Alors, messieurs, j'espère que vous êtes bien protégés, car ce week-end, on va tout défoncer ! | Open Subtitles | إذاً يا ساده أتمنى أن تكون معكم واقيات لأننا سنمارس الجنس بهذه العطله |
Un ami m'a invitée pour le week-end, il y a longtemps. | Open Subtitles | صديقا لي قد دعوني لقضاء العطله منذ زمنا بعيد |
On y passerait le week-end. | Open Subtitles | ربما , يمكننا قضاء العطله الاسبوعيه هناك |
Ça n'a aucun sens, on vient de rentrer de nos vacances en Espagne ! | Open Subtitles | هذا ليس له معنى لقد رجعنا للتو من العطله في اسبانيا |
À notre retour pour les vacances, ma mère était à la rue. | Open Subtitles | بوقت عودتنا للبيت في العطله والدتي كانت خارجه |
Maman ! Je sais que ce week-end a été... quelque peu étrange... | Open Subtitles | أمي ، اعرف ان هذه العطله كانت غريبه نوعاً ما |
Il a été tué le week-end du 4 octobre 2002. | Open Subtitles | لقد قتل في العطله في الرابع من أكتوبر عام 2002 |
Tu en as l'air. Quoi qu'il en soit, c'était, mon week-end | Open Subtitles | يبدو عليك اما انا فكانت العطله مليئة بالاحداث |
Les garçons, vous pourriez peut-être faire la paix ce week-end? | Open Subtitles | ربما يمكنكم أن تصنعوا سلام فى هذه العطله لأسبوعيه |
Je sens qu'on va beaucoup s'amuser, ce week-end. | Open Subtitles | نحن سوف نحصل على على الكثير من المرح في هذه العطله |
Et les montagnes vont fournir au Kid plein d'occasions avec Donna ce week-end. | Open Subtitles | وانا أراهن انه إذا ذاهبنا إلى الوادي سوف يعطي هذا الطفل فرص كثيره للعبث مع دونا هذه العطله |
Va te terrer dans ton chalet pouilleux, pour le week-end. | Open Subtitles | لما لا تذهب الي كوخك الغريب في العطله واعد البحث و التمركز |
Ecoute Peyton, c'était vraiment amusant de se retrouver ce week-end et d'oublier tout ce qu'il y a entre nous. | Open Subtitles | إسمعي, بيتن , لقد كان من الممتع أن نجتمع في هذه العطله ونسيان كل المشاكل التي بيننا. |
En fait, j'ai un week-end très chargé qui s'annonce. | Open Subtitles | في الواقع لدي الكثير من الاعمال في هذه العطله |
On peut parler de ce week-end, du festival ? | Open Subtitles | أذآ,هل يمكننا أن نتحدث عن العطله الأسبوعيه عن المهرجان |
C'est que je devais passer le week-end avec ma fille. | Open Subtitles | نعم اتوقع انه عندي ، ولكن .. انا اقضي العطله مع ابنتي |
Pensez à l'argent, aux vacances. | Open Subtitles | فكر في الكاش في النقود في العطله السياحيه |
Nos décisions, où on part en vacances, quels livres on lit, quel chien tu veux choisir, quelle musique écouter. | Open Subtitles | كل قراراتنا , اين نذهب في العطله, ما الكتب التي نقراها نوع الكلب الذي سنختاره الموسيقى التي ننريد استماعها |
- Vous rentrez de vacances fatiguée? | Open Subtitles | اتيت للتو من العطله و تبدين متعبةً بالفعل ؟ |
Alors qu'est-ce qui vous amène dans ce coin du pays ? C'est assez éloigné pour des vacances. | Open Subtitles | حسناً , ما الذي احضرك الى هذا الجزء من البلاد , انه بعيد نوعاً ما عن العطله |
Et bien, je n'ai pas le choix. Même si tu as essayé de le saboter pendant tout le week end. | Open Subtitles | ليس لدى خيار , بالرغم من أنك حاولت تخريب العطله الاسبوعيه بالكامل |