Lorsque l'on aborde les liens entre la mondialisation et le développement durable, il convient de porter attention en particulier à l'identification et à la mise en oeuvre de politiques et de pratiques qui favorisent simultanément la croissance économique, le développement social et la protection de l'environnement. | UN | 59 - ولتناول الصلات القائمة بين العولمة والتنمية المستدامة ينبغي التركيز بوجه خاص على تحديد وتنفيذ سياسات وممارسات تعزز النمو الاقتصادي والتنمية الاجتماعية والحماية البيئية في آن معاً. |
Manifestation spéciale sur le thème " la mondialisation et le développement durable : le rôle du Gouvernement, des organisations non gouvernementales (ONG) et du secteur privé " (coorganisée par l'Alliance des civilisations de l'Organisation des Nations Unies, la Fédération pour la Paix Universelle et Global Citizen Forum) | UN | مناسبة بشأن " العولمة والتنمية المستدامة: دور الحكومات والمنظمات غير الحكومية ومنظمات القطاع الخاص " (يشترك في تنظيمها تحالف الأمم المتحدة للحضارات واتحاد السلام العالمي ومنتدى المواطن العالمي) |
Manifestation spéciale sur le thème " la mondialisation et le développement durable : le rôle du Gouvernement, des organisations non gouvernementales (ONG) et du secteur privé " (coorganisée par l'Alliance des civilisations de l'Organisation des Nations Unies, la Fédération pour la Paix Universelle et Global Citizen Forum) | UN | مناسبة بشأن " العولمة والتنمية المستدامة: دور الحكومات والمنظمات غير الحكومية ومنظمات القطاع الخاص " (يشترك في تنظيمها تحالف الأمم المتحدة للحضارات واتحاد السلام العالمي ومنتدى المواطن العالمي) |
Ma délégation se félicite des efforts visant à traiter, de façon globale, des questions monétaires, commerciales et financières dans le contexte de la mondialisation et du développement durable. | UN | ويرحب وفدي بمحاولة التصدي للمسائل النقدية والتجارية والمالية على نحو كلي في سياق العولمة والتنمية المستدامة. |
mondialisation et développement durable | UN | العولمة والتنمية المستدامة |
Manifestation sur le thème " la mondialisation et le développement durable : le rôle du Gouvernement, des organisations non gouvernementales (ONG) et du secteur privé " (coorganisée par l'Alliance des civilisations de l'Organisation des Nations Unies, la Fédération pour la Paix Universelle et Global Citizen Forum) | UN | مناسبة بشأن " العولمة والتنمية المستدامة: دور الحكومات والمنظمات غير الحكومية ومنظمات القطاع الخاص " (يشترك في تنظيمها تحالف الأمم المتحدة للحضارات واتحاد السلام العالمي ومنتدى المواطن العالمي) |
Manifestation sur le thème " la mondialisation et le développement durable : le rôle du Gouvernement, des organisations non gouvernementales (ONG) et du secteur privé " (coorganisée par l'Alliance des civilisations de l'Organisation des Nations Unies, la Fédération pour la Paix Universelle et Global Citizen Forum) | UN | مناسبة بشأن " العولمة والتنمية المستدامة: دور الحكومات والمنظمات غير الحكومية ومنظمات القطاع الخاص " (يشترك في تنظيمها تحالف الأمم المتحدة للحضارات واتحاد السلام العالمي ومنتدى المواطن العالمي) |
Ces conclusions et recommandations pourraient également constituer des éléments utiles pour l'examen de la question de la mondialisation et du développement durable par la Commission au-delà de 2002. | UN | ويمكن أن تكون أيضا مفيدة في معالجة مسألة العولمة والتنمية المستدامة في عمل لجنة التنمية المستدامة بعد عام 2002. |
Notre première priorité en matière de paix, de développement et d'appui international pour les pays africains concerne et complète les efforts que nous déployons dans tous les forums internationaux, à savoir garantir le droit des pays en développement à une participation égale et légitime dans le processus de prise de décisions au niveau international, et aux bienfaits de la mondialisation et du développement durable. | UN | وأولوياتنا الرئيسية فيما يتصل بالسلم والتنمية والدعم الدولي للبلدان الأفريقية ترتبط بجهودنا المبذولة في كل المحافل المتعددة الأطراف وتكملها: وهي ضمان حق البلدان النامية في مشاركة متكافئة ومشروعة في اتخاذ القرار في الشؤون العالمية وفي فوائد العولمة والتنمية المستدامة. |