"الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية" - Translation from Arabic to French

    • Groupe de travail intergouvernemental à composition
        
    • groupe intergouvernemental à composition non limitée
        
    • du Groupe de travail intergouvernemental
        
    • le groupe de travail intergouvernemental
        
    Le Conseil des droits de l'homme a également décidé que le Groupe de travail intergouvernemental à composition non limitée tiendrait une session de cinq jours ouvrables par an pendant une période de deux ans. UN وقرر المجلس أيضاً أن يعقد الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية دورة سنوية مدتها خمسة أيام عمل، على مدى سنتين.
    Groupe de travail intergouvernemental à composition UN الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية
    Groupe de travail intergouvernemental à composition UN الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية
    Groupe de travail intergouvernemental à composition UN الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية
    13. Décide que le Président du groupe intergouvernemental à composition non limitée sur les armes à feu lui soumettra, à sa sixième session, un rapport sur ses activités. UN 13- يقرّر أن يقدِّم رئيس الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بالأسلحة النارية إلى المؤتمر، في دورته السادسة، تقريرا من الفريق العامل عن أنشطته.
    Groupe de travail intergouvernemental à composition UN الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية
    Groupe de travail intergouvernemental à composition UN الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية
    Groupe de travail intergouvernemental à composition UN الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية
    Groupe de travail intergouvernemental à composition UN الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية
    Groupe de travail intergouvernemental à composition non limitée chargé d'examiner UN الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية
    Groupe de travail intergouvernemental à composition non limitée chargé d'examiner UN الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية
    Rapport de la réunion du Groupe de travail intergouvernemental à composition non limitée UN تقرير عن اجتماع الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية
    Travaux du Groupe de travail intergouvernemental à composition non limitée sur la prévention de la corruption: document d'information établi par le Secrétariat UN عمل الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بمنع الفساد: ورقة معلومات خلفية من إعداد الأمانة
    Travaux du Groupe de travail intergouvernemental à composition non limitée sur la prévention de la corruption UN عمل الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بمنع الفساد
    Progrès accomplis dans l'application des recommandations du Groupe de travail intergouvernemental à composition non limitée sur le recouvrement d'avoirs UN التقدُّم المحرَز في تنفيذ توصيات الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني باسترداد الموجودات
    Groupe de travail intergouvernemental à composition UN الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية
    Groupe de travail intergouvernemental à composition UN الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية
    Progrès accomplis dans l'application des recommandations du Groupe de travail intergouvernemental à composition non limitée sur le recouvrement d'avoirs UN التقدُّم المحرَز في تنفيذ توصيات الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني باسترداد الموجودات
    Groupe de travail intergouvernemental à composition UN الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية
    6. La Conférence a également décidé que le Président du groupe intergouvernemental à composition non limitée sur les armes à feu lui soumettrait, à sa sixième session, un rapport sur ses activités. UN 6- وفضلاً عن ذلك، قرَّر المؤتمر أن يقدِّم رئيسُ الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بالأسلحة النارية إلى المؤتمر، في دورته السادسة، تقريراً من الفريق العامل عن أنشطته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more