Je pourrais écrire un sonnet sur ton bonnet de Pâques et sur la fille que j'emmène à la parade de Pâques | Open Subtitles | ♪ يُمكنني أن أكتب قصيده ♪ حول قُبّعة عيد الفصح ♪ و سأكتب عن الفتاه التي سأصطحبها |
Pourquoi cette petite fille écrirait à ce vieil homme après tout ce temps ? | Open Subtitles | لماذا تلك الفتاه الصغيره تراسل هذا العجوز بعد كل هذا الوقت؟ |
C'est juste que je préfère quand la fille est consciente. | Open Subtitles | فقط أٌفضل ذلك عندما تكون الفتاه واعيه تعلمين |
Alors, le coupable a été pris, la pauvre fille peut enfin reposer en paix. | Open Subtitles | اذاً تم الإمساك بالجانى والآن يمكن أن تسترح روح الفتاه المسكينة |
J'ai le sentiment qu'elle en sait plus qu'elle ne le dit. | Open Subtitles | لدى احساس بان هذه الفتاه تعرف اكثر مما تقوله |
En plus, cette fille est chaude. elle coucherait avec n'importe qui. | Open Subtitles | بالاضافه، هذه الفتاه عابثة سوف تنام مع اي احد |
Mais tu es presque une adulte, donc tu dois savoir que la fille que tu as rencontrée aujourd'hui à la fête d'Ethel, | Open Subtitles | و لكنك أوشكتى أن تصبحى ناضجه لذلك يجب أن تعرفى أن الفتاه التى قابلتيها اليوم فى حفل إيثيل |
Et toi petite fille de bourge blanche, ne daigne pas partager ça avec qui que ce soit à ton école. | Open Subtitles | وأنت .أيتها الفتاه البيضاء الصغيره الغنيه لا يمكنك أن تجروئ مشاركة هذه مع أحد في مدرستك. |
elle te fait te sentir comme la fille au camp d'obèses qui s'est faite attrapée en train de manger son dentifrice. | Open Subtitles | انها تجعلك تشعرين بأنك تلك الفتاه من مخيم البدناء التي تم الامساك بها وهي تأكل معجون الاسنان |
Cette fille a plus de sautes d'humeur que Captain Hook roulant au parc Hershey. | Open Subtitles | تلك الفتاه يتقلب مزاجها اكثر من الكابتن هوك في هرشي بارك |
La fille de la vidéo de Henley, ça pourrait être la petite sœur ? | Open Subtitles | هل يمكن ان تكون الفتاه صاحبة اثار الاقدام هي الاخت الصغري؟ |
J'ai trop d'estime de moi pour laisser cette fille me culpabiliser pour qu'on se remette ensemble. | Open Subtitles | لدي احترام كبير جداً للذات من أن أترك هذه الفتاه تجرني للعودة إليها |
Et, je me souviens à peine de la fille que j'étais avant d'être violée. | Open Subtitles | وكأنه بالكاد ان اتذكر الفتاه التي كنتها قبل ان اتعرض للاغتصاب |
Mais celle que vous avez élevée comme votre fille ? | Open Subtitles | ماذا عن الفتاه التي ربيتها لتكون ابنتك ؟ |
Cette fille est folle de toi depuis qu'elle a 8 ans. | Open Subtitles | هذه الفتاه واقعه في حبك منذ كانت في الثامنه |
Tu vois la fille que je baisais dans l'Independence Hall ? | Open Subtitles | أتعرفوا تلك الفتاه التى كنتُ أضاجعها في قاعة الأستقلال؟ |
La fille, elle ne cesse de cogner à la porte. | Open Subtitles | هذه الفتاه أقصد أنها تواصل القرع على الباب |
Je m'en fiche si tu sors avec cette fille ou non, mais tu ne définis pas ton père en tant que plombier, ou ta soeur comme promeneuse de chiens ou toi-même comme infirmier. | Open Subtitles | انا لا اهتم ان واعدت هذه الفتاه ام لا لكن لا تقول علي والدك انه سمين او علي اختك انها منزهه الكلاب او على نفسك انك ممرش |
Tu sors avec les femmes les plus inaccessibles possibles parce que la seule femme inaccessible que tu veux, tu ne peux pas l'avoir. | Open Subtitles | اعتقد بانك تقابل كل امراءه غير متاحه بسبب الفتاه الوحيده الغير متاحه التي تريدها ولا تستطيع الحصول عليها |
elle est cachée par la nana canon en rouge. | Open Subtitles | ربما تكون مختبئه خلف الفتاه المثيره ذات الستره الحمراء |
Qu'est-ce que tu as d'autre ? Et les filles ? | Open Subtitles | ماذا لديك هنا ايها الجوكر ماذا عن الفتاه |
Je lui ai donné un surnom humiliant jusqu'à ce qu'il arrête de conduire comme une gamine. | Open Subtitles | لاعطيته اسم مخزي الى حد ان يتوقف مثل الفتاه الصغيرة |
Il va servir la meuf canon plutôt que le gros Blanc et son charmant ami indien. | Open Subtitles | اذاً سوف يذهب لخدمة الفتاه المثيره بدلاً من ان يميل الى هذا الجميل, القوقازي الكبير . وصديقه الهندي الجذاب |
J'ai jeté une fillette par la fenêtre. | Open Subtitles | .لقد رميت بتلك الفتاه الصغيره من النافذه |