"العمل الوطنية ذات الصلة" - Translation from Arabic to French

    • d'action nationaux pertinents
        
    • d'action nationaux correspondants
        
    • travail nationaux applicables au
        
    • travail nationaux portant sur
        
    c bis Intégrer les programmes forestiers nationaux ou équivalents/autres mesures dans ce domaine aux stratégies nationales de développement durable, aux plans d'action nationaux pertinents et, le cas échéant, aux stratégies de réduction de la pauvreté; (UE) UN (ج) مكررا - بديل إدماج البرامج الوطنية للغابات أو ما يعادلها/أو استراتيجيات أخرى للغابات في الاستراتيجيات الوطنية المتعلقة بالتنمية المستدامة، وفي خطط العمل الوطنية ذات الصلة واستراتيجيات الحد من الفقر، عند الاقتضاء؛ (الاتحاد الأوروبي)
    c ter Intégrer les programmes forestiers nationaux ou autres mesures dans ce domaine aux stratégies nationales de développement durable, aux plans d'action nationaux pertinents et, le cas échéant, aux stratégies de réduction de la pauvreté; (UE) UN (ج) مكررا ثانيا - إدماج البرامج الوطنية للغابات أو استراتيجيات أخرى للغابات في الاستراتيجيات الوطنية المتعلقة بالتنمية المستدامة، وفي خطط العمل الوطنية ذات الصلة واستراتيجيات الحد من الفقر، عند الاقتضاء؛ (الاتحاد الأوروبي)
    a) Renforcement des capacités institutionnelles, notamment consolidation des secrétariats nationaux chargés des questions relatives aux changements climatiques ou des centres nationaux de coordination ou mise en place de telles structures, selon le cas: De nombreuses Parties ont indiqué que des organes et des entités nationaux de coordination ont été créés pour faciliter l'application des plans d'action nationaux pertinents. UN (أ) بناء القدرات على الصعيد المؤسسي، بما في ذلك تقوية أو إنشاء، حسب ما يقتضيه الحال، أمانات وطنية أو مراكز اتصال وطنية: أشار العديد من الأطراف إلى أن هيئات وكيانات تنسيق وطنية قد أُنشئت للتمكين من تنفيذ خطط العمل الوطنية ذات الصلة.
    l) Intégrer les programmes forestiers nationaux ou autres stratégies de gestion durable des forêts, dont il est question à l'alinéa a du paragraphe 6 du présent instrument, dans les stratégies nationales de développement durable, les plans d'action nationaux correspondants et les stratégies de réduction de la pauvreté ; UN (ل) دمج البرامج الوطنية للغابات أو غيرها من استراتيجيات الإدارة المستدامة للغابات، على النحو المشار إليه في الفقرة 6 (أ) أعلاه، في الاستراتيجيات الوطنية للتنمية المستدامة وفي خطط العمل الوطنية ذات الصلة وفي استراتيجيات الحد من الفقر؛
    l) Intégrer les programmes forestiers nationaux ou autres stratégies de gestion durable des forêts dont il est question à l'alinéa a du paragraphe 6 du présent instrument dans les stratégies nationales de développement durable, les plans d'action nationaux correspondants et les stratégies de réduction de la pauvreté ; UN (ل) دمج البرامج الوطنية للغابات أو غيرها من استراتيجيات الإدارة المستدامة للغابات، على النحو المشار إليه في الفقرة 6 (أ) أعلاه، في الاستراتيجيات الوطنية للتنمية المستدامة وفي خطط العمل الوطنية ذات الصلة وفي استراتيجيات الحد من الفقر؛
    2001 : Examen des procédés, propositions et normes nationaux et internationaux ainsi que des documents de travail nationaux applicables au lancement et à l’utilisation pacifique de sources d’énergie nucléaires dans l’espace. UN ١٠٠٢ : استعراض العمليات والاقتراحات والمعايير الوطنية والدولية وأوراق العمل الوطنية ذات الصلة باطلاق مصادر القدرة النووية الى الفضاء الخارجي واستخدامها فيه لﻷغراض السلمية .
    C'est ainsi qu'il a examiné des propositions, normes et processus nationaux et internationaux ainsi que des documents de travail nationaux portant sur le lancement et l'utilisation pacifique des sources d'énergie nucléaires dans l'espace. UN ووفقا لخطة العمل، استعرضت اللجنة الفرعية العمليات والاقتراحات والمعايير الوطنية والدولية وأوراق العمل الوطنية ذات الصلة باطلاق مصادر القدرة النووية في الفضاء الخارجي واستخدامها في الأغراض السلمية.
    La politique scientifique et les programmes de renforcement des capacités de l'UNESCO peuvent soutenir la Plateforme dans ses fonctions liées à l'élaboration de politiques et au renforcement des capacités, en particulier en fournissant une assistance technique destinée à rendre opérationnelles les réponses définies à l'aune des stratégies et plans d'action nationaux pertinents. UN 13 - ومن الممكن أن تساعد برامج اليونسكو المتعلقة بالسياسات العلمية وبناء القدرات بأدائها المهام الوظيفية للمنبر المتعلقة بالاستجابات التي تنص عليها السياسات والمتعلقة ببناء القدرات، لا سيما بتوفير المساعدة التقنية لتفعيل استجابات محددة منصوص عليها في السياسات في سياق الاستراتيجيات وخطط العمل الوطنية ذات الصلة.
    La politique scientifique et les programmes de renforcement des capacités de l'UNESCO peuvent soutenir la Plateforme dans ses fonctions liées à l'élaboration de politiques et au renforcement des capacités, en particulier en fournissant une assistance technique destinée à rendre opérationnelles les réponses définies à l'aune des stratégies et plans d'action nationaux pertinents. UN 13 - ومن الممكن أن تساعد برامج اليونسكو المتعلقة بالسياسات العلمية وبناء القدرات بأدائها المهام الوظيفية للمنبر المتعلقة بالاستجابات التي تنص عليها السياسات والمتعلقة ببناء القدرات، لا سيما بتوفير المساعدة التقنية لتفعيل استجابات محددة منصوص عليها في السياسات في سياق الاستراتيجيات وخطط العمل الوطنية ذات الصلة.
    b) Examen des procédés, propositions et normes nationaux et internationaux ainsi que des documents de travail nationaux applicables au lancement et à l’utilisation pacifique de sources d’énergie nucléaires dans l’espace. UN )ب( استعراض العمليات والمقترحات والمعايير الوطنية والدولية وورقات العمل الوطنية ذات الصلة باطلاق مصادر القوى النووية الى الفضاء الخارجي واستخدامها في اﻷغراض السلمية .
    b) Examen des procédés, propositions et normes aux plans national et international ainsi que des documents de travail nationaux applicables au lancement et à l’utilisation pacifique de sources d’énergie nucléaires dans l’espace (A/AC.105/697, annexe III, par. 4). UN )ب( استعراض العمليات والمقترحات والمعايير الوطنية والدولية وورقات العمل الوطنية ذات الصلة بإطلاق مصادر الطاقة النووية إلى الفضاء الخارجي واستخدامها في اﻷغراض السلمية. A/AC.105/697)، المرفق الثالث، الفقرة ٤(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more