"العنصر الثاني" - Translation from Arabic to French

    • deuxième élément
        
    • pilier II
        
    • deuxième composante
        
    • second élément
        
    • la composante II
        
    • second volet
        
    • deuxième volet
        
    • la deuxième
        
    • deuxièmement
        
    • autre élément
        
    • seconde
        
    • deuxième fondée
        
    • deuxième pilier
        
    Il serait préférable de supprimer ce deuxième élément du paragraphe 2. UN والأفضل هو حذف هذا العنصر الثاني من الفقرة 2.
    Un deuxième élément est l'organisation des diverses communautés dans les pays d'accueil afin de permettre une représentation démocratique et responsable. UN ويتمثل العنصر الثاني في تنظيم مختلف الجماعات في البلدان المضيفة لإتاحة التمثيل الديمقراطي والمساءل.
    Le pilier I assume les fonctions qui incombaient précédemment au pilier II dans les domaines de la police, de la sécurité et de la justice. UN والعنصر الأول مسؤول عن جميع مهام الشرطة والأمن والعدل التي كانت تضطلع بها سابقا هياكل العنصر الثاني للبعثة.
    Le poste de sous-secrétaire général est nouveau, tandis que les 11 autres sont des transferts, 10 provenant du pilier II et 1 du Bureau du porte-parole. UN أما وظيفة الأمين العام المساعد، فهي وظيفة جديدة بينما جرى توفير الوظائف الـ 11 الأخرى عن طريق النقل، إذ نقلت 10 وظائف من العنصر الثاني ووظيفة من مكتب المتحدث الرسمي.
    La deuxième composante est un cadre intégré d’allocation des ressources pour les ressources financières qui sont nécessaires à l’obtention de ces résultats. UN ويوفر العنصر الثاني إطارا متكاملا للموارد فيما يتعلق بالموارد المالية التي تدعو الحاجة إليها لتحقيق تلك النتائج.
    Mais les femmes, que le Président égyptien Moubarak a qualifiées de «pierre angulaire de notre société», représentent le second élément vulnérable au sein de la famille. UN ولكن المرأة، التي قال عنها الرئيس المصري مبارك أنها " حجر الزاوية في مجتمعنا " تمثل العنصر الثاني الضعيف في اﻷسرة.
    Le deuxième élément est le rôle de la société civile, qui est essentiel au succès de nos efforts conjoints. UN ويتمثّل العنصر الثاني في دور المجتمع المدني، الذي يضطلع بدور حيوي في ضمان نجاح جهودنا العامة.
    La Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement (CNUCED) interviendra pour faciliter le deuxième élément de la stratégie. UN وسوف يكون لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية دور في تسهيل العنصر الثاني من عناصر الاستراتيجية.
    Le deuxième élément est l'élargissement des deux catégories de membres, permanents et non permanents. UN ويتمثل العنصر الثاني في توسيع فئتي العضوية، الدائمة وغير الدائمة.
    Le deuxième élément est l'imbrication de la violence sexuelle et des autres atrocités. UN العنصر الثاني هو الترابط بين العنف الجنسي وغيره من الأعمال الوحشية.
    Le deuxième élément aurait pour objet la conception de six vidéos de formation supplémentaires portant sur des questions intéressant les conventions dans les six langues. UN ويتمثل العنصر الثاني في استحداث ستة أشرطة فيديو تدريبية إضافية، بجميع اللغات الست، عن مواضيع ذات صلة بالاتفاقية.
    C. pilier II : secours, relèvement et reconstruction UN جيم - العنصر الثاني: الإغاثة والإنعاش والتعمير
    Jusqu'à la fin juin 2002, l'administration de l'aéroport de Pristina relevait de la responsabilité du pilier II de la MINUK. UN 10 - وحتى نهاية حزيران/يونيه 2002، ظلت مسؤولية إدارة مطار بريشتينا موكلة إلى العنصر الثاني من البعثة.
    Les fonctions du pilier II sont récapitulées dans le rapport du Secrétaire général (A/60/712-S/2006/145, par. 59). UN ويرد موجز لمهام العنصر الثاني أيضا في تقرير الأمين العام (A/60/712-S/2006,145، الفقرة 59).
    Les fonctions du pilier II sont récapitulées dans le rapport du Secrétaire général (A/60/712-S/2006/145, par. 59). UN ويرد موجز لمهام العنصر الثاني أيضا في تقرير الأمين العام (A/60/712-S/2006/145، الفقرة 59).
    Le rapport ne mentionne pas non plus la deuxième composante du programme, l'Observatoire des énergies renouvelables. UN كما لم يُشِر التقرير إلى العنصر الثاني من البرنامج، وهو مرصد الطاقة المتجددة.
    Ce second élément a été conçu en coopération avec l'Unité d'action contre le terrorisme de l'OSCE. UN وقد صمّم هذا العنصر الثاني بالتعاون مع وحدة مكافحة الإرهاب، التابعة لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا.
    Ce poste a été transféré de la composante II. UN وقد نُقلت هذه الوظيفة من العنصر الثاني.
    Le second volet concerne la livraison aux pays d'une assistance technique pour le développement des capacités. UN ويشمل العنصر الثاني تقديم المساعدة التقنية للبلدان لأغراض تطوير القدرات.
    Le deuxième volet de la réforme répond à la nécessité de rendre les interventions humanitaires plus transparentes et de mieux les programmer. UN 140 - أما العنصر الثاني من عناصر الإصلاح فيتعلق بضرورة تحسين المساءلة والقابلية للتنبؤ في مجال الاستجابة الإنسانية.
    deuxièmement, le pouvoir politique des différentes régions de l'Afghanistan doit être subordonné à un gouvernement central. UN العنصر الثاني يتعلق بخضوع السلطات السياسية في مناطق أفغانستان للحكومة المركزية.
    L'autre élément est la question de la bonne volonté. UN أما العنصر الثاني ذو الصلة فهو مسألة النوايا الحسنة.
    La seconde phase consiste à passer en revue tous les outils de l'Organisation de façon à en améliorer l'efficacité. UN ويتمثل العنصر الثاني في استعراض الأدوات الموجودة في المنظمة لتعزيز فعاليتها.
    Le Comité prend note de l'argument de l'État partie qui affirme que les règles de succession pour l'usage des titres nobiliaires comportent trois discriminations: une première discrimination parce que seul un descendant peut succéder au titre, une deuxième fondée sur la primogéniture et une troisième fondée sur le sexe. UN تحيط اللجنة علماً بتأكيد الدولة الطرف أن قواعد توارث ألقاب النبالة تنطوي، في رأيها، على ثلاثة عناصر للتمييز: ينص العنصر الأول على أنه لا يجوز إلا للمنحدرين من نفس الأصل توارث اللقب؛ ويكرس العنصر الثاني حق البكر؛ ويتعلق العنصر الثالث بالجنس.
    E. deuxième pilier : assistance humanitaire, relèvement et reconstruction UN هاء - العنصر الثاني: الإغاثة والإنعاش والتعمير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more