"الفرع واو من" - Translation from Arabic to French

    • la section F du
        
    • la section F de
        
    • la section F des
        
    • au chapitre F
        
    Des informations supplémentaires sur les techniques de rechapage sont disponibles dans la section F du chapitre III des présentes directives. UN وترد معلومات إضافية عن إعادة النقش في الفرع واو من الفصل الثالث من هذه المبادئ التوجيهية.
    48. Il fait un bref compte rendu de la recommandation contenue dans la section F du document de fond. UN 48- ثم قدم لمحة عامة موجزة عن التوصيات الواردة في الفرع واو من الورقة الأساسية.
    Le Comité a eu quelque mal à interpréter certains de ces éléments et a dû faire certaines hypothèses quant à l'intention de l'Assemblée, comme il l'explique à la section F du chapitre V de son rapport. UN وقال إن اللجنة وجدت صعوبة في تفسير بعض هذه العناصر وكان عليها أن تعمل على أساس افتراضات فيما يتعلق بنوايا الجمعية كما هو موضح في الفصل الخامس، الفرع واو من تقريرها.
    ii) Augmentation du nombre de consultations volontaires, conformément à la section F de l'Ensemble de principes et règles équitables convenus au niveau multilatéral pour le contrôle des pratiques commerciales restrictives UN ' 2` ازدياد عدد المشاورات الطوعية، على النحو المتوخى في الفرع واو من مجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفق عليها اتفاقا متعدد الأطراف لمكافحة الممارسات التجارية التقييدية
    Enfin, pour ce qui est de la délégation de pouvoirs, la section F de l'annexe du rapport montre que les pratiques varient considérablement d'un pays à l'autre. UN وأخيرا، يبين الفرع واو من مرفق التقرير، فيما يخص تفويض السلطات، أن الممارسات تختلف اختلافا كبيرا من بلد ﻵخر.
    Pour toute information générale sur la manipulation, la collecte, l'emballage, l'étiquetage, le transport et le stockage, on se reportera au premier paragraphe de la section F des directives techniques. UN 67 - للحصول على معلومات عامة بشأن المناولة، الجمع، التعبئة، وضع بطاقات تعريف العبوة، النقل والتخزين، أنظر الفقرة الأولى من الفرع واو من المبادئ التوجيهية التقنية العامة.
    Les sociétés militaires et de sécurité privées sont invitées à confirmer par écrit qu'un processus de vérification a été effectué et que seul le personnel remplissant les conditions énoncées à la section F du Manuel peut être recruté pour fournir des services de sécurité armés. UN والشركات العسكرية والأمنية الخاصة مطالبة بأن تؤكد عملية فحص قد أجريت، وأن الموظفين الذين يستوفون الشروط المبينة في الفرع واو من المبادئ التوجيهية هم وحدهم الذين سيُتعاقد معهم لتوفير خدمات أمن مسلحة.
    Le Comité a émis des observations et recommandations sur les incidences budgétaires découlant de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable dans la section F du chapitre I du présent document. UN وترد في الفرع واو من الفصل الأول أعلاه تعليقات اللجنة وملاحظاتها على الآثار الإدارية والمتعلقة بالميزانية الناشئة عن مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة.
    Pour plus de précisions, on se reportera à la section F du présent rapport. UN وترد تفاصيل ذلك في الفرع (واو) من هذا التقرير. الجدول 1
    7. Toutes les dispositions de la section F du texte de l'annexe de la décision 17/CP.7, relatif aux modalités et procédures d'application d'un MDP, s'appliquent mutatis mutandis aux activités de boisement et de reboisement considérées au titre du MDP. UN 7- تسري جميع أحكام الفرع واو من طرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة، الواردة في مرفق المقرر
    7. Toutes les dispositions de la section F du texte de l'annexe de la décision 17/CP.7, relatif aux modalités et procédures d'application d'un MDP, s'appliquent mutatis mutandis aux activités de boisement et de reboisement considérées au titre du MDP. UN واو - شروط المشاركة 7- تسري جميع أحكام الفرع واو من طرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة، الواردة في مرفق المقرر
    84. la section F du document contenant l'offre du Secrétaire général de fournir un appui administratif au secrétariat permanent (A/AC.241/44, telle que modifiée par le paragraphe 4 du document A/AC.241/55) est libellée comme suit : UN النفقات العامة ٤٨- ينص الفرع واو من مذكرة اﻷمين العام التي يعرض فيها توفير الدعم اﻹداري لﻷمانة الدائمة )A/AC.241/44، بصيغتها المعدلة في الفقرة ٤ من الوثيقة A/AC.241/55(، على ما يلي:
    Compte tenu de la création du Bureau d'appui de la Mission au Koweït, il est proposé de transférer deux postes de temporaire d'administrateur recruté sur le plan national (l'un du Groupe de la protection de l'enfance et l'autre du Groupe de l'état de droit), tel qu'indiqué à la section F du présent rapport. UN 192 - وتمشيا مع إنشاء مكتب الدعم في الكويت، يُقترح نقل وظيفتي موظفين فنيين وطنيين، واحدة من وحدة حماية الطفل وواحدة من وحدة سيادة القانون، على النحو المبين في الفرع واو من هذا التقرير.
    On trouvera dans la section F de l'annexe III au présent rapport un résumé de l'exposé donné par l'intervenant. UN ويرد في الفرع واو من المرفق الثالث من هذا التقرير موجز للعرض الذي أعده مقدم العرض.
    4. Au cours de la huitième session du Comité, la section F de la note du Secrétaire général a été amendée. UN ٤- وخلال الدورة الثامنة للجنة، تم تعديل الفرع واو من مذكرة اﻷمين العام.
    La procédure de détermination du statut n'aurait du reste pu déboucher que sur une décision déclarant le demandeur non admissible au statut de réfugié au sens de la Convention en vertu de la section F de l'article premier de la Convention des Nations Unies relative au statut des réfugiés, intégrée, par référence, à la loi canadienne relative à l'immigration. UN والواقع أن هذا القرار يوحي بأن المطالب قد يُستبعد من تعريف اللاجئ بموجب الاتفاقية، الوارد في الفرع واو من المادة 1 من الاتفاقية الخاصة بوضع اللاجئين والتي أُدرجت بالإشارة إليها في قانون الهجرة الكندي.
    21. En outre, l'Organisation prend à sa charge le coût de la fourniture, à chaque Etat partie, des rapports et services que celui-ci a choisis dans la gamme standard du Centre international de données, conformément à la section F de la première partie du Protocole. UN ١٢- تغطي المنظمة أيضاً تكلفة تزويد كل دولة طرف بما تختاره من مجموعة نواتج اﻹبلاغ والخدمات النموذجية لدى مركز البيانات الدولي، حسبما حددت في الفرع واو من الجزء اﻷول من البروتوكول.
    21. En outre, l'Organisation prend à sa charge le coût de la fourniture, à chaque Etat partie, des rapports et services que celui-ci a choisis dans la gamme standard du Centre international de données, conformément à la section F de la première partie du Protocole. UN ١٢- تغطي المنظمة أيضاً تكلفة تزويد كل دولة طرف بما تختاره من مجموعة نواتج اﻹبلاغ والخدمات النموذجية لدى مركز البيانات الدولي، حسبما حددت في الفرع واو من الجزء اﻷول من البروتوكول.
    Pour de plus amples informations sur la manipulation, la collecte, l'emballage, l'étiquetage, le transport et le stockage, se reporter aux deux premiers paragraphes de la section F des Directives techniques générales. UN 79 - للحصول على معلومات عامة عن المناولة والجمع والتعبئة وبطاقات التعريف والنقل والتخزين، انظر الفقرتين الأوليين من الفرع واو من المبادئ التوجيهية التقنية العامة.
    b) Le même changement devrait être apporté en ce qui concerne les ambulances entièrement équipées mentionnées à la section F des appendices 3.1 et 4.1 (couvrant les installations de niveaux II et III respectivement); UN (ب) يتم إدخال هذا التعديل أيضا على سيارات الإسعاف المجهزة تجهيزا كاملا الواردة في الفرع واو من التذييلين 3-1 و 4-1 (اللذين يغطيان المرافق من المستوى الثاني والمستوى الثالث، على التوالي)؛
    Pour plus de détails sur cette question, se référer au chapitre F de la section V du présent rapport. UN وللاطلاع على مناقشة أكثر تفصيلاً لهذه المسألة انظر الفصل الخامس الفرع واو من هذا التقرير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more