"العمل فيما بين الدورات التي أجرت تقييماً" - Translation from Arabic to French

    • travail intersessions qui avait entrepris une évaluation
        
    95. Mme Randall a fait rapport sur les travaux du groupe de travail intersessions qui avait entrepris une évaluation préliminaire de la notification et des justificatifs fournis. UN 95 - وعرضت السيدة راندال أعمال فرقة العمل فيما بين الدورات التي أجرت تقييماً أولياً للإخطارات الجديدة ووثائقها الداعمة.
    116. Mme Choi a fait rapport sur les travaux du groupe de travail intersessions qui avait entrepris une évaluation préliminaire des notifications et des justificatifs fournis. UN 116- وعرضت السيد شوي أعمال فرقة العمل فيما بين الدورات التي أجرت تقييماً أولياً للإخطارات الجديدة ووثائقها الداعمة.
    Mme Randall a fait rapport sur les travaux du groupe de travail intersessions qui avait entrepris une évaluation préliminaire de la notification et des justificatifs fournis. UN 95 - وعرضت السيدة راندال أعمال فرقة العمل فيما بين الدورات التي أجرت تقييماً أولياً للإخطارات الجديدة ووثائقها الداعمة.
    Mme Choi a fait rapport sur les travaux du groupe de travail intersessions qui avait entrepris une évaluation préliminaire des notifications et des justificatifs fournis. UN 116- وعرضت السيد شوي أعمال فرقة العمل فيما بين الدورات التي أجرت تقييماً أولياً للإخطارات الجديدة ووثائقها الداعمة.
    Mme Randall a fait rapport sur les travaux du groupe de travail intersessions qui avait entrepris une évaluation préliminaire de la notification et des justificatifs fournis. UN 95 - وعرضت السيدة راندال أعمال فرقة العمل فيما بين الدورات التي أجرت تقييماً أولياً للإخطارات الجديدة ووثائقها الداعمة.
    Mme Choi a fait rapport sur les travaux du groupe de travail intersessions qui avait entrepris une évaluation préliminaire des notifications et des justificatifs fournis. UN 116- وعرضت السيد شوي أعمال فرقة العمل فيما بين الدورات التي أجرت تقييماً أولياً للإخطارات الجديدة ووثائقها الداعمة.
    Mme Arroyo a présenté les travaux du groupe de travail intersessions qui avait entrepris une évaluation préliminaire des nouvelles notifications et de leurs pièces justificatives. UN 93 - وعرضت السيدة آرويو أعمال فرقة العمل فيما بين الدورات التي أجرت تقييماً أولياً للإخطارات الجديدة ووثائقها الداعمة.
    M. Opiyo a présenté les travaux du groupe de travail intersessions qui avait entrepris une évaluation préliminaire de la notification et de ses pièces justificatives. UN 135- وعرض السيد أوبيو أعمال فرقة العمل فيما بين الدورات التي أجرت تقييماً أولياً للأخطار ووثائقه الداعمة.
    83. Mme Sbarbati-Nudelman a présenté les travaux du groupe de travail intersessions qui avait entrepris une évaluation préliminaire de la notification et des justificatifs fournis. UN 83 - وعرضت السيدة سبارباتي - نودلمان أعمال فرقة العمل فيما بين الدورات التي أجرت تقييماً أولياً للإخطار الجديد ووثائقه الداعمة.
    107. M. Manuweera a fait rapport sur les travaux du groupe de travail intersessions qui avait entrepris une évaluation préliminaire des notifications et des justificatifs fournis. UN 107- وعرض السيد مانويرا أعمال فرقة العمل فيما بين الدورات التي أجرت تقييماً أولياً للإخطارين الجديدين ووثائقهما الداعمة.
    M. Hajjar a fait rapport sur les travaux du groupe de travail intersessions qui avait entrepris une évaluation préliminaire des notifications et de la documentation justificative présentées pour l'endrine. UN 55 - وقدم السيد حجار عمل فرقة العمل فيما بين الدورات التي أجرت تقييماً تمهيدياً للاخطارين المقدمين والوثائق الداعمة عن الاندرين.
    Mme Sbarbati-Nudelman a présenté les travaux du groupe de travail intersessions qui avait entrepris une évaluation préliminaire de la notification et des justificatifs fournis. UN 83 - وعرضت السيدة سبارباتي - نودلمان أعمال فرقة العمل فيما بين الدورات التي أجرت تقييماً أولياً للإخطار الجديد ووثائقه الداعمة.
    M. Manuweera a fait rapport sur les travaux du groupe de travail intersessions qui avait entrepris une évaluation préliminaire des notifications et des justificatifs fournis. UN 107- وعرض السيد مانويرا أعمال فرقة العمل فيما بين الدورات التي أجرت تقييماً أولياً للإخطارين الجديدين ووثائقهما الداعمة.
    Mme Sbarbati-Nudelman a présenté les travaux du groupe de travail intersessions qui avait entrepris une évaluation préliminaire de la notification et des justificatifs fournis. UN 83 - وعرضت السيدة سبارباتي - نودلمان أعمال فرقة العمل فيما بين الدورات التي أجرت تقييماً أولياً للإخطار الجديد ووثائقه الداعمة.
    M. Manuweera a fait rapport sur les travaux du groupe de travail intersessions qui avait entrepris une évaluation préliminaire des notifications et des justificatifs fournis. UN 107- وعرض السيد مانويرا أعمال فرقة العمل فيما بين الدورات التي أجرت تقييماً أولياً للإخطارين الجديدين ووثائقهما الداعمة.
    Mme Seng a présenté les travaux du groupe de travail intersessions qui avait entrepris une évaluation préliminaire de la nouvelle notification et des pièces justificatives y afférentes, ainsi qu'un examen des conclusions du groupe de travail intersessions précédent concernant la notification transmise par la Nouvelle-Zélande. UN 57 - وعرضت السيدة سينغ أعمال فرقة العمل فيما بين الدورات التي أجرت تقييماً أولياً للإخطار الجديد ووثائقه الداعمة، وقامت أيضاً باستعراض نتائج فرقة العمل السابقة فيما بين الدورات بشأن الإخطار المقدم من نيوزيلندا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more