"الفترات السابقة أو" - Translation from Arabic to French

    • 'exercices antérieurs ou
        
    • 'exercices antérieurs et
        
    • 'exercices antérieurs sont
        
    Économies réalisées sur engagements d'exercices antérieurs ou leur liquidation UN الوفورات المحققة من التزامات الفترات السابقة أو من إلغائها
    Économies réalisées au titre d'engagements d'exercices antérieurs ou annulation d'engagement de cette nature UN الوفورات التي تحققت من التزامات الفترات السابقة أو من إلغاء تلك الالتزامات
    Économies réalisées au titre d'engagements d'exercices antérieurs ou annulation d'engagements UN الوفورات المحققة من التزامات الفترات السابقة أو من إلغائها
    Économies réalisées au titre d'engagements d'exercices antérieurs ou annulation d'engagements d'exercices antérieurs UN الوفورات المحققة من التزامات الفترات السابقة أو من إلغائها
    Dans le cas des fonds généraux d'affectation spéciale, sont également classés dans les recettes accessoires les économies réalisées sur les engagements d'exercices antérieurs et le montant des engagements annulés d'exercices antérieurs; UN وفيما يتصل بالصناديق الاستئمانية العامة، تشمل الإيرادات المتنوعة أيضا الوفورات المتحققة من التزامات الفترات السابقة أو من إلغائها؛
    Conformément aux mêmes règles, les économies découlant de l'annulation d'engagements d'exercices antérieurs sont portées au crédit des projets pertinents et viennent en déduction des dépenses de l'exercice UN وتُقيَّد الوفورات المتحققة من التزامات الفترات السابقة أو من إلغائها لحساب فرادى المشاريع بوصفها تخفيضا في نفقات الفترة الحالية.
    Économies réalisées au titre d'engagements d'exercices antérieurs, ou annulation d'engagements d'exercices antérieurs UN وفورات محققة من التزامات الفترات السابقة أو ناتجة عن إلغائها المجموع
    Économies réalisées au titre d'engagements d'exercices antérieurs ou annulation d'engagements UN الوفورات المحققة من التزامات الفترات السابقة أو من إلغائها
    Économies réalisées au titre d'engagements d'exercices antérieurs, ou annulation d'engagements d'exercices antérieurs UN وفورات محققة من التزامات الفترات السابقة أو ناتجة من إلغائها
    Engagements d'exercices antérieurs ou annulation : économies réalisées UN الوفورات المحققة من التزامات الفترات السابقة أو من إلغائها
    Économies réalisées sur les engagements d'exercices antérieurs ou à l'occasion de la liquidation de tels engagements UN الوفورات المحققة من التزامات الفترات السابقة أو من تصفيتها
    Économies réalisées au titre d'engagements d'exercices antérieurs ou annulation d'engagements d'exercices antérieurs UN الوفــورات المحققــة من التزامات الفترات السابقة أو من إلغائها
    Économies réalisées sur des engagements d'exercices antérieurs ou à l'occasion de la liquidation de tels engagements UN الوفورات المحققة من التزامات ' الفترات السابقة` أو من تصفيتها
    Économies réalisées sur les engagements d'exercices antérieurs ou à l'occasion de la liquidation de tels engagements UN الوفورات المحققة من التزامات الفترات السابقة أو من تصفيتها
    Économies sur des engagements d'exercices antérieurs ou leur liquidation Soldes débiteurs du Fonds général de l'ONU UN الوفورات المحققة من التزامات " الفترات السابقة " أو من إلغائها
    Les économies réalisées lors du règlement d'engagements d'exercices antérieurs ou du fait de leur annulation sont portées au crédit du projet concerné et viennent en déduction des dépenses de l'exercice; UN وتُقيد الوفورات المتحققة من التزامات الفترات السابقة أو من إلغائها لحساب المشاريع المنفردة بوصفها تخفيضا في نفقات الفترة الحالية؛
    Les économies réalisées lors du règlement d'engagements d'exercices antérieurs ou du fait de leur annulation sont portées au crédit du projet concerné et viennent en déduction des dépenses de l'exercice; UN وتُقيد الوفورات المتحققة من التزامات الفترات السابقة أو من إلغائها لحساب فرادى المشاريع بوصفها تخفيضا في نفقات الفترة الحالية؛
    Il était notamment envisagé de prélever 250 millions de dollars sur les soldes inutilisés et sur les économies réalisées au titre d'engagements d'exercices antérieurs ou du fait de l'annulation d'engagements d'exercices antérieurs, constatés à la fin de l'année budgétaire 2005 et afférents aux budgets des opérations de maintien de la paix en cours. UN وتدعو هذه التدابير في جملة أمور إلى تحويل مبلغ 250 مليون دولار من الأرصدة غير المربوطة ومن الوفورات الناتجة من التزامات الفترات السابقة أو من تصفية تلك الالتزامات الخاصة ببعثات حفظ السلام العاملة، في نهاية السنة المالية 2005.
    Dans le cas des fonds généraux d'affectation spéciale, sont également classés dans les recettes accessoires les économies réalisées sur les engagements d'exercices antérieurs et le montant des engagements annulés d'exercices antérieurs; UN وفيما يتصل بالصناديق الاستئمانية العامة، تشمل الإيرادات المتنوعة أيضا الوفورات المتحققة من التزامات الفترات السابقة أو من إلغائها؛
    i) Les comptes des fonds généraux d'affectation spéciale sont tenus selon les mêmes règles comptables que celles adoptées pour le budget ordinaire, à ceci près que les économies réalisées sur les engagements d'exercices antérieurs et le montant des engagements annulés d'exercices antérieurs sont comptabilisés comme recette accessoire; UN ' 1` تمسك حسابات الصناديق الاستئمانية العامة وفق ذات الإجراءات المحاسبية المعتمدة للميزانية العادية، إلا أن الوفورات المتحققة من التزامات الفترات السابقة أو من إلغائها تقيد على أنها إيرادات متنوعة؛
    Les réductions ou annulations d'engagements d'exercices antérieurs sont portées au crédit du projet concerné et viennent en déduction des dépenses de l'exercice; UN وتُقيد الوفورات المتحققة من التزامات الفترات السابقة أو من إلغائها لحساب فرادى المشاريع بوصفها تخفيضا في نفقات الفترة الحالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more