"العمل الرامي إلى منع" - Translation from Arabic to French

    • d'action en vue de prévenir
        
    • d'action des
        
    Première Réunion biennale des États chargés d'examiner l'application du Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères UN الاجتماع الأول من الاجتماعات التي تعقدها الدول كل سنتين للنظر في تنفيذ برنامج العمل الرامي إلى منع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه
    Le Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects comporte plusieurs initiatives que les États pourraient mettre en œuvre pour s'opposer à la prolifération et à l'utilisation d'armes légères illicites dans le monde. UN 90 - ويضع برنامج العمل الرامي إلى منع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه، الخطوط العريضة لمبادرات عدة على الدول أن تضطلع بها في مواجهة انتشار الأسلحة الصغيرة غير المشروعة وسوء استخدامها على الصعيد العالمي.
    Déclaration de l'Organisation du Traité de sécurité collective à l'occasion de la Conférence des Nations Unies chargée d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution du Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects UN بيان منظمة معاهدة الأمن الجماعي في مؤتمر الأمم المتحدة لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل الرامي إلى منع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه
    Soulignant l'importance de l'exécution rapide et totale du Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects, adopté par la Conférence des Nations Unies sur le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects, UN إذ تؤكد على أهمية التنفيذ السريع والكامل لبرنامج العمل الرامي إلى منع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه، والذي اعتُمد في مؤتمر منظمة الأمم المتحدة المعني بمسائل الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه،
    Consultations des États ouvertes à tous sur les préparatifs de la conférence des Nations Unies de 2006 chargée d'examiner les progrès accomplis dans la mise en œuvre du Programme d'action des Nations Unies visant à prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects (organisées par le Département des affaires de désarmement) UN مشاورات غير رسمية مفتوحة للدول بشأن الأعمال التحضيرية لمؤتمر عام 2006 لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل الرامي إلى منع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه (تنظمها إدارة شؤون نزع السلاح)
    VI. Compte rendu de la deuxième Réunion biennale des États chargée d'examiner l'application du Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères UN سادسا - تقرير الاجتماع الثاني الذي تعقده دول المنطقة كل سنتين للنظر في تنفيذ برنامج العمل الرامي إلى منع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الخفيفة والقضاء عليه من جميع جوانبه
    Le Pérou souhaite que l'on exécute avec le maximum d'efficacité le Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects, en particulier en adoptant un instrument international contraignant relatif au marquage et au traçage de ces armes. UN وتدعو بيرو إلى التنفيذ الفعّال للغاية لبرنامج العمل الرامي إلى منع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة ومكافحته والقضاء عليه، وعلى وجه الخصوص إلى اعتماد صك دولي ملزم من الناحية القانونية بشأن وسم وتعقب هذه الأسلحة.
    On trouvera aussi un aperçu des mesures prises pour appliquer le Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects, adopté par la Conférence des Nations Unies sur le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects. UN ويقدم التقرير أيضا عرضا عاما للإجراءات المتخذة لتنفيذ برنامج العمل الرامي إلى منع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه.
    Application du Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects UN ثانيا - تنفيذ برنامج العمل الرامي إلى منع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه
    Application du Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects UN ثانيا - تنفيذ برنامج العمل الرامي إلى منع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه
    Cette tendance n'a pas été contrée par la mise en oeuvre de mesures concertées aux niveaux national, régional et international dans le Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects adopté par la Conférence des Nations Unies en 2001. UN وهذا الاتجاه المتزايد لم يقابل بتنفيذ التدابير، على الأصعدة الوطني والإقليمي والدولي، التي اتفق عليها في برنامج العمل الرامي إلى منع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة في 2001.
    Dans leur lutte contre le commerce illicite des armes légères et de petit calibre, les États Membres continuent de mettre en œuvre le Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects. UN 8 - وتواصل الدول الأعضاء، في إطار حربها ضد الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، تنفيذ برنامج العمل الرامي إلى منع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه().
    Accueillant avec satisfaction le Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects, adopté par la Conférence des Nations Unies sur le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects, et appelant à sa mise en oeuvre rapide, UN وإذ ترحب ببرنامج العمل الرامي إلى منع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه() الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه، وإذ تدعو إلى التعجيل بتنفيذه،
    Accueillant avec satisfaction le Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects, adopté par la Conférence des Nations Unies sur le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects , et appelant à sa mise en œuvre rapide, UN وإذ ترحب ببرنامج العمل الرامي إلى منع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه، وإذ تدعو إلى التعجيل بتنفيذه()،
    Soulignant l'importance de l'exécution rapide et totale du Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects, qui a été adopté par la Conférence des Nations Unies sur le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects, UN وإذ تؤكد أهمية التنفيذ المبكِّر والكامل لبرنامج العمل الرامي إلى منع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه()، الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه،
    Soulignant l'importance de l'exécution rapide et totale du Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects, qui a été adopté par la Conférence des Nations Unies sur le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects, UN وإذ تؤكد أهمية التنفيذ المبكِّر والكامل لبرنامج العمل الرامي إلى منع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه()، الذي اعتمده مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه،
    a) Déciderait de convoquer à New York, pour une période de deux semaines entre juin et juillet 2006, une conférence des Nations Unies chargée d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution du Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects; UN (أ) تقرر عقد مؤتمر للأمم المتحدة لاستعراض التقدم المحرز بشأن تنفيذ برنامج العمل الرامي إلى منع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه، وذلك في نيويورك لمدة أسبوعين بين حزيران/يونيه وتموز/ يوليه 2006؛
    c) Déciderait en outre de convoquer en 2005 la deuxième réunion biennale des États, comme il est indiqué dans le Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects, pour examiner l'exécution de celui-ci aux niveaux national, régional et mondial; UN (ج) تقرر كذلك أن تعقد في عام 2005 الاجتماع الثاني للدول الذي يعقد مرة كل سنتين على النحو المنصوص عليه في برنامج العمل الرامي إلى منع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه، قصد النظر في تنفيذ برنامج العمل على الصعد الوطني والإقليمي والعالمي؛
    Consultations des États ouvertes à tous sur les préparatifs de la conférence des Nations Unies de 2006 chargée d'examiner les progrès accomplis dans la mise en œuvre du Programme d'action des Nations Unies visant à prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects (organisées par le Département des affaires de désarmement) UN مشاورات غير رسمية مفتوحة للدول بشأن الأعمال التحضيرية لمؤتمر عام 2006 لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل الرامي إلى منع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه (تنظمها إدارة شؤون نزع السلاح)
    Consultations des États ouvertes à tous sur les préparatifs de la conférence des Nations Unies de 2006 chargée d'examiner les progrès accomplis dans la mise en œuvre du Programme d'action des Nations Unies visant à prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects (organisées par le Département des affaires de désarmement) UN مشاورات مفتوحة للدول بشأن الأعمال التحضيرية لمؤتمر عام 2006 لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل الرامي إلى منع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه (تنظمها إدارة شؤون نزع السلاح)
    Consultations des États ouvertes à tous sur les préparatifs de la conférence des Nations Unies de 2006 chargée d'examiner les progrès accomplis dans la mise en œuvre du Programme d'action des Nations Unies visant à prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects (organisées par le Département des affaires de désarmement) UN مشاورات مفتوحة للدول بشأن الأعمال التحضيرية لمؤتمر عام 2006 لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل الرامي إلى منع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه (تنظمها إدارة شؤون نزع السلاح)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more