Ces fonctions seront examinées plus en détail à la section II du présent rapport. | UN | ويتضمن الفرع ثانيا من هذا التقرير مزيدا من المناقشة لهذه الوظائف. |
On en trouvera le texte dans la section II du présent rapport. | UN | ويرد هذان الردان في الفرع ثانيا من هذا التقرير. |
Les réponses reçues sont reproduites à la section II du présent rapport. | UN | وترد الردود المتلقاة في الفرع ثانيا من هذا التقرير. |
Ces réponses sont reproduites au chapitre II du présent rapport. | UN | ويرد نص هذه الردود في الفرع ثانيا من هذا التقرير. |
La réponse reçue figure au chapitre II du présent rapport. | UN | والرد الذي ورد مستنسخ في الفرع ثانيا من هذا التقرير. |
la section II du présent rapport contient une évaluation globale pour chaque client. | UN | ويشمل الفرع ثانيا من هذا التقرير التقييم الشامل من جانب المكتب لكل عميل. |
Ces renseignements sont résumés dans la section II du présent rapport. | UN | وترد هذه المعلومات بإيجاز في الفرع ثانيا من هذا التقرير. |
la section II du présent rapport contient une évaluation globale pour chaque client. | UN | ويشمل الفرع ثانيا من هذا التقرير التقييم الشامل من جانب المكتب لكل عميل. |
la section II du présent rapport contient un résumé des rapports reçus et le texte desdits rapports. | UN | ويرد في الفرع ثانيا من هذا التقرير موجز للتقارير الواردة ونص هذه التقارير. |
la section II du présent rapport résume les activités de l'UNESCO en ce qui concerne la mise en œuvre de la Convention au sein de l'organisation. | UN | وفي الفرع ثانيا من هذا التقرير، يرد موجز لأنشطة اليونسكو الرامية إلى تنفيذ الاتفاقية في داخل المنظمة نفسها. |
La réponse reçue est reproduite à la section II du présent rapport. Les réponses ultérieures seront publiées sous forme d'additif au rapport. | UN | ويتضمن الفرع ثانيا من هذا التقرير الرد الوارد؛ وستصدر الردود اﻷخرى بوصفها إضافات لهذا التقرير. |
Les réponses reçues des gouvernements figurent à la section II du présent rapport. | UN | ويتضمن الفرع ثانيا من هذا التقرير الردود الواردة من الحكومات. |
On trouvera l'exposé des modalités d'application proposées à la section II du présent rapport. | UN | وترد إجراءات التنفيذ المقترحة في الفرع ثانيا من هذا التقرير. |
Les efforts se poursuivent pour trouver des gains d'efficacité et en chiffrer l'incidence financière, comme le montre le tableau sur les gains d'efficacité présenté dans la section II du présent rapport. | UN | ويرد تبيان ذلك في الجدول المتعلق بالمكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة الوارد في الفرع ثانيا من هذا التقرير |
On trouvera à la section II du présent rapport des informations relatives à la liquidation de l'ensemble des actifs de la Mission. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بالتخلص الفعلي من جميع أصول البعثة في الفرع ثانيا من هذا التقرير. |
4. Les sujets particuliers que la Commission a examinés sont récapitulés à la section II du présent rapport. | UN | ٤ - ويحتوي الفرع ثانيا من هذا التقرير على موجز للمواضيع الخاصة التي نظرت فيها اللجنة الخامسة. |
la section II du présent rapport contient un résumé des rapports reçus et le texte desdits rapports. | UN | 4 - ويرد في الفرع ثانيا من هذا التقرير موجز للتقارير الواردة ونص هذه التقارير. |
la section II du présent rapport examine la question de l’actualisation du SCN. | UN | ٣ - يتناول الفرع ثانيا من هذا التقرير مسألة كفالة أن يظل الحسابات القومية ذا صلة. |
Ces réponses sont reproduites au chapitre II du présent rapport. | UN | ويرد نص هذه الردود في الفرع ثانيا من هذا التقرير. |
Ces réponses sont reproduites au chapitre II du présent rapport. | UN | وأدرجت هذه الردود في الفرع ثانيا من هذا التقرير. |
Ces réponses sont reproduites au chapitre II du présent rapport. | UN | وأدرجت هذه الردود في الفرع ثانيا من هذا التقرير. |