Et lorsqu'un pays a la gangrène, on ne sentimentalise pas, on sectionne... le membre gangrèné! | Open Subtitles | عندما تنخر الغرغرينا لحم أمة ما لا مكان للعواطف يجب أن نبتر |
Et quand ça arrivera, ce n'est qu'une question de temps avant que la gangrène ne s'installe. | Open Subtitles | وعندما تفعل ذلك، انها فقط مسألة وقت قبل يحدد الغرغرينا في. |
La gangrène s'est installée... et j'ai dû amputer. | Open Subtitles | تقدم الغرغرينا قد بدأ وكان يتعين عليّ بتر الساق |
Anthrax, gangrène, impétigo! L'AMOUR PAS LES GERMES | Open Subtitles | الجمرة الخبيثة الغرغرينا السنابل العائمة |
D'après Wikipédia, t'as 48 heures avant que la gangrène apparaisse. | Open Subtitles | تعرف وفقا لويكبيديا لديك 48 ساعة قبل ان تنتشر الغرغرينا |
On doit retirer le reste des yeux pour éviter une gangrène. | Open Subtitles | يجب ان نزيل ما تبقى من عينيه قبل ان تتنتشر الغرغرينا |
Je veux dire, la gangrène et la septicémie sont déjà déclarées. | Open Subtitles | أعني,الغرغرينا التهاب الدم قد انتشرا سلفا لا يوجد شيء يمكن للمشفى ان تفعله |
Si vous ne le faites pas, le tétanos pourrait l'emporter en une quinzaine, ou la gangrène l'achèvera en 5 jours. | Open Subtitles | وإذا لم تفعل سيموت بالكزاز خلال أسبوعين أو ستقضي عليه الغرغرينا في خمسة أيام |
Elles sont condamnées â la suppuration et menacées de complications graves comme la gangrène et le tétanos. | Open Subtitles | وتكون الجروح مهدده باصابات خطيرة مثل الغرغرينا او التيتانوس |
La gangrène me dévore la jambe, mais pas les yeux. | Open Subtitles | يا رقيب ، الغرغرينا أكلت قدمي وليس عيني |
Son pied a déjà développé une gangrène. | Open Subtitles | نعم ، فلقد ظهَرَت الغرغرينا على قدمِها. |
La gangrène s'installe. | Open Subtitles | و لقد بدأت الغرغرينا في الانتشار. |
Je crois que j'ai la gangrène. | Open Subtitles | أعتقد بأنني حصلت على الغرغرينا |
La gangrène, en plus. | Open Subtitles | أصابته الغرغرينا , و بعد ذلك ساءت حالته |
Je suis arrivé au passage sur la Valley Forge, et il y a un passage fascinant sur la gangrène. | Open Subtitles | أنا للتو وصلت لـ جزء valley forge و هناك مقطع مثير حول الغرغرينا |
Mais ce supsect a cousu le lambeau de peau si étroitement sur le moignon de Tony que cela empêchait l'écoulement du sang et pouvait mener à la gangrène. | Open Subtitles | لكن هذا الجاني قطب الجلد الزائد بشكل مشدود جدا فوق جذع توني بحيث انه لم يسمح بتدفق الدم بالشكل المطلوب و أدى الى الغرغرينا |
La gangrène commence à se développer, malheureusement, on ne peut pas l'éviter. | Open Subtitles | لقد سادت بها الغرغرينا ليس هناك من خيار |
La gangrène mec, la gangrène ! | Open Subtitles | الغرغرينا يارجل , قد تسببلي الغرغرينا |
L'odeur de la gangrène de bon matin ! | Open Subtitles | في الصباح كان هناك رائحه الغرغرينا |
Ils sont morts... de malaria de dysenterie, du béribéri, de la gangrène. | Open Subtitles | ... لقد ماتوا من الملاريا , الأسهال الشديد البريبرى , الغرغرينا |