"الفريق العامل المشترك بين اﻷمانات والمعني بالحسابات" - Translation from Arabic to French

    • Groupe de travail intersecrétariats sur la comptabilité
        
    • du Groupe de travail intersecrétariats
        
    II. RÔLE DU Groupe de travail intersecrétariats sur la comptabilité NATIONALE EN TANT QU'ÉQUIPE SPÉCIALE DE LA COMPTABILITÉ NATIONALE UN ثانيا ـ دور الفريق العامل المشترك بين اﻷمانات والمعني بالحسابات القومية بوصفه فرقة عمل معنية بالحسابات القومية
    Le tableau 1 récapitule les caractéristiques du mécanisme proposé par le Groupe de travail intersecrétariats sur la comptabilité nationale tel qu’il a été amendé par le Groupe de travail sur les programmes internationaux de statistique et la coordination. UN ويقدم الجدول ١ ملخصا لمجمل اﻵلية كما اقترحها الفريق العامل المشترك بين اﻷمانات والمعني بالحسابات القومية، وبالتعديلات التي أدخلها عليها الفريق العامل.
    VI. Groupe de travail intersecrétariats sur la comptabilité NATIONALE 25 9 UN سادسا - الفريق العامل المشترك بين اﻷمانات والمعني بالحسابات القومية
    VI. Groupe de travail intersecrétariats sur la comptabilité NATIONALE UN سادسا - الفريق العامل المشترك بين اﻷمانات والمعني بالحسابات القومية
    25. Le Groupe de travail intersecrétariats sur la comptabilité nationale a fait état des activités ci-après : UN ٢٥ - أبلغ الفريق العامل المشترك بين اﻷمانات والمعني بالحسابات القومية عن التطورات المنهجية الجديدة التالية:
    1. Récapitulatif des activités liées au SCN menées par les organisations membres du Groupe de travail intersecrétariats sur la comptabilité nationale 7 UN موجز لﻷنشطة المرتبطة بنظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣، التي تبذلها المنظمات اﻷعضاء في الفريق العامل المشترك بين اﻷمانات والمعني بالحسابات القومية
    (Organisme responsable : Groupe de travail intersecrétariats sur la comptabilité nationale) UN )المنسق: الفريق العامل المشترك بين اﻷمانات والمعني بالحسابات القومية(
    Le Groupe de travail intersecrétariats sur la comptabilité nationale fera des propositions concrètes au Groupe de travail de la Commission à sa dix-neuvième session. UN وسيقدم الفريق العامل المشترك بين اﻷمانات والمعني بالحسابات القومية في دورته التاسعة عشرة مقترحات محددة إلى الفريق العامل التابع للجنة.
    Comptabilité nationale : (organisateur : Groupe de travail intersecrétariats sur la comptabilité nationale) UN الحسابات القومية )الجهة المنظمة للاجتماعات: الفريق العامل المشترك بين اﻷمانات والمعني بالحسابات القومية(
    a) A souligné que le Groupe de travail intersecrétariats sur la comptabilité nationale devait donner la priorité à l'application du Système de comptabilité nationale (SCN) de 1993 et à la mobilisation des ressources nécessaires; UN )أ( أكدت على وجوب أن يشرع الفريق العامل المشترك بين اﻷمانات والمعني بالحسابات القومية، كمسألة ذات أولوية، في تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣ وأن يقوم بتعبئة الموارد اللازمة؛
    RAPPORT DE L'ÉQUIPE SPÉCIALE INTERINSTITUTIONS DE LA COMPTABILITÉ NATIONALE/Groupe de travail intersecrétariats sur la comptabilité NATIONALE UN تقرير فرقة العمل المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحسابات القومية/الفريق العامل المشترك بين اﻷمانات والمعني بالحسابات القومية
    a) Comptabilité nationale : (organisateur : Groupe de travail intersecrétariats sur la comptabilité nationale) UN )أ( الحسابات القومية: )الجهة المنظمة للاجتماعات: الفريق العامل المشترك بين اﻷمانات والمعني بالحسابات القومية(
    La Commission sera saisie du rapport du Groupe de travail intersecrétariats sur la comptabilité nationale, présentant des propositions relatives à une procédure d’actualisation continue du Système de comptabilité nationale de 1993 (SCN de 1993), notamment une typologie des modifications, classée par ordre de complexité croissante quant au fond. UN سيعرض على اللجنة تقرير الفريق العامل المشترك بين اﻷمانات والمعني بالحسابات القومية، الذي يتضمن مقترحات بشأن إنشاء آلية تتيح التحديث المستمر لنظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣، بما في ذلك التصنيف حسب اﻷنماط للتعديلات ذات الموضوعات التي تتميز بدرجة زائدة من التعقيد.
    E/CN.3/AC.1/1998/L.11 Rapport du Groupe de travail intersecrétariats sur la comptabilité nationale sur l'application du Système de comptabilité nationale de 1993 UN E/CN.3/AC.1/1998/L.11 ٤ تقرير من الفريق العامل المشترك بين اﻷمانات والمعني بالحسابات القومية عن تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣
    3. Résumé des activités relatives au SCN menées par les organisations membres du Groupe de travail intersecrétariats sur la comptabilité nationale UN موجـز لﻷنشطـة المتصلـة بنظام الحسابات القومية التي تبذلها المنظمات اﻷعضاء في الفريق العامل المشترك بين اﻷمانات والمعني بالحسابات القومية أولا - مقدمة
    d) Il a accepté le programme de travail proposé pour les organisations membres du Groupe de travail intersecrétariats sur la comptabilité nationale afin d’aider à l’application du SCN de 1993 (voir sect. III ci-dessous); UN )د( قبل برنامج العمل المقترح للمنظمات اﻷعضاء في الفريق العامل المشترك بين اﻷمانات والمعني بالحسابات القومية، لدعم تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣ )انظر الفرع ثالثا أدناه(؛
    Il a été convenu en outre que, sauf en cas d’importants événements économiques qui modifient la situation, les questions de nature controversée ne devraient pas être rouvertes à partir du moment où une décision expresse a été prise au cours du processus de révision du SCN après discussion approfondie devant l’un des groupes d’experts ou au Groupe de travail intersecrétariats sur la comptabilité nationale. UN كما اتفق، ما لم تطرأ تطورات اقتصادية جديدة هامة، على إعادة طرح مسائل ذات طبيعة مثيرة للجدل إذا ما اتخذ قرار مدروس خلال عملية تنقيح نظام الحسابات القومية بعد مناقشة مستفيضة داخل إحدى مجموعات الخبراء أو ضمن الفريق العامل المشترك بين اﻷمانات والمعني بالحسابات القومية.
    Le Groupe de travail intersecrétariats sur la comptabilité nationale diffusera donc très prochainement un document qui expliquera les modifications du SCN de 1993 découlant de la proposition du FMI au sujet des instruments financiers dérivés. UN وبناء على ذلك، سيقوم الفريق العامل المشترك بين اﻷمانات والمعني بالحسابات القومية، عما قريب، بتعميم وثيقة تتضمن شرحا للتغييرات في نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣ الناجمة عن مقترح صندوق النقد الدولي بشأن المشتقات المالية.
    Lorsque la Commission aura approuvé la publication des classifications par objet de dépense et aura accepté les principes d’actualisation adoptés par son groupe de travail, le Groupe de travail intersecrétariats sur la comptabilité nationale élaborera et diffusera une proposition visant à mettre à jour le SCN de 1993 qui sera similaire à celle qui avait été élaborée pour les dérivatifs financiers. UN ١٧ - وبعد أن توافق اللجنة على نشر تصنيفات اﻹنفاق حسب الغرض، وتوافق على سياسة الاستكمال التي اعتمدها فريقها العامل، سيقوم الفريق العامل المشترك بين اﻷمانات والمعني بالحسابات القومية بإعداد وتعميم مقترح من أجل استكمال نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣ على غرار المقترح الذي أعد بشأن المشتقات المالية.
    Les tableaux 2 et 3 contiennent une présentation intégrée des programmes de travail des organisations membres du Groupe de travail intersecrétariats sur la comptabilité nationale visant à appuyer l’application du SCN selon le format type utilisé dans les rapports précédents du Groupe. UN ١٨ - يقدم الجدولان ٢ و ٣ عرضا متكاملا لبرنامج عمل المنظمات اﻷعضاء في الفريق العامل المشترك بين اﻷمانات والمعني بالحسابات القومية لدعم تنفيذ نظام الحسابات القومية بالشكل الموحد المستخدم في تقارير الفريق السابقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more