٥: فريق عامل مفتوح العضوية أنشئ لصياغة مبادئ توجيهية للسياسات بشأن برامج التكيف الهيكلي والحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية )مقرر اللجنة ٦٩٩١/٣٠١، ومقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٦٩٩١/٩٨٢(. ومن المقرر أن يجتمع هذا الفريق في الفترة من ٣ إلى ٧ آذار/مارس ٧٩٩١؛
    6. La réunion de la Conférence des Parties a été précédée d’une réunion d’un groupe de travail juridique et technique à composition non limitée, créé au titre de l’Approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques, qui s’est tenue du 21 au 24 octobre 2008, au même endroit que la réunion de la Conférence des Parties. UN 5- وقد سبق انعقاد الاجتماع عقد اجتماع لفريق عامل قانوني وتقني مفتوح العضوية أنشئ في إطار النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية في الفترة من 21 إلى 24 تشرين الأول/أكتوبر 2008 في نفس مكان الاجتماع الرابع.
    b) Comme convenu avec le Président de la Grande Commission II, les aspects pertinents de l'article VII ont été abordés par un groupe de travail à composition non limitée chargé d'examiner la question des zones exemptes d'armes nucléaires. UN )ب( بالاتفاق مع رئيس اللجنة الرئيسية الثانية، جرت معالجة الجوانب ذات الصلة بالمادة السابعة، في اطار فريق عامل مفتوح باب العضوية أنشئ للنظر في موضوع المناطق الخالية من اﻷسلحة النووية.
    c) Point 10 : Un groupe de travail à composition non limitée créé pour élaborer des principes directeurs sur les programmes d'ajustement structurel et les droits économiques, sociaux et culturels (décision 1999/104 de la Commission et décision 1999/251 du Conseil économique et social) doit se réunir du 28 février au 10 mars 2000; UN (ج) البند 10: فريق عامل مفتوح العضوية أنشئ لصياغة مبادئ توجيهية للسياسات بشأن برامج التكيف الهيكلي والحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية (مقرر اللجنة 1999/104، ومقرر المجلس الاقتصـــادي والاجتماعـــي 1999/251). ومن المقرر أن يجتمع في الفترة من 28 شباط/فبراير إلى 10 آذار/مارس 2000؛
    d) Point 11 a) : Un groupe de travail à composition non limitée créé pour élaborer un projet de protocole facultatif se rapportant à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants (résolution 1999/30 de la Commission et décision 1999/237 du Conseil économique et social) s'est réuni du 4 au 15 octobre 1999; UN (د) البند 11(أ): فريق عامل مفتوح العضوية أنشئ لصياغة مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة (قرار اللجنة 1999/30 ومقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1999/237)؛ وقد اجتمع في الفترة من 4 إلى 15 تشرين الأول/أكتوبر 1999؛
    g) Point 15 : Un groupe de travail à composition non limitée créé pour élaborer un projet de déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones (résolution 1999/50 de la Commission et décision 1999/240 du Conseil économique et social) s'est réuni du 18 au 29 octobre 1999; UN (ز) البند 15: فريق عامل مفتوح العضوية أنشئ لصياغة مشروع إعلان للأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية (قرار اللجنة 1999/50، ومقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1999/240)، وقد اجتمع في الفترة من 18 إلى 29 تشرين الأول/أكتوبر 1999؛
    h) Point 15 : Un groupe de travail à composition non limitée créé pour élaborer et examiner d'autres propositions relatives à la création éventuelle d'une instance permanente pour les autochtones dans le système des Nations Unies (résolution 1999/52 de la Commission et décision 1999/242 du Conseil économique et social) doit se réunir du 14 au 23 février 2000; UN (ح) البند 15: فريق عامل مفتوح العضوية أنشئ لصياغة المزيد من المقترحات المتعلقة بإمكانية إنشاء محفل دائم للسكان الأصليين في منظومة الأمم المتحدة والنظر فيها (قرار اللجنة 1999/52، ومقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1999/242). ومن المقرر أن يجتمع في الفترة من 14 إلى 23 شباط/فبراير2000؛
    c) Point 8 d) : Un groupe de travail à composition non limitée créé pour élaborer un projet de protocole facultatif se rapportant à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants (résolution 1996/37 de la Commission et résolution 1996/22 du Conseil économique et social) s'est réuni du 14 au 25 octobre 1996; UN )ج( البند ٨)د(: فريق عامل مفتوح العضوية أنشئ لوضع مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة )قرار اللجنة ٦٩٩١/٧٨، وقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٦٩٩١/٢٢(؛ وقد اجتمع هذا الفريق في الفترة من ٤١ إلى ٥٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٦٩٩١؛
    h) Point 24 : Un groupe de travail intersessions à composition non limitée créé pour rédiger un projet de déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones (résolution 1996/38 de la Commission et résolution 1996/23 du Conseil économique et social) s’est réuni du 21 octobre au 1er novembre 1996; UN )ح( البند ٤٢: فريق عامل بين الدورات ومفتوح العضوية أنشئ لوضع مشروع إعلان اﻷمم المتحدة عن حقوق الشعوب اﻷصلية )قرار اللجنة ٦٩٩١/٨٣ وقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٦٩٩١/٣٢(، وقد اجتمع هذا الفريق في الفترة من ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر إلى ١ تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١.
    a) Point 5 — Un groupe de travail à composition non limitée, créé pour élaborer des principes directeurs sur les programmes d'ajustement structurel et les droits économiques, sociaux et culturels (décision 1997/103 de la Commission et décision 1997/283 du Conseil économique et social) doit se réunir du 16 au 20 février 1998. UN )أ( البند ٥: فريق عامل مفتوح العضوية أنشئ لصياغة مبادئ توجيهية للسياسات بشأن برامج التكيف الهيكلي والحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية )مقرر اللجنة ٧٩٩١/٣٠١، ومقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٧٩٩١/٣٨٢(. ومن المقرر أن يجتمع هذا الفريق من ٦١ إلى ٠٢ شباط/فبراير ٨٩٩١.
    c) Point 8 d) : Un groupe de travail à composition non limitée créé pour élaborer un projet de protocole facultatif se rapportant à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants (résolution 1997/24 de la Commission et résolution 1997/49 du Conseil économique et social) s'est réuni du 13 au 24 octobre 1997; UN )ج( البند ٨)د(: فريق عامل مفتوح العضوية أنشئ لصياغة مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة )قرار اللجنة ٧٩٩١/٤٢، وقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٧٩٩١/٩٤(؛ وقد اجتمع هذا الفريق من ٣١ إلى ٤٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١؛
    c) Point 15 : Un groupe de travail intersessions à composition non limitée créé pour rédiger un projet de déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones (résolution 1995/32 de la Commission, résolution 1995/32 du Conseil économique et social) doit se réunir du 20 novembre au 1er décembre 1995; UN )ج( البند ٥١: فريق عامل بين الدورات ومفتوح العضوية أنشئ لوضع مشروع إعلان اﻷمم المتحدة عن حقوق الشعوب اﻷصلية )قرار اللجنة ٥٩٩١/٢٣ وقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٥٩٩١/٢٣(، ومن المقرر أن يجتمع هذا الفريق من ٠٢ تشرين الثاني/نوفمبر إلى ١ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١؛
    b) Point 10 : Un groupe de travail à composition non limitée créé pour élaborer des principes directeurs sur les programmes d’ajustement structurel et les droits économiques, sociaux et culturels (décision 1998/102 de la Commission et décision 1998/276 du Conseil économique et social) doit se réunir du 1er au 5 mars 1999; UN )ب( البند ٠١: فريق عامل مفتوح العضوية أنشئ لصياغة مبادئ توجيهية للسياسات بشأن برامج التكيف الهيكلي والحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية )مقرر اللجنة ٨٩٩١/٢٠١، ومقرر المجلس الاقتصـــادي والاجتماعـــي ٨٩٩١/٦٧٢(. ومن المقرر أن يجتمع هذا الفريق في الفترة من ١ إلى ٥ آذار/ مارس ٩٩٩١؛
    g) Point 15 : Un groupe de travail à composition non limitée créé pour rédiger un projet de déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones (résolution 1998/14 de la Commission et résolution 1998/34 du Conseil économique et social), doit se réunir du 30 novembre au 11 décembre 1998; UN )ز( البند ٥١: فريق عامل مفتوح العضوية أنشئ لصياغة مشروع إعلان لﻷمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب اﻷصلية )قرار اللجنة ٨٩٩١/٤١، وقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٨٩٩١/٤٣(، ومن المقرر أن يجتمع هذا الفريق في الفترة من ٠٣ تشرين الثاني/نوفمبر إلى ١١ كانون اﻷول/ديسمبر ٨٩٩١؛
    h) Point 15 : Un groupe de travail à composition non limitée créé pour élaborer et examiner d'autres propositions relatives à la création éventuelle d'une instance permanente pour les autochtones dans le système des Nations Unies (résolution 1998/20 de la Commission et décision 1998/247 du Conseil économique et social doit se réunir du 15 au 19 février 1999. UN )ح( البند ٥١: فريق عامل مفتوح العضوية أنشئ لصياغة المزيد من المقترحات المتعلقة بإمكانية إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة والنظر فيها )قرار اللجنة ٨٩٩١/٠٢، ومقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٨٩٩١/٧٤٢(. ومن المقرر أن يجتمع هذا الفريق في الفترة من ٥١ إلى ٩١ شباط/فبراير ٩٩٩١.
    a) Point 8 d) : Un groupe de travail à composition non limitée créé pour élaborer un projet de protocole facultatif se rapportant à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants (résolution 1995/33 de la Commission et résolution 1995/33 du Conseil économique et social) s'est réuni du 30 octobre au 10 novembre 1995; UN )أ( البند ٨)د(: فريق عامل مفتوح العضوية أنشئ لوضع مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاانسانية أو المهينة )قرار اللجنة ٥٩٩١/٣٣، وقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٥٩٩١/٣٣؛ وقد اجتمع هذا الفريق من ٠٣ تشرين اﻷول/أكتوبر إلى ٠١ تشرين الثاني/نوفمبر ٥٩٩١؛
    e) Point 20 : Un groupe de travail à composition non limitée créé pour rédiger un projet de déclaration sur le droit et la responsabilité des individus, groupes ou organes de la société de promouvoir et de protéger les droits de l'homme et les libertés fondamentales universellement reconnus (résolution 1996/81 de la Commission et résolution 1996/25 du Conseil économique et social) doit se réunir du 24 au 28 février 1997; UN )ﻫ( البند ٠٢: فريق عامل مفتوح العضوية أنشئ لوضع مشروع إعلان بشأن حق ومسؤولية اﻷفراد والجماعات وأجهزة المجتمع في تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية المعترف بها عالمياً )قرار اللجنة ٦٩٩١/١٨، وقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٦٩٩١/٥٢(، ومن المقرر أن يجتمع هذا الفريق في الفترة من ٤٢ إلى ٨٢ شباط/فبراير ٧٩٩١؛
    f) Point 19 : Un groupe de travail à composition non limitée créé pour rédiger un projet de déclaration sur le droit et la responsabilité des individus, groupes ou organes de la société de promouvoir et de protéger les droits de l'homme et les libertés fondamentales universellement reconnus (résolution 1997/70 de la Commission et résolution 1997/51 du Conseil économique et social) doit se réunir du 23 février au 4 mars 1998; UN )و( البند ٩١: فريق عامل مفتوح العضوية أنشئ لصياغة مشروع إعلان بشأن حق ومسؤولية اﻷفراد والجماعات وأجهزة المجتمع في تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية المعترف بها عالمياً )قرار اللجنة ٧٩٩١/٠٧، وقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٧٩٩١/١٥(، ومن المقرر أن يجتمع هذا الفريق من ٣٢ شباط/فبراير إلى ٤ آذار/مارس ٨٩٩١؛
    b) Comme convenu avec le Président de la Grande Commission II, les aspects pertinents de l'article VII ont été abordés par un groupe de travail à composition non limitée chargé d'examiner la question des zones exemptes d'armes nucléaires. UN )ب( بالاتفاق مع رئيس اللجنة الرئيسية الثانية، جرت معالجة الجوانب ذات الصلة بالمادة السابعة، في اطار فريق عامل مفتوح باب العضوية أنشئ للنظر في موضوع المناطق الخالية من اﻷسلحة النووية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more