lutte pour l'égalité, LE DÉVELOPPEMENT ET LA PAIX | UN | المعني بالمرأة: العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم |
C. Quatrième Conférence mondiale sur les femmes : lutte pour l'égalité, le | UN | المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة: العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم |
Préparatifs de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes : lutte pour l'égalité, le développement et la paix 49 | UN | اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة: العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم |
Rapport du Secrétaire général sur les préparatifs de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes : lutte pour l'égalité, le développement et la paix | UN | اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة: العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم: تقرير اﻷمين العام |
les femmes : lutte pour l'égalité, le développement et la paix | UN | اﻷعمال التحضيريـة للمؤتمر العالمـي الرابع المعني بالمرأة: العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم |
V. PRÉPARATIFS DE LA QUATRIÈME CONFÉRENCE MONDIALE SUR LES FEMMES : lutte pour l'égalité, LE DÉVELOPPEMENT ET LA PAIX 89 | UN | اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة: العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم |
lutte pour l'égalité, le développement et la paix | UN | بالمرأة: العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم |
Rapport du Secrétaire général sur les préparatifs de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes : lutte pour l'égalité, le développement et la paix | UN | اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة: العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم: تقرير اﻷمين العام |
Attendant avec intérêt la quatrième Conférence mondiale sur les femmes : lutte pour l'égalité, le développement et la paix, qui se tiendra à Beijing en 1995, | UN | وإذ تتطلع الى المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة : العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم، المقرر عقده في بكين في عام ٥٩٩١، |
lutte pour l'égalité, LE DÉVELOPPEMENT ET LA PAIX | UN | بالمرأة: العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم |
FEMMES : lutte pour l'égalité, LE DÉVELOPPEMENT ET LA PAIX | UN | اﻷعمال التحضيريـة للمؤتمر العالمـي الرابع المعني بالمرأة: العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم |
Préparatifs de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes : lutte pour l'égalité, le développement et la paix | UN | اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة: العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم |
Délégué à la quatrième Conférence mondiale sur les femmes: lutte pour l'égalité, le développement et la paix, Beijing, 1995 | UN | مندوب في المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة: العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم، بيجينغ، 1995 |
Quatrième Conférence mondiale sur les femmes : lutte pour l'égalité, le développement et la paix | UN | المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة: العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم |
mondiale sur les femmes Suite donnée à la quatrième Conférence mondiale sur les femmes : lutte pour l'égalité, le développement et la paix | UN | تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة: العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم |
POINT 165 DE L'ORDRE DU JOUR : SUITE DONNÉE À LA QUATRIÈME CONFÉRENCE MONDIALE SUR LES FEMMES : lutte pour l'égalité, LE DÉVELOPPEMENT ET LA PAIX | UN | البند ١٦٥ من جدول اﻷعمال: تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة: العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم |
mondiale sur les femmes Suite donnée à la quatrième Conférence mondiale sur les femmes : lutte pour l'égalité, le développement et la paix | UN | تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة: العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم |
SUITE DONNÉE À LA QUATRIÈME CONFÉRENCE MONDIALE SUR LES FEMMES : lutte pour l'égalité, LE DÉVELOPPEMENT ET LA PAIX | UN | تنفيـذ نتائج المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة: العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم |
mondiale sur les femmes Suite donnée à la quatrième Conférence mondiale sur les femmes : lutte pour l'égalité, le développement et la paix | UN | تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة: العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم |
Comme État, la Macédoine a été fortement influencée par le Groupe de travail sur l'égalité entre les sexes dans le domaine de l'égalité des sexes et en particulier en ce qui concerne l'intégration des femmes aux processus de prise de décisions. | UN | كان لجمهورية مقدونيا باعتبارها دولة، تأثير كبير على فريق العمل من أجل المساواة بين الجنسين، وخاصة في ما يتعلق بمشاركة المرأة في عمليات اتخاذ القرار. |
Focus on Women: After the Beijing Conference, Movement for Equality Is Still Alive | UN | التركيز على المرأة: بعد مؤتمر بيجين، حركة العمل من أجل المساواة ما زالت حية |
Elle voudrait savoir aussi si le plan d'action POUR L'ÉGALITÉ des salaires a été évalué. | UN | وقالت أيضاً إنها تَوَدُّ أن تعرف إن كان قد أُجري تقييم لخطة العمل من أجل المساواة في الأجور. |