"العوالق الحيوانية" - Translation from Arabic to French

    • zooplancton
        
    • zooplancton-omble-grand
        
    En outre, le zooplancton et le phytoplancton peuvent être plus ou moins importants selon les jours. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن وفرة العوالق الحيوانية والعوالق النباتية قد تتفاوت يومياً.
    Entre 117 et 177 espèces de zooplancton ont été identifiées à ces quatre stations. UN وتراوح الغنى في الأنواع في المحطات الأربع بين 117 و 177 نوعا من العوالق الحيوانية.
    g) Mortalité et modifications de la composition des espèces de zooplancton causés par les rejets; UN )ز( هلاك أنواع العوالق الحيوانية وحدوث تغيرات في تركيبها بسبب عمليات التصريف؛
    Le zooplancton a été étudié à quatre stations. UN 74 - وقدرت كمية العوالق الحيوانية في أربع محطات.
    Une étude de la chaîne trophique (zooplancton-omble-grand omble) menée dans l'environnement arctique d'un lac de l'Île aux Ours a montré une accumulation de quatre chloronaphtalènes dans les biotes, similaire à celle des PCB (Evenset et al., 2005). UN 77 - أظهرت دراسة لسلسلة الأغذية (العوالق الحيوانية - أسماك الشار الصغيرة والكبيرة) في بيئة القطب الشمالي في بحيرة للمياه العذبة على جزيرة بير تراكماً مماثلاً لرابع نفثالينات في النباتات والحيوانات البرية بالمقارنة بمركبات ثنائية الفينيل متعددة الكلورة (Evenset وآخرون، 2005).
    C'est ainsi, par exemple, que certaines études ont montré que, dans un simple réseau trophique à quatre niveaux, constitué de grands prédateurs, de poissons proies, de zooplancton et de phytoplancton, les caractéristiques dominantes de l'écosystème pouvaient consister notamment en un contrôle descendant par prédation et en un contrôle ascendant exercé par l'intermédiaire des sources d'alimentation disponibles. UN ففي شبكة غذائية بسيطة من أربعة مستويات، تتألف من أحياء مفترسة عليا تليها أسماك العلف ثم العوالق الحيوانية فالعوالق النباتية، تبين الدراسات أن السمات السائدة للنظام الإيكولوجي يمكن أن تشمل السيطرة من أعلى إلى أسفل من خلال الأحياء المفترسة، أو من أسفل إلى أعلى من خلال مدى توفر إمدادات الغذاء.
    zooplancton/ Contrairement au phytoplancton, ces organismes ne plancton animal peuvent synthétiser par eux-mêmes de la matière organi- que et ils doivent donc se nourrir d'autres organismes. UN العوالق الحيوانية خلافا للعوالق النباتية، لا تستطيع هذه الكائنات الدقيقة أن تصنع مواد عضوية بنفسها، ومن ثم تتغذى على غيرها من الكائنات الدقيقة.
    De même, au sein du zooplancton pélagique, il n'y avait pas d'augmentation de concentration des copépodes calanoïdes à T. libellula. UN كما لم تظهر زيادة في التركيزات بين العوالق الحيوانية البحرية بدءاً من مجدافيات الأرجل T. libellula.
    De même, au sein du zooplancton pélagique, il n'y avait pas d'augmentation de concentration des copépodes calanoïdes à T. libellula. UN كما لم تظهر زيادة في التركيزات بين العوالق الحيوانية البحرية بدءاً من مجدافيات الأرجل T. libellula.
    Les concentrations de chloronaphtalènes augmentaient sensiblement du zooplancton à l'omble, avec des valeurs de facteur de bioamplification pour les CN42, CN52 et CN66/67 égales à 10, 5,3 et 3,6, respectivement. UN وزادت تركيزات النفثالينات زيادة كبيرة من العوالق الحيوانية لشار الصغير مع معامل تضخم أحيائي في النفثالينات 42 و52 و66/67 قدره 10، 5,3 و3,6، على التوالي.
    Les concentrations de chloronaphtalènes augmentaient sensiblement du zooplancton à l'omble, avec des valeurs de facteur de bioamplification pour les CN42, CN52 et CN66/67 égales à 10, 5,3 et 3,6, respectivement. UN وزادت تركيزات النفثالينات زيادة كبيرة من العوالق الحيوانية لشار الصغير مع معامل تضخم أحيائي في النفثالينات 42 و52 و66/67 قدره 10، 5,3 و3,6، على التوالي.
    i) Colmatage possible du zooplancton filtrant les particules contenues dans le panache. UN )ط( إمكانية تخثر العوالق الحيوانية بسبب ارتشاح جسيمات بالعمود إلى داخلها.
    On analysera la population de plancton dans les 200 m supérieurs de la colonne d'eau et on mesurera la composition, la biomasse et la production du phytoplancton, la composition et la biomasse du zooplancton ainsi que la biomasse et la productivité du plancton bactérien. UN ينبغي تحديد خصائص طائفة العوالق النباتية في اﻟ ٢٠٠ متر العليا من عمود المياه. وينبغي قياس تركيبة العوالق النباتية وكتلتها الحيوية وإنتاجها، وتركيبة العوالق الحيوانية وكتلتها الحيوية، والكتلة الحيوية للعوالق البكتيرية وإنتاجيتها.
    Toutefois, on ne sait pas encore comment la fertilisation des océans par le fer affecte le zooplancton, les poissons et le biote des fonds marins, et l'ampleur de l'enfouissement du carbone dans les eaux profondes demeure incertaine. UN بيد أنه لم تُعرف بعدُ الكيفية التي تؤثر فيها عملية تخصيب المحيطات بالحديد على العوالق الحيوانية أو الأسماك أو الكائنات الحية التي تعيش في قاع البحر، وكذلك لا تزال معرفة مقدار انتقال الكربون إلى أعماق المحيطات أمرا غير مؤكد.
    Des études récentes sur le zooplancton montrent que les connaissances concernant la diversité des communautés épipélagiques demeurent insuffisantes. UN 17 - وأشارت الدراسات التي أجريت مؤخرا على العوالق الحيوانية إلى عدم وجود معرفة كافية بمدى تنوع الكائنات التي تقطن في المنطقة الخفيفة العمق.
    Le BDE-99 n'a présenté aucune bioamplification du zooplancton pélagique à la morue polaire, probablement en raison du métabolisme intestinal ou tissulaire du poisson. UN ولم يظهر الـ BDE-99 تضخماً أحيائياً بدءاً من العوالق الحيوانية البحرية إلى الحوت القطبي ويرجع ذلك في الغالب إلى خضوع الإثيرات ثنائية الفينيل المبرومة إلى عملية أيض في الأمعاء أو في أنسجة الأسماك.
    Le BDE-99 n'a présenté aucune bioamplification du zooplancton pélagique à la morue polaire, probablement en raison du métabolisme intestinal ou tissulaire du poisson. UN ولم يظهر الـ BDE-99 تضخماً أحيائياً بدءاً من العوالق الحيوانية البحرية إلى الحوت القطبي ويرجع ذلك في الغالب إلى خضوع الاثيرات ثنائية الفينيل المبرومة إلى عملية أيض في الأمعاء أو في أنسجة الأسماك.
    Des études récentes indiquent qu'une exposition au BDE-47 peut entraîner une inhibition de la croissance dans des colonies d'algues planctoniques (Skeletonema costatum) et une réduction du rendement reproducteur du zooplancton Daphnia magna (Källqvist et al. 2006). UN تبين الدراسات الحديثة أن التعرض لمادة BDE-47 يمكن أن يتسبب في منع النمو في مستعمرات الطحالب العالقة، وخفض ناتج التكاثر في العوالق الحيوانية (Daphnia magna) (Källqvist et al. 2006).
    Une étude de la chaîne trophique (zooplancton-omble-grand omble) menée dans l'environnement arctique d'un lac de l'Île aux Ours a montré une accumulation de quatre chloronaphtalènes dans les biotes, similaire à celle des PCB (Evenset et al., 2005). UN 77 - أظهرت دراسة لسلسلة الأغذية (العوالق الحيوانية - أسماك الشار الصغيرة والكبيرة) في بيئة القطب الشمالي في بحيرة للمياه العذبة على جزيرة بير تراكماً مماثلاً لرابع نفثالينات في النباتات والحيوانات البرية بالمقارنة بمركبات ثنائية الفينيل متعددة الكلورة (Evenset وآخرون، 2005).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more