Il s'est alors pourvu devant la Cour suprême de la République du Bélarus. | UN | واستأنف صاحب البلاغ بعد ذلك الحكم أمام المحكمة العليا لجمهورية بيلاروس. |
Bélarus: Tribunal économique suprême de la République du Bélarus | UN | بيلاروس: المحكمة الاقتصادية العليا لجمهورية بيلاروس |
Le tribunal a noté que le contrat contenait une clause d'élection de for, qui était le Tribunal économique suprême de la République du Bélarus, et de choix du droit du Bélarus. | UN | ولاحظت المحكمة أن العقد تضمّن اختيار المحكمة الاقتصادية العليا لجمهورية بيلاروس كمحكمة مختصة وتطبيق قانون بيلاروس. |
24. L'indépendance de la Cour constitutionnelle est affirmée à l'article 2 de la loi relative à la Cour suprême de la République du Bélarus. | UN | ٤٢- واستقلال المحكمة الدستورية مؤكد بموجب المادة ٢ من القانون المتعلق بالمحكمة العليا لجمهورية بيلاروس. |
L'affaire a été renvoyée à la Cour suprême de la République du Bélarus pour instruction en juillet 1996. | UN | وأُحيلت القضية إلى المحكمة العليا لجمهورية بيلاروس لبحثها قضائياً في تموز/يوليه ٦٩٩١. |
La Cour suprême de la République du Bélarus a confirmé le 14 novembre 1997 le jugement du Tribunal municipal de Minsk. | UN | وأيدت المحكمة العليا لجمهورية بيلاروس قرار محكمة مدينة مينسك في 14 تشرين الثاني/نوفمبر 1997. |
La Cour s'est référée au deuxième paragraphe de l'article 65 du Code électoral, qui dispose que toute décision de la Commission électorale supérieure peut être contestée devant la Cour suprême de la République du Bélarus dans les trois jours suivant son adoption. | UN | وأشارت المحكمة إلى الفقرة 2 من المادة 65 من قانون الانتخابات الذي يجوز بموجبه استئناف قرار اللجنة العليا للانتخابات في غضون ثلاثة أيام من إصداره أمام المحكمة العليا لجمهورية بيلاروس. |
4. Par une note verbale en date du 23 novembre 2000, l'État partie a fait savoir que le Président de la Cour suprême de la République du Bélarus avait rendu, le 31 août 2000, une décision annulant toutes les décisions précédentes concernant l'auteur de la communication et avait clos l'affaire. | UN | 4- في مذكرة شفوية مؤرخة 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، أفادت الدولة الطرف أن رئيس المحكمة العليا لجمهورية بيلاروس قرر في 31 آب/أغسطس 2000 إلغاء جميع القرارات التي سبق اتخاذها فيما يتعلق بصاحب البلاغ وأنهى القضية. |