facteurs approuvés pour la Mission | UN | العوامل السارية على البعثة |
facteurs approuvés pour la Mission | UN | العوامل السارية على البعثة |
facteurs approuvés pour la Mission | UN | العوامل السارية على البعثة |
Lorsqu'une catastrophe naturelle se produit dans la zone de déploiement d'une mission, il devrait être obligatoire de procéder à un nouveau calcul des taux découlant des facteurs applicables à la Mission. | UN | وبالتالي، حين تحدث كارثة طبيعية في منطقة بعثة ما، ينبغي أن تكون إعادة احتساب العوامل السارية على البعثة إلزامية. |
II.C.1 Révision de la feuille de décision utilisée pour calculer les facteurs applicables à la Mission | UN | الثاني - جيم - 1 تنقيح صحيفة القرار لحساب العوامل السارية على البعثة |
Il a également recommandé que les divers facteurs applicables aux missions soient calculés et appliqués de façon différenciée à l'intérieur de la zone de la mission et que les équipes d'évaluation technique déterminent les facteurs applicables aux régions et aux missions, avec révision périodique. | UN | وأوصى الفريق العامل أيضا بأن تُحسَب مختلف العوامل السارية على البعثة وأن تطبَّق على مختلف المناطق الجغرافية ضمن منطقة بعثة ما وبأن يتولَّى فريق مسح تقني تحديد المناطق والعوامل السارية على البعثة واستعراضها دوريا. |
facteurs approuvés pour la Mission | UN | العوامل السارية على البعثة |
facteurs approuvés pour la Mission | UN | العوامل السارية على البعثة |
facteurs approuvés pour la Mission | UN | العوامل السارية على البعثة |
facteurs approuvés pour la Mission | UN | العوامل السارية على البعثة |
facteurs approuvés pour la Mission | UN | العوامل السارية على البعثة |
facteurs approuvés pour la Mission | UN | العوامل السارية على البعثة |
4. facteurs approuvés pour la Mission | UN | 4 - العوامل السارية على البعثة |
Révision de la feuille de décision utilisée pour calculer les facteurs applicables à la Mission | UN | تنقيح صحيفة القرار لحساب العوامل السارية على البعثة |
facteurs applicables à la Mission | UN | العوامل السارية على البعثة |
facteurs applicables à la Mission | UN | العوامل السارية على البعثة |
facteurs applicables à la Mission | UN | العوامل السارية على البعثة |
Le Groupe est parvenu à un consensus et il a décidé que certaines catégories ne sauraient être prises en compte isolément, et que les effets des conditions climatiques étaient couverts par les facteurs applicables à la Mission. | UN | وتم التوصل إلى توافق في الآراء بعدم النظر في الفئات الفردية بمعزل عن بعضها. ووافق الفريق العامل على أن تشمل قائمة العوامل السارية على البعثة تأثير الظروف المناخية. |
facteurs applicables à la Mission | UN | العوامل السارية على البعثة |
Il a également recommandé que les divers facteurs applicables aux missions soient calculés et appliqués de façon différenciée à l'intérieur de la zone de la mission et que les équipes d'évaluation technique déterminent les facteurs applicables aux régions et aux missions et les examinent périodiquement. | UN | وأوصى الفريق أيضا بأن تُحسَب مختلف العوامل السارية على البعثة وأن تُطبَق على مختلف المناطق الجغرافية ضمن منطقة أي بعثة، وبأن يتولى فريق مسح تقني تحديد المناطق والعوامل السارية على البعثة، واستعراضها دوريا. |
c) Les facteurs applicables aux missions pourraient être calculés et appliqués de façon différenciée à l'intérieur de la zone des missions si cela était recommandé. | UN | (ج) يمكن أن تحتسب مختلف العوامل السارية على البعثة وأن تطبق على مختلف المناطق الجغرافية ضمن منطقة بعثة ما، إذا صدرت توصية بذلك. |