La Cour suprême des Caraïbes orientales (Saint-Vincent-et-les Grenadines) consiste en une cour d'appel et un tribunal de grande instance. | UN | وتتألف المحكمة العليا لشرق البحر الكاريبي من محكمة استئناف ومحكمة عدل عليا. |
La justice est administrée par un tribunal de première instance et la Cour suprême des Caraïbes orientales, à Sainte-Lucie. | UN | وتتولى تطبيق القانون محكمة ابتدائية والمحكمة العليا لشرق البحر الكاريبي القائمة في سانت لوسيا. |
:: A élaboré un cadre législatif en vue de la création du premier tribunal de commerce de la Cour suprême des Caraïbes orientales | UN | :: صياغة الإطار القانوني لإنشاء المحكمة التجارية الأولى التابعة للمحكمة العليا لشرق البحر الكاريبي |
La justice est rendue par un tribunal de première instance et la Cour suprême des Caraïbes orientales. | UN | وتتولى تطبيق القانون محكمة ابتدائية والمحكمة العليا لشرق البحر الكاريبي. |
Le droit est dit par la Cour suprême des Antilles orientales (Eastern Caribbean Supreme Court) siégeant à Sainte-Lucie qui se compose de deux chambres : la Haute Cour de justice (High Court of Justice) et la Cour d'appel (Court of Appeal). | UN | أما العدالة، فتقيمها المحكمة العليا لشرق البحر الكاريبي ويوجد مقرها في سانت لوسيا. وتتألف هذه المحكمة من قسمين: محكمة العدل العليا ومحكمة الاستئناف. |
Il relève de la Cour suprême des Caraïbes orientales. | UN | وتتولى المحكمة العليا لشرق البحر الكاريبي تطبيقه. |
Ce dernier relève de la Cour suprême des Caraïbes orientales. | UN | وتتولى المحكمة العليا لشرق البحر الكاريبي تطبيقه. |
L'< < Eastern Caribbean Supreme Court > > (la Cour suprême des Caraïbes orientales) comprend une < < High Court > > (Haute Cour) et une < < Court of Appeals > > ( < < Cour d'appel > > ). | UN | وتتألف المحكمة العليا لشرق البحر الكاريبي من محكمة عدل عليا ومحكمة استئناف. |
La justice est administrée par un tribunal de première instance et la Cour suprême des Caraïbes orientales. | UN | وتتولى تطبيق القانون محكمة ابتدائية إلى جانب المحكمة العليا لشرق البحر الكاريبي. |
La justice est administrée par un tribunal de première instance et la Cour suprême des Caraïbes orientales. | UN | وتتولى تطبيق القانون محكمة ابتدائية إلى جانب المحكمة العليا لشرق البحر الكاريبي. |
La justice est rendue par la Cour suprême des Caraïbes orientales, qui siège à Sainte-Lucie et se compose de la Haute Cour de justice (High Court of Justice) et de la Cour d'appel (Court of Appeal). | UN | وتتولى إقامة العدل المحكمة العليا لشرق البحر الكاريبي التي يوجد مقرها في سانت لوسيا، وتتألف من محكمة العدل العليا ومحكمة الاستئناف. |
La justice est rendue par la Cour suprême des Caraïbes orientales, qui siège à Sainte-Lucie et se compose de la Haute Cour de justice (High Court of Justice) et de la Cour d'appel (Court of Appeal). | UN | وتتولى إقامة العدل المحكمة العليا لشرق البحر الكاريبي التي يوجد مقرها في سانت لوسيا، وتتألف من محكمة العدل العليا ومحكمة الاستئناف. |
La justice est rendue par la Cour suprême des Caraïbes orientales, qui siège à Sainte-Lucie et se compose de deux sections : la Haute Cour de justice (High Court of Justice) et la Cour d'appel (Court of Appeal). | UN | أما العدالة، فتقيمها المحكمة العليا لشرق البحر الكاريبي ويوجد مقرها في سانت لوسيا. وتتألف من قسمين: محكمة العدل العليا ومحكمة الاستئناف. |
La justice est rendue par la Cour suprême des Caraïbes orientales, qui siège à Sainte-Lucie et se compose de la Haute Cour de justice (High Court of Justice) et de la Cour d'appel (Court of Appeal). | UN | وتتولى إقامة العدل المحكمة العليا لشرق البحر الكاريبي التي يوجد مقرها في سانت لوسيا، وتتألف من محكمة العدل العليا ومحكمة الاستئناف. |
La justice est rendue par la Cour suprême des Caraïbes orientales, qui siège à Sainte-Lucie et se compose de deux sections : la Haute Cour de justice (High Court of Justice) et la Cour d'appel (Court of Appeal). | UN | وتتولى إقامة العدل المحكمة العليا لشرق البحر الكاريبي التي يوجد مقرها في سانت لوسيا، وتتألف من قسمين: محكمة العدل العليا ومحكمة الاستئناف. |
:: Réunions des procureurs généraux avec le Président de la Cour suprême des Caraïbes orientales (2007-2009) | UN | :: اجتماعات المدعين العامين مع رئيس المحكمة العليا لشرق البحر الكاريبي (2007-2009) |
Montserrat relève de la compétence de la Cour suprême des Caraïbes orientales (Haute Cour de justice et Cour d'appel). | UN | وتخضع مونتسيرات للولاية القضائية للمحكمة العليا لشرق البحر الكاريبي (محكمة الدرجة الأولى ومحكمة الاستئناف). |
Montserrat relève de la compétence de la Cour suprême des Caraïbes orientales (Haute Cour de justice et Cour d'appel). | UN | وتخضع مونتسيرات للولاية القضائية للمحكمة العليا لشرق البحر الكاريبي (محكمة الدرجة الأولى ومحكمة الاستئناف). |
La justice est rendue par la Cour suprême des Antilles orientales (Eastern Caribbean Supreme Court), dont le siège se trouve à Sainte-Lucie et qui se compose de deux chambres : la Haute Cour de justice (High Court of Justice) et la Cour d'appel (Court of Appeal). | UN | أما العدالة، فتقيمها المحكمة العليا لشرق البحر الكاريبي ويوجد مقرها في سانت لوسيا. وتتألف هذه المحكمة من قسمين: محكمة العدل العليا ومحكمة الاستئناف. |
La justice est rendue par la Cour suprême des Antilles orientales (Eastern Caribbean Supreme Court), dont le siège se trouve à Sainte-Lucie et qui se compose de deux chambres : la Haute Cour de justice (High Court of Justice) et la Cour d'appel (Court of Appeal). | UN | أما العدالة، فتقيمها المحكمة العليا لشرق البحر الكاريبي ويوجد مقرها في سانت لوسيا. وتتألف هذه المحكمة من قسمين: محكمة العدل العليا ومحكمة الاستئناف. |