e) Le débat consacré à l'intégration se tiendra du lundi 30 mars au mercredi 1er avril 2015; | UN | (هـ) يُعقد الجزء المتعلق بالتكامل في الفترة من يوم الاثنين 30 آذار/مارس إلى يوم الأربعاء 1 نيسان/أبريل 2015؛ |
La réunion ministérielle de trois jours du Forum se tiendra du lundi 6 au mercredi 8 juillet 2015; | UN | ويُعقد الاجتماع الوزاري للمنتدى الذي يستغرق ثلاثة أيام في الفترة من يوم الاثنين 6 تموز/يوليه إلى يوم الأربعاء 8 تموز/يوليه 2015؛ |
a) Le débat de haut niveau se tiendra du lundi 2 juillet au lundi 9 juillet; | UN | (أ) يُعقد الجزء الرفيع المستوى في الفترة من يوم الاثنين 2 تموز/يوليه إلى يوم الاثنين 9 تموز/يوليه؛ |
a) Le débat de haut niveau aurait lieu du lundi 28 juin au vendredi 2 juillet au matin; | UN | )أ) يُعقد الجزء الرفيع المستوى في الفترة من يوم الاثنين 28 حزيران/يونيه إلى صباح يوم الجمعة 2 تموز/يوليه؛ |
v) Le débat consacré aux affaires humanitaires et la manifestation spéciale consacrée au passage de la phase des secours aux activités de développement se tiendraient du lundi 23 au mercredi 25 juin; | UN | ' 5` يُعقد الجزء المتعلق بالشؤون الإنسانية والحدث الخاص لمناقشة موضوع الانتقال من الإغاثة إلى التنمية في الفترة من يوم الاثنين 23 حزيران/يونيه إلى يوم الأربعاء 25 حزيران/يونيه؛ |
f) Le débat général se tiendra du lundi 23 juillet jusqu'à la fin de la matinée du vendredi 27 juillet; | UN | (و) يُعقد الجزء العام في الفترة من يوم الاثنين 23 تموز/يوليه إلى صباح يوم الجمعة 27 تموز/يوليه؛ |
3. Rappel: La trente-deuxième session du SBSTA se tiendra du lundi 31 mai au mercredi 9 juin 2010. | UN | ستعقد الدورة الثانية والثلاثون للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في الفترة من يوم الاثنين 31 أيار/مايو إلى يوم الأربعاء 9 حزيران/يونيه 2010. |
La sixième session du Groupe de travail ouvert sur les objectifs de développement durable se tiendra du lundi 9 au mercredi 13 décembre 2013 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures, dans la salle du Conseil de tutelle. | UN | تعقد الدورة السادسة للفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة في الفترة من يوم الاثنين 9 إلى يوم الجمعة 13 كانون الأول/ديسمبر 2013، من الساعة 10:00 إلى الساعة 13:00 ومن الساعة 15:00 إلى الساعة 18:00، في قاعة مجلس الوصاية. |
La sixième session du Groupe de travail ouvert sur les objectifs de développement durable se tiendra du lundi 9 au mercredi 13 décembre 2013 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures, dans la salle du Conseil de tutelle. | UN | تعقد الدورة السادسة للفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة في الفترة من يوم الاثنين 9 إلى يوم الجمعة 13 كانون الأول/ديسمبر 2013، من الساعة 10:00 إلى الساعة 13:00 ومن الساعة 15:00 إلى الساعة 18:00، في قاعة مجلس الوصاية. |
La sixième session du Groupe de travail ouvert sur les objectifs de développement durable se tiendra du lundi 9 au mercredi 13 décembre 2013 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures, dans la salle du Conseil de tutelle. | UN | تعقد الدورة السادسة للفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة في الفترة من يوم الاثنين 9 إلى يوم الجمعة 13 كانون الأول/ديسمبر 2013، من الساعة 10:00 إلى الساعة 13:00 ومن الساعة 15:00 إلى الساعة 18:00، في قاعة مجلس الوصاية. |
La sixième session du Groupe de travail ouvert sur les objectifs de développement durable se tiendra du lundi 9 au mercredi 13 décembre 2013 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures, dans la salle du Conseil de tutelle. | UN | تعقد الدورة السادسة للفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة في الفترة من يوم الاثنين 9 إلى يوم الجمعة 13 كانون الأول/ديسمبر 2013، من الساعة 10:00 إلى الساعة 13:00 ومن الساعة 15:00 إلى الساعة 18:00، في قاعة مجلس الوصاية. |
La sixième session du Groupe de travail ouvert sur les objectifs de développement durable se tiendra du lundi 9 au mercredi 13 décembre 2013 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures, dans la salle du Conseil de tutelle. | UN | تعقد الدورة السادسة للفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة في الفترة من يوم الاثنين 9 إلى يوم الجمعة 13 كانون الأول/ديسمبر 2013، من الساعة 10:00 إلى الساعة 13:00 ومن الساعة 15:00 إلى الساعة 18:00، في قاعة مجلس الوصاية. |
La septième session du Groupe de travail ouvert sur les objectifs de développement durable se tiendra du lundi 6 au vendredi 10 janvier 2014 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures, dans la salle du Conseil de tutelle. | UN | يعقد الفريقُ العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة دورتَه السابعة في الفترة من يوم الاثنين 6 كانون الثاني/يناير إلى يوم الجمعة 10 كانون الثاني/يناير 2014، من الساعة 10:00 إلى الساعة 13:00 ومن الساعة 15:00 إلى الساعة 18:00، في قاعة مجلس الوصاية. |
La septième session du Groupe de travail ouvert sur les objectifs de développement durable se tiendra du lundi 6 au vendredi 10 janvier 2014 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures, dans la salle du Conseil de tutelle. | UN | يعقد الفريقُ العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة دورتَه السابعة في الفترة من يوم الاثنين 6 إلى يوم الجمعة 10 كانون الثاني/يناير 2014، من الساعة 10:00 إلى الساعة 13:00 ومن الساعة 15:00 إلى الساعة 18:00، في قاعة مجلس الوصاية. |
La septième session du Groupe de travail ouvert sur les objectifs de développement durable se tiendra du lundi 6 au vendredi 10 janvier 2014 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures, dans la salle du Conseil de tutelle. | UN | يعقد الفريقُ العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة دورتَه السابعة في الفترة من يوم الاثنين 6 إلى يوم الجمعة 10 كانون الثاني/يناير 2014، من الساعة 10:00 إلى الساعة 13:00 ومن الساعة 15:00 إلى الساعة 18:00، في قاعة مجلس الوصاية. |
La septième session du Groupe de travail ouvert sur les objectifs de développement durable se tiendra du lundi 6 au vendredi 10 janvier 2014 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures, dans la salle du Conseil de tutelle. | UN | يعقد الفريقُ العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة دورتَه السابعة في الفترة من يوم الاثنين 6 إلى يوم الجمعة 10 كانون الثاني/يناير 2014، من الساعة 10:00 إلى الساعة 13:00 ومن الساعة 15:00 إلى الساعة 18:00، في قاعة مجلس الوصاية. |
3. Rappel: La trentième session du SBSTA aura lieu du lundi 1er au mercredi 10 juin 2009. | UN | 3- خلفية الموضوع: تُعقد الدورة الثلاثون للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في الفترة من يوم الاثنين 1 إلى يوم الأربعاء 10 حزيران/يونيه 2009. |
a) Le débat de haut niveau aurait lieu du 4 juillet au 8 juillet au matin; | UN | (أ)يُعقد الجزء الرفيع المستوى في الفترة من يوم الاثنين 4 تموز/يوليه إلى صباح يوم الجمعة 8 تموز/يوليه؛ |
vi) Le débat de haut niveau, y compris la réunion ministérielle de trois jours du Forum politique de haut niveau pour le développement durable organisé sous les auspices du Conseil, comme le prévoient les résolutions 67/290 et 68/1 de l'Assemblée générale, en date du 9 juillet 2013 et du 20 septembre 2013, respectivement, se tiendraient du lundi 7 au vendredi 11 juillet; | UN | ' 6` يُعقد الجزء الرفيع المستوى، بما في ذلك الاجتماع الوزاري للمنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة الذي يعقد لمدة ثلاثة أيام تحت رعاية المجلس، على النحو المنصوص عليه في قراري الجمعية العامة 67/290 المؤرخ 9 تموز/يوليه 2013 و 68/1 المؤرخ 20 أيلول/سبتمبر 2013، في الفترة من يوم الاثنين 7 تموز/يوليه إلى يوم الجمعة 11 تموز/يوليه؛ |