Au cours des consultations d'aujourd'hui, les membres du Conseil de sécurité sont convenus du programme de travail pour le mois de juin. | UN | في مشاورات اليوم، وافق أعضاء مجلس الأمن على برنامج العمل لشهر حزيران/يونيه. |
Le Président du Conseil de sécurité pour le mois d'octobre tiendra une réunion d'information à l'intention de la presse sur le programme de travail pour le mois, le vendredi 2 octobre 2009 à midi 30 dans la salle des conférences de presse (S-226). | UN | ويعقد رئيس مجلس الأمن لشهر تشرين الأول/أكتوبر جلسة إحاطة للصحافة بشأن برنامج العمل لشهر تشرين الأول/أكتوبر، يوم الجمعة 2 تشرين الأول/أكتوبر 2009، الساعة 30/12، في غرفة المؤتمرات الصحفية (S-226). |
Le Président du Conseil de sécurité pour le mois d'octobre tiendra une réunion d'information à l'intention de la presse sur le programme de travail pour le mois, aujourd'hui 2 octobre 2009 à midi 30 dans la salle des conférences de presse (S-226). | UN | ويعقد رئيس مجلس الأمن لشهر تشرين الأول/أكتوبر2009 جلسة إحاطة للصحافة بشأن برنامج العمل لشهر تشرين الأول/أكتوبر، اليوم 2 تشرين الأول/أكتوبر 2009، الساعة 30/12، في غرفة المؤتمرات الصحفية (S-226). |
La présidence du Conseil de sécurité pour le mois de novembre 2003 (Angola) tiendra une réunion d'information à l'intention de la presse sur le programme de travail du mois de novembre, le mardi 4 novembre 2003, à l'issue des consultations plénières dans la salle des conférences de presse (S-226). | UN | ستعقد رئاسة مجلس الأمن لشهر تشرين الثاني/نوفمبر 2003 (أنغولا) إحاطة للصحافة بشأن برنامج العمل لشهر تشرين الثاني/نوفمبر، وذلك يوم الثلاثاء، 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، في غرفة الإحاطة الإعلامية للصحافة (s-226) عقب مشاورات المجلس بكامل هيئته. |
La présidence du Conseil de sécurité pour le mois de novembre 2003 (Angola) tiendra une réunion d'information à l'intention de tous les États Membres et des observateurs sur le programme de travail du mois de novembre, le mardi 4 novembre 2003 à 15 heures dans la salle de conférence 7. | UN | وستقدم رئاسة مجلس الأمن لشهر تشرين الثاني/نوفمبر 2003 (أنغولا) إحاطة لجميع الدول الأعضاء والمراقبين بشأن برنامج العمل لشهر تشرين الثاني/نوفمبر، يوم الثلاثاء، 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 7. |
Le Président du Conseil de sécurité pour le mois de décembre 2008 (Croatie) tiendra une réunion d'information à l'intention de la presse sur le programme de travail pour le mois, le mardi 2 décembre 2008 à midi 30 dans la salle des conférences de presse (S-226). | UN | يعقد رئيس مجلس الأمن لشهر كانون الأول/ديسمبر 2008 (كرواتيا) جلسة إحاطة للصحافة بشأن برنامج العمل لشهر كانون الأول/ديسمبر، وذلك يوم الثلاثاء 2 كانون الأول/ديسمبر 2008، في الساعة 30/12، في قاعة الإحاطة الإعلامية للصحافة (S-226). |
La présidence du Conseil de sécurité pour le mois de décembre 2004 (Algérie) tiendra une réunion d'information à l'intention de la presse sur le programme de travail pour le mois de décembre, aujourd'hui 2 décembre 2004, à l'issue des consultations plénières, dans la salle des conférences de presse (S-226). | UN | تعقد رئاسة مجلس الأمن لشهر كانون الأول/ديسمبر 2004 (الجزائر) إحاطة للصحافة بشأن برنامج العمل لشهر كانون الأول/ديسمبر، اليوم، 2 كانون الأول/ديسمبر 2004، في غرفة الإحاطة الإعلامية للصحافة (S-226) عقب مشاورات المجلس بكامل هيئته. |
La présidence du Conseil de sécurité pour le mois d'octobre 2005 (Roumanie) tiendra une réunion d'information à l'intention de la presse sur le programme de travail pour le mois d'octobre, aujourd'hui 4 octobre 2005, à l'issue des consultations plénières, dans la salle des conférences de presse (S-226). | UN | تقدم رئاسة مجلس الأمن لشهر تشرين الأول/أكتوبر 2005 (رومانيا) إحاطة إلى الصحافة عن برنامج العمل لشهر تشرين الأول/أكتوبر، اليوم، 4 تشرين الأول/أكتوبر 2005، عقب مشاورات المجلس بكامل هيئته، وذلك في غرفة الصحافة (S-226). |
La Présidente du Conseil de sécurité tiendra également une réunion d'information à l'intention de la presse sur le programme de travail pour le mois de décembre, aujourd'hui 2 décembre 2010 à 13 heures dans l'Auditorium de la Bibliothèque Dag Hammarskjöld. Les délégations pourront suivre la réunion d'information sur le système de retransmission Web de l'ONU < www.un.org/webcast > . | UN | وتقدّم رئيسة مجلس الأمن أيضا إحاطة للصحفيين عن برنامج العمل لشهر كانون الأول/ديسمبر، اليوم، 2 كانون الأول/ديسمبر 2010، الساعة 00/13 في قاعة المحاضرات بمكتبة داغ همرشولد ويمكن للوفود مشاهدة الإحاطة الإعلامية في موقع البث الشبكي للأمم المتحدة > www.un.org/webcast < . |
Le Président du Conseil de sécurité pour le mois de novembre 2009 (Autriche) tiendra une réunion d'information à l'intention de la presse sur le programme de travail pour le mois, aujourd'hui 3 novembre 2009 à midi 30 dans la salle des conférences de presse (S-226). | UN | يعقد رئيس مجلس الأمن لشهر تشرين الثاني/نوفمبر (النمسا) جلسة إحاطة للصحافة بشأن برنامج العمل لشهر تشرين الثاني/نوفمبر اليوم 3 تشرين الأول/أكتوبر 2009، الساعة 30/12، في غرفة الإحاطة الإعلامية للصحافة (S-226). |
Le Président du Conseil de sécurité pour le mois de novembre 2013 (Chine) fera un exposé à l'intention des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui ne sont pas membres du Conseil, sur le programme de travail pour le mois, le lundi 4 novembre 2013 à midi dans la salle de conférence 7 (NLB). | UN | يقدم رئيس مجلس الأمن لشهر تشرين الثاني/نوفمبر 2013 (الصين) إحاطة للدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي ليست أعضاء في المجلس بشأن برنامج العمل لشهر تشرين الثاني/نوفمبر، يوم الاثنين 4 تشرين الثاني/نوفمبر، الساعة 12:00، في غرفة الاجتماعات 7 (مبنى المرج الشمالي). |
Le Président du Conseil de sécurité pour le mois de novembre 2013 (Chine) fera un exposé à l'intention des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui ne sont pas membres du Conseil, sur le programme de travail pour le mois, le lundi 4 novembre 2013 à midi dans la salle de conférence 7 (NLB). | UN | يقدم رئيس مجلس الأمن لشهر تشرين الثاني/نوفمبر 2013 (الصين) إحاطة للدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي ليست أعضاء في المجلس بشأن برنامج العمل لشهر تشرين الثاني/نوفمبر، يوم الاثنين 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، الساعة 12:00، في غرفة الاجتماعات 7 (مبنى المرج الشمالي). |
Le Président du Conseil de sécurité pour le mois de décembre 2013 (France) fera un exposé à l'intention des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui ne sont pas membres du Conseil, sur le programme de travail pour le mois, le mardi 3 décembre 2013 à midi dans la salle de conférence 7 (NLB). | UN | يقدم رئيس مجلس الأمن لشهر كانون الأول/ديسمبر (فرنسا) إحاطة للدول الأعضاء في الأمم المتحدة غير الأعضاء في المجلس عن برنامج العمل لشهر كانون الأول/ديسمبر، يوم الثلاثاء، 3 كانون الأول/ديسمبر 2013، في الساعة 12:00 في غرفة الاجتماعات 7 (مبنى المرج الشمالي). |
Le Président du Conseil de sécurité pour le mois de décembre 2013 (France) fera un exposé à l'intention des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui ne sont pas membres du Conseil, sur le programme de travail pour le mois, aujourd'hui 3 décembre 2013 à midi dans la salle de conférence 7 (NLB). | UN | يقدم رئيس مجلس الأمن لشهر كانون الأول/ديسمبر (فرنسا) إحاطة للدول الأعضاء في الأمم المتحدة غير الأعضاء في المجلس عن برنامج العمل لشهر كانون الأول/ ديسمبر، اليوم، 3 كانون الأول/ديسمبر 2013، في الساعة 12:00 في غرفة الاجتماعات 7 (مبنى المرج الشمالي). |
La présidence du Conseil de sécurité pour le mois de novembre 2003 (Angola) tiendra une réunion d'information à l'intention de la presse sur le programme de travail du mois de novembre, aujourd'hui 4 novembre 2003, à l'issue des consultations plénières dans la salle des conférences de presse (S-226). | UN | تعقد رئاسة مجلس الأمن لشهر تشرين الثاني/نوفمبر 2003 (أنغولا) إحاطة للصحافة بشأن برنامج العمل لشهر تشرين الثاني/نوفمبر، اليوم، 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، في غرفة الإحاطة الإعلامية للصحافة (S-226) عقب مشاورات المجلس بكامل هيئته. |
La présidence du Conseil de sécurité pour le mois de novembre 2003 (Angola) tiendra une réunion d'information à l'intention de tous les États Membres et des observateurs sur le programme de travail du mois de novembre, aujourd'hui 4 novembre 2003 à 15 heures dans la salle de conférence 7. | UN | وستقدم رئاسة مجلس الأمن لشهر تشرين الثاني/نوفمبر 2003 (أنغولا) إحاطة لجميع الدول الأعضاء والمراقبين بشأن برنامج العمل لشهر تشرين الثاني/نوفمبر، اليوم، 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 7. |
La présidence du Conseil de sécurité pour le mois de novembre 2003 (Angola) tiendra une réunion d'information à l'intention de la presse sur le programme de travail du mois de novembre, aujourd'hui 5 novembre 2003 à 11 heures dans la salle des conférences de presse (S-226). | UN | ستعقد رئاسة مجلس الأمن لشهر تشرين الثاني/نوفمبر 2003 (أنغولا) إحاطة للصحافة بشأن برنامج العمل لشهر تشرين الثاني/نوفمبر، اليوم، 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، الساعة 00/11، في غرفة الإحاطة الإعلامية للصحافة (S-226). |
La présidence du Conseil de sécurité pour le mois de décembre 2003 (Bulgarie) tiendra une réunion d'information à l'intention de la presse sur le programme de travail du mois de décembre, le mardi 2 décembre 2003, à l'issue des consultations plénières dans la salle des conférences de presse (S-226). | UN | ستقدم رئاسة مجلس الأمن لشهر كانون الأول/ديسمبر 2003 (بلغاريا) إحاطة للصحافة بشأن برنامج العمل لشهر كانون الأول/ديسمبر، وذلك يوم الثلاثاء، 2 كانون الأول/ديسمبر 2003، في غرفة الإحاطة الإعلامية للصحافة (S-226) عقب مشاورات المجلس بكامل هيئته. |
La présidence du Conseil de sécurité pour le mois de décembre 2003 (Bulgarie) tiendra une réunion d'information à l'intention de la presse sur le programme de travail du mois de décembre, aujourd'hui 2 décembre 2003, à l'issue des consultations plénières dans la salle des conférences de presse (S-226). | UN | تقدّم رئاسة مجلس الأمن لشهر كانون الأول/ديسمبر 2003 (بلغاريا) إحاطة للصحافة بشأن برنامج العمل لشهر كانون الأول/ديسمبر، اليوم، 2 كانون الأول/ديسمبر 2003، في غرفة إحاطة الصحافة (S-226) عقب مشاورات المجلس بكامل هيئته. |
Le 4 mai, le Conseil de sécurité a tenu des consultations et adopté son programme de travail pour mai 2010. | UN | وفي 4 أيار/مايو، عقد المجلس مشاورات واعتمد برنامج العمل لشهر أيار/مايو 2010. |