"العمر والجنس" - Translation from Arabic to French

    • âge et par sexe
        
    • âge et sexe
        
    • l'âge et le sexe
        
    • l'âge et selon le sexe
        
    • de l'âge et du sexe
        
    • sexe et par
        
    iv) Amélioration de l'utilisation des données de population ventilées par âge et par sexe UN `4 ' تحسين الاستفادة من البيانات المتعلقة بالسكان المصنفة على أساس العمر والجنس
    Tableau 7 Population d'inactifs par âge et par sexe UN الأشخاص غير الناشطين اقتصادياً بحسب العمر والجنس
    Par exemple, le nombre signalé de réfugiés varie entre 91 000 et 200 000 selon la source; il faut pouvoir disposer de statistiques précises, ventilées par âge et par sexe. UN وعلى سبيل المثال، يتفاوت عدد اللاجئين المبلَّغ عنهم بين 000 91 و 000 200 حسب المصدر؛ وينبغي تقديم إحصاءات دقيقة، مصنفة حسب العمر والجنس.
    Répartition des chefs de famille par âge et sexe en 1996 et 2006 (en %) UN النسبة المئوية لتوزيع أرباب الأسر المعيشية بحسب العمر والجنس - 1996 و2006
    Élection parlementaires de 2002 selon l'âge et le sexe UN المرشحون والأعضاء المنتخبون لبرلمان جمهورية مقدونيا حسب العمر والجنس
    Consciente que le manque de données ventilées selon l'âge et selon le sexe empêche de prendre les questions de vieillissement et la situation des personnes âgées en considération dans les décisions aux niveaux international et national, UN وإذ تدرك أن الافتقار إلى بيانات مفصلة على أساس العمر والجنس يشكل عقبة تحول دون النظر في قضايا الشيخوخة وفي حالة كبار السن على صعيد السياسات الدولية والوطنية على السواء،
    iv) Meilleure utilisation des données démographiques ventilées par âge et par sexe UN ' 4` تحسين الاستفادة من البيانات المتعلقة بالسكان المصنفة حسب العمر والجنس
    Cas de VIH/sida signalés entre 1998 et 2000, par âge et par sexe Filles UN الإصابات بالسيدا التي سجلت في الأعوام 1998-2000 حسب العمر والجنس العمر/السنة
    iv) Meilleure utilisation des données démographiques ventilées par âge et par sexe UN ' 4` تحسين الاستفادة من البيانات المتعلقة بالسكان المصنفة حسب العمر والجنس
    Tableau 61 Nombre de personnes âgées hospitalisées en 2002 par âge et par sexe UN الجدول 61: أعداد المُسِنّين الذين أُدْخِلوا المستشفيات بحسب العمر والجنس في عام 2002
    Nombre de personnes âgées hospitalisées en 2001 par âge et par sexe UN الجدول 62: أعداد المُسِنّين الذين أُدْخِلوا المستشفيات بحسب العمر والجنس في عام 2001
    Tableau 63 Nombre de personnes âgées hospitalisées en 2000 par âge et par sexe UN الجدول 63: أعداد المُسِنّين الذين أُدْخِلوا المستشفيات بحسب العمر والجنس في عام 2000
    Tableau 64 Nombre de personnes âgées hospitalisées en 1999 par âge et par sexe UN الجدول 64: أعداد المُسِنّين الذين أُدْخِلوا المستشفيات بحسب العمر والجنس في عام 1999
    Population économiquement active, par âge et par sexe UN السكان النشطون اقتصادياً، حسب العمر والجنس
    La migration des forces vives de l'île a un effet évident sur la structure de la population par âge et par sexe. UN وأثر هجرة العمال إلى الخارج واضح في خاصيتي العمر والجنس لدى أهالي سانت هيلانة المقيمين بها.
    Répartition des élèves par âge et par sexe dans les établissements primaires à vocation professionnelle au début de 2012 UN توزيع التلاميذ حسب العمر والجنس في مؤسسات التعليم الابتدائي المهني ببداية عام 2012
    La Division se sert des données recueillies dans la base pour établir des estimations mondiales de la population migrante, classée par âge et par sexe. UN وتستخدم الشعبة البيانات المجمّعة في قاعدة البيانات لاستخلاص تقديرات عالمية لعدد المهاجرين المصنفين حسب العمر والجنس.
    Estimation de la population par âge et par sexe, en milieu d'année Âge UN عدد السكان المقدَّر في منتصف العام مفصَّلاً حسب العمر والجنس
    Taux d'activité par âge et par sexe au Pakistan UN معدلات النشاط حسب العمر والجنس في باكستان
    Statut marital des membres de la famille par âge et sexe UN الحالة الزواجية لأفراد الأسرة حسب العمر والجنس
    Mineurs signalés et condamnés selon l'âge et le sexe UN الأحداث المدانون الذين تم الإبلاغ عنهم حسب العمر والجنس
    Dans la même résolution, elle a demandé à la Commission de statistique d'aider les États Membres à mettre au point des méthodes de ventilation des données statistiques selon l'âge et selon le sexe. UN وفي القرار نفسه، طلبت الجمعية العامة إلى اللجنة الإحصائية مساعدة الدول الأعضاء على وضع الطرائق الكفيلة بتفصيل البيانات بحسب العمر والجنس.
    Dans cette optique, il s'est attaché à prendre en compte les différences en fonction de l'âge et du sexe des dimensions et incidences de la violence armée. UN ويشمل ذلك تركيزا على معالجة الأبعاد المتفاوتة للعنف المسلح وآثاره بحسب العمر والجنس.
    13. Fournir les chiffres du chômage actualisés, ventilés par âge, par sexe et par région. UN 13- ويُرجى تقديم إحصاءات حديثة بشأن البطالة، مصنفة حسب العمر والجنس والمنطقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more