Plan de travail pour la formulation d'un règlement régissant l'exploitation des nodules polymétalliques dans la Zone | UN | خطة عمل لصياغة قواعد لاستغلال العقيدات المتعددة الفلزات في المنطقة |
Vers l'élaboration d'un règlement relatif à l'exploitation des nodules polymétalliques dans la Zone | UN | صوب وضع إطار تنظيمي لاستغلال العقيدات المتعددة الفلزات في المنطقة |
Examen périodique de l'exécution des plans de travail pour l'exploration des nodules polymétalliques dans la Zone | UN | الاستعراض الدوري لتنفيذ خطط العمل المتعلقة باستكشاف العقيدات المتعددة الفلزات في المنطقة |
10. Rapport du Secrétaire général sur un plan de travail pour la formulation d'un code d'exploitation des nodules polymétalliques de la zone. | UN | 10 - تقرير الأمين العام عن وضع خطة عمل لصياغة مدونة لاستغلال العقيدات المتعددة الفلزات في المنطقة. |
On pourrait sans doute élargir le champ des connaissances taxonomiques spécialisées rassemblées sur la faune de la région en travaillant avec les chercheurs qui participent à des travaux sur les nodules polymétalliques dans la Zone économique exclusive adjacente du Mexique. | UN | 313 - وهناك مجال لزيادة الخبرة التصنيفية لحيوانات القاع في المنطقة بالعمل مع العلماء الذين يجرون بحوثا عن العقيدات المتعددة الفلزات في المنطقة الاقتصادية الخالصة المجاورة الخاصة بالمكسيك. |
Examen périodique de l'exécution des plans de travail pour l'exploration des nodules polymétalliques dans la Zone | UN | الاستعراض الدوري لتنفيذ خطط العمل المتعلقة باستكشاف العقيدات المتعددة الفلزات في المنطقة |
B. Questions soulevées par le projet de règlement relatif à l'exploitation des nodules polymétalliques dans la Zone | UN | باء - المسائل المتعلقة بمشروع نظام استغلال العقيدات المتعددة الفلزات في المنطقة |
La Commission a brièvement examiné les questions soulevées par le projet de règlement relatif à l'exploitation des nodules polymétalliques dans la Zone. | UN | 22 - أجرت اللجنة مناقشة موجزة بشأن المسائل المتعلقة بمشروع نظام استغلال العقيدات المتعددة الفلزات في المنطقة. |
XI. Rapport du Secrétaire général sur l'élaboration d'un règlement relatif à l'exploitation des nodules polymétalliques dans la Zone | UN | حادي عشر - تقرير الأمين العام عن وضع مدونة لقواعد استغلال العقيدات المتعددة الفلزات في المنطقة |
15. Rapport du Secrétaire général sur l'élaboration d'un code d'exploitation des nodules polymétalliques dans la Zone. | UN | 15 - تقرير الأمين العام عن وضع مدونة لقواعد استغلال العقيدات المتعددة الفلزات في المنطقة. |
Il a rappelé que le Conseil et l'Assemblée étaient convenus d'élaborer, d'ici à 2016, la première série de réglementations aux fins de l'exploitation des nodules polymétalliques dans la Zone. | UN | وأشار إلى أن المجلس والجمعية وافقا على القيام، بحلول عام 2016، بإعداد المجموعة الأولى من الأنظمة المتعلقة باستغلال العقيدات المتعددة الفلزات في المنطقة الدولية لقاع البحار. |
9. Élaboration d'un projet de règlement relatif à l'exploitation des nodules polymétalliques dans la Zone. | UN | 9 - إعداد مشاريع قرارات بشأن استغلال العقيدات المتعددة الفلزات في المنطقة. |
Celles publiées en 2001 concernaient l'évaluation de l'impact environnemental de l'exploration des nodules polymétalliques dans la Zone. | UN | ففي عام 2001، أصدرت اللجنة مجموعة من التوصيات التوجيهية للمتعاقدين بشأن تقييم الآثار البيئية المحتملة الناشئة من استكشاف العقيدات المتعددة الفلزات في المنطقة. |
Le Conseil a également examiné le rapport de synthèse du Président de la Commission juridique et technique, le rapport de la Commission des finances et le rapport du Secrétaire général sur l'élaboration d'un règlement relatif à l'exploitation des nodules polymétalliques dans la Zone. | UN | 51 - ونظر المجلس أيضا في التقرير الموجز لرئيس اللجنة القانونية والتقنية، وتقرير اللجنة المالية، وتقرير الأمين العام عن وضع مدونة لقواعد استغلال العقيدات المتعددة الفلزات في المنطقة. |
La Commission juridique et technique se souviendra qu'en application du Règlement relatif à la prospection et à l'exploration des nodules polymétalliques dans la Zone (le < < Règlement > > ), les contrats pour l'exécution d'un plan de travail relatif à l'exploration des nodules polymétalliques dans la Zone ont une durée de 15 ans. | UN | 1 - ستذكر اللجنة القانونية والتقنية أنه عملا بنظام التنقيب عن العقيدات المتعددة الفلزات واستكشافها في المنطقة، تكون مدة كل عقد يتعلق بخطة عمل لاستكشاف العقيدات المتعددة الفلزات في المنطقة 15 سنة. |
Au cours de la période considérée, la COMRA a continué de procéder à l'exploration des ressources et à l'évaluation de la qualité et de la quantité des nodules polymétalliques dans la Zone couverte par son contrat. | UN | 21 - واصلت الرابطة خلال السنة المشمولة بالتقرير استكشاف الموارد وتقييما لنوعية وكمية العقيدات المتعددة الفلزات في المنطقة المشمولة بالعقد. |
Les éléments utilisés pour construire le modèle provenaient de 16 exposés techniques et juridiques présentés par certains des 48 participants à l'atelier, y compris les représentants de 6 des 8 titulaires de contrats d'exploration pour la mise en valeur des nodules polymétalliques dans la Zone. | UN | 16 - وجاءت المدخلات المساهم بها في النموذج من 16 عرضاً فنياً وقانونياً قدمها بعض من المشاركين الـ 48 في حلقة العمل، من بينهم ممثلو ستة من متعاقدي الاستكشاف الثمانية لتنمية العقيدات المتعددة الفلزات في المنطقة في ذلك الوقت. |
La Commission a été saisie d'un rapport du Secrétaire général sur l'exécution des plans de travail pour l'exploration des nodules polymétalliques dans la Zone (ISBA/18/LTC/10). | UN | 13 - زُوِّدت اللجنة بتقرير للأمين العام عن الاستعراض الدوري لتنفيذ خطط العمل المتعلقة باستكشاف العقيدات المتعددة الفلزات في المنطقة (ISBA/18/LTC/10). |
b) Une évaluation des impacts potentiels d'activités extractives multiples à l'intérieur de la zone sur les autres activités d'extraction de nickel, cuivre, cobalt ou autres métaux susceptibles de se trouver dans les gisements de nodules polymétalliques de la zone. | UN | (ب) تقييم الآثار المحتملة لعمليات التعدين المتعددة في المنطقة على عمليات التعدين الأخرى المتعلقة بالنيكل والنحاس والكوبالت والمعادن الأخرى التي يمكن استخراجها من رواسب العقيدات المتعددة الفلزات في المنطقة. |
Pour faciliter l'élaboration du règlement demandé, il a organisé en juin 2000 un atelier sur les ressources minérales autres que les nodules polymétalliques dans la Zone et les perspectives offertes par ces ressources. | UN | ومن أجل الإسهام في تعجيل عملية الصياغة، عقدت حلقة عمل في حزيران/يونيه 2000 عن خصائص وآفاق الموارد غير العقيدات المتعددة الفلزات في المنطقة. |
Le 30 mai 2012, le Secrétaire général de l'Autorité internationale des fonds marins a reçu une demande d'approbation d'un plan de travail pour l'exploration de gisements de nodules polymétalliques dans la Zone. | UN | 1 - في 30 أيار/مايو 2012، تلقى الأمين العام للسلطة الدولية لقاع البحار طلباً للموافقة على خطة عمل لاستكشاف العقيدات المتعددة الفلزات في المنطقة. |