"العنوان نفسه" - Translation from Arabic to French

    • idem
        
    • le même titre
        
    • observations finales du Comité
        
    • même adresse
        
    • troisièmes rapports périodiques présentés par
        
    idem. Le droit à l'éducation : document d'information présenté par Entraide universitaire mondiale UN العنوان نفسه: الحق في التعليم: ورقة معلومات أساسية قدمتها منظمة التآزر الجامعي العالمي
    Idem: Jamahiriya arabe libyenne UN العنوان نفسه: الجماهيرية العربية الليبية
    Idem: République populaire démocratique de Corée UN العنوان نفسه: جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية
    idem : Jamahiriya arabe libyenne UN العنوان نفسه: الجماهيرية العربية الليبية
    idem : Royaume—Uni de Grande—Bretagne et d'Irlande du Nord UN العنوان نفسه: المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية
    idem : [communications de gouvernements] UN العنوان نفسه: التعليقات الواردة
    idem : vues et informations reçues des Etats et des organismes des Nations Unies UN العنوان نفسه: آراء ومعلومات واردة من الدول وهيئات اﻷمم المتحدة
    idem. Droit à l'éducation : état des lieux et perspectives; document de base présenté par Alfred Fernandez, directeur général, et Jean-Daniel Nordmann, conseiller principal (Organisation internationale pour le développement de la liberté d'enseignement) UN العنوان نفسه: الحق في التعليم: مسح وآفاق. ورقة معلومات أساسية قدمها السيد ألفريد فيرنانديز، الأمين العام للمنظمة الدولية لتنمية حرية التعليم، والسيد جان دانيال نوردمان، المستشار الخاص للمنظمة
    idem. Document de base présenté par Katarina Tomasevski, rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme, pour le droit à l'éducation UN العنوان نفسه: ورقة معلومات أساسية قدمتها السيدة كتارينا توماسفسكي، المقررة الخاصة للجنة حقوق الإنسان المعنية بالحق في التعليم
    E/C.12/1998/19 idem. UN العنوان نفسه: انتهاكات الحق في التعليم.
    idem : Fédération de Russie UN العنوان نفسه: الاتحاد الروسي
    idem : République dominicaine UN العنوان نفسه: الجمهورية الدومينيكية
    E/CN.4/1995/31/Add.4 10 idem : visite au Viet Nam UN E/CN.4/1995/31/Add.4 العنوان نفسه: الزيارة الى فييت نام
    E/CN.4/1995/50/Add.2 11 d idem : la situation au Burundi UN E/CN.4/1995/50/Add.2 وCorr.1 العنوان نفسه: بوروندي
    E/CN.4/1995/50/Add.3 11 d idem : compilation de normes juridiques UN E/CN.4/1995/50/Add.3 العنوان نفسه: تجميع المعايير القانونية
    E/CN.4/1995/50/Add.4 11 d idem : note sur la mission au Rwanda UN E/CN.4/1995/50/Add.4 العنوان نفسه: مذكرة عن البعثة التي أوفدت إلى رواندا
    E/1990/5/Add.25 idem : El Salvador UN E/1990/5/Add.25 العنوان نفسه: السلفادور
    idem : République dominicaine UN العنوان نفسه: الجمهورية الدومينيكية
    Les États Membres l'ont examiné à plusieurs reprises en adoptant régulièrement et sans vote des résolutions portant le même titre. UN وسلمت به جميع الدول اﻷعضاء عدة مرات عن طريـق تكرار اعتمادها دون تصويت قرارات سابقة بهـــذا العنوان نفسه.
    observations finales du Comité : Bulgarie UN العنوان نفسه: الأرجنتين
    Le nouveau propriétaire enregistré et le nouveau propriétaire bénéficiaire ont également la même adresse. UN وبالمثل، تشترك الشركة المالكة المسجلة الجديدة والشركة المستفيدة الجديدة في العنوان نفسه
    troisièmes rapports périodiques présentés par les États parties au Pacte : Bulgarie UN العنوان نفسه: المكسيك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more