RAPPORT DU Groupe de travail sur les échanges DE | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالتبادل الالكتروني للبيانات |
A/CN.9/406 Rapport du Groupe de travail sur les échanges de données informatisées sur les travaux de sa vingt-huitième session | UN | 604/9.NC/A تقرير الفريق العامل المعني بالتبادل الالكتروني للبيانات عن أعمال دورته الثامنة والعشرين |
A/CN.9/407 Rapport du Groupe de travail sur les échanges de données informatisées sur les travaux de sa vingt-neuvième session | UN | 704/9.NC/A تقرير الفريق العامل المعني بالتبادل الالكتروني للبيانات عن أعمال دورته التاسعة والعشرين |
8. Le Groupe de travail sur les échanges de données informatisées, qui est composé de tous les États membres de la Commission, a tenu sa vingt-neuvième session à New York, du 27 février au 10 mars 1995. | UN | ٨ - وعقد الفريق العامل المعني بالتبادل الالكتروني للبيانات، المؤلف من جميع الدول اﻷعضاء في اللجنة، دورته التاسعة والعشرين في نيويورك، خلال الفترة من ٢٧ شباط/فبراير إلى ١٠ آذار/مارس ١٩٩٥. |
Deuxième partie. Texte des articles 2 et 12 à 14 résultant des travaux du Groupe de travail sur les échanges de données informatisées à sa vingt-huitième session | UN | الجزء الثاني - نصوص المواد ٢ و ٢١ الى ٤١ بالصيغة التي أسفرت عنها أعمال الفريق العامل المعني بالتبادل الالكتروني في دورته الثامنة والعشرين |
181. Commission des Nations Unies pour le droit commercial international — Groupe de travail sur les échanges de données informatisées, trente et unième session [résolution 2928 (XXVII) de l'Assemblée générale] | UN | ١١ تشريـن اﻷول/ أكتوبر لجنة اﻷمـم المتحــدة للقانـــون التجاري الدولي - الفريق العامل المعني بالتبادل الالكتروني للبيانات، الدورة الحادية والثلاثون ]قـرار الجمعيــة العامــة ٢٩٢٨ )د-٢٧([ |
20. Avant pourtant de passer à l'article 2, la Commission voudra peut-être examiner le texte de l'article «x», annexé au rapport du Groupe de travail sur les échanges de données informatisées sur les travaux de sa 30e session (A/CN.9/421). | UN | ٢٠ - وقبل تناول المادة ٢، قد ترغب اللجنة في النظر في نص مشروع المادة " س " ، وهو ملحق بتقرير الفريق العامل المعني بالتبادل الالكتروني للبيانات عن أعمال دورته الثلاثين (A/CN.9/421). |
49. CNUDCI — Groupe de travail sur les échanges de données informatisées, vingt-neuvième session [résolution 2928 (XXVII) de l'Assemblée générale] | UN | الاسبوع( ٤٩- لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجـــاري الدولي - الفريق العامل المعني بالتبادل الالكتروني للبيانات، الدورة التاسعة والعشرون ]قرار الجمعية العامة ٢٩٢٨ )د-٢٧([ |
44. CNUDCI ─ Groupe de travail sur les échanges de données informatisées, vingt-neuvième session [résolution 2928 (XXVII) de l'Assemblée générale] | UN | ٤٤- لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي - الفريق العامل المعني بالتبادل الالكتروني للبيانات، الدورة التاسعة والعشرون ]قرار الجمعية العامة ٢٩٢٨ )د-٣٧([ |
198. À sa vingt-cinquième session, en 1992, la Commission a confié l'élaboration de règles juridiques sur l'échange de données informatisées (EDI) au Groupe de travail des paiements internationaux, qu'elle a rebaptisé Groupe de travail sur les échanges de données informatisées8. | UN | ٨٩١ - اسندت اللجنة، في دورتها الخامسة والعشرون المعقودة في عام ١٩٩٢ مهمة إعداد القواعد القانونية المتعلقة بالتبادل الالكتروني للبيانات الى الفريق العامل المعني بالمدفوعات الدولية الذي غيرت اسمه الى الفريق العامل المعني بالتبادل الالكتروني للبيانات)٨(. |
33. CNUDCI — Groupe de travail sur les échanges de données informatisées, vingt-neuvième session [résolution 2928 (XXVII) de l'Assemblée générale] | UN | ٣٣ - لجنة اﻷمــم المتحــدة للقانـون التجاري الدولي - الفريق العامل المعني بالتبادل الالكتروني للبيــانات، الدورة التاسعة والعشـرون ]قـــرار الجمعيــة العامــة ٢٩٢٨ )د-٢٧([ |
30. Commission des Nations Unies pour le droit commercial international — Groupe de travail sur les échanges de données informatisées, trentième session [résolution 2928 (XXVII) de l'Assemblée générale] | UN | ٣٠ - لجنة اﻷمـم المتحــدة للقانـــون التجاري الدولي - الفريق العامل المعني بالتبادل الالكتروني للبيــانات، الـــدورة الثلاثون ]قـــرار الجمعيــة العامــة ٢٩٢٨ )د-٢٧([ |
130. CNUDCI — Groupe de travail sur les échanges de données informatisées, trente-deuxième session [résolution 2928 (XXVII) de l'Assemblée générale] | UN | لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي ـ الفريق العامل المعني بالتبادل الالكتروني للبيانات، الدورة الثانية والثلاثون ]قرار الجمعية العامة ٢٩٢٨ )د-٢٧([ |
44. Commission des Nations Unies pour le droit commercial international — Groupe de travail sur les échanges de données informatisées, vingt-neuvième session [résolution 2928 (XXVII) de l'Assemblée générale] | UN | ٤٤ - لجنة اﻷمـم المتحــدة للقانـون التجاري الدولي - الفريق العامل المعني بالتبادل الالكتروني للبيــانات، الدورة التاسعة والعشـرون ]قـــرار الجمعيــة العامــة ٢٩٢٨ )د-٢٧([ |
151. CNUDCI — Groupe de travail sur les échanges de données informatisées, trente-deuxième session [résolution 2928 (XXVII) de l'Assemblée générale] | UN | لجنــة اﻷمــم المتحــدة للقانون التجاري الدولي ـ الفريق العامل المعني بالتبادل الالكتروني للبيانات، الدورة الثالثة والثلاثون ]قرار الجمعية العامة ٢٩٢٨ )د-٢٧([ |
38. Commission des Nations Unies pour le droit commercial international — Groupe de travail sur les échanges de données informatisées, trentième session [résolution 2928 (XXVII) de l'Assemblée générale] | UN | لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي - الفريق العامل المعني بالتبادل الالكتروني للبيانات، الدورة الثلاثون ]قرار الجمعية العامة ٢٩٢٨ )د - ٢٧([ |
141. CNUDCI — Groupe de travail sur les échanges de données informatisées, trente-deuxième session [résolution 2928 (XXVII) de l'Assemblée générale] | UN | لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي ـ الفريق العامل المعني بالتبادل الالكتروني للبيانات، الدورة الثالثة والثلاثون ]قرار الجمعية العامة ٢٩٢٨ )د-٢٧([ |
Vu l'ampleur des activités visées par la Loi type adoptée à la présente session et par les travaux futurs qui pourraient être menés dans le domaine du commerce électronique, il a été décidé de rebaptiser le Groupe de travail sur les échanges de données informatisées " Groupe de travail sur le commerce électronique " . | UN | ونظرا لاتساع نطاق اﻷنشطة التي يغطيها القانون النموذجي المعتمد في الدورة الحالية وتشملها اﻷعمال الممكنة المقبلة في مجال التجارة الالكترونية، فقد تقرر تغيير اسم الفريق العامل المعني بالتبادل الالكتروني للبيانات ليصبح اسمه " الفريق العامل المعني بالتجارة الالكترونية " . |
La méthode choisie par son Groupe de travail sur les échanges de données informatisées a été d'analyser les fonctions que remplissaient les moyens traditionnels fondés sur le support papier, tels que les écritures, signatures et documents originaux, dans le but d'établir les moyens par lesquels des fonctions analogues pourraient être exécutées dans un environnement électronique. | UN | وأضاف قائلا إن اﻷسلوب الذي نحا إليه في هذا الصدد، الفريق العامل المعني بالتبادل الالكتروني للبيانات والتابع للجنة المذكورة، تمثل في تحليل الوظائف التي تؤديها الوسائل التقليدية القائمة على الدعم الورقي، مثل المحررات والتوقيعات والمستندات اﻷصلية، وذلك بهدف الوقوف على الوسائل التي يمكن بواسطتها تنفيذ مهام مماثلة في بيئة الكترونية. |
Par ailleurs, elle souscrit à l'opinion exprimée dans le rapport de la CNUDCI selon laquelle le Groupe de travail sur les échanges de données informatisées devrait se fixer comme but d'achever, à sa vingt-huitième ou à sa vingt-neuvième session, une série de projets de dispositions de base des dispositions législatives types concernant l'EDI. | UN | وفضلا عن ذلك فإن وفد ايطاليا يوافق على الرأي الذي تم الاعراب عنه في تقرير اﻷونسترال والقائل بأن الفريق العامل المعني بالتبادل الالكتروني للبيانات ينبغي أن يهدف الى وضع مجموعة من مشاريع اﻷحكام اﻷساسية واﻷحكام التشريعية النموذجية المتعلقة بالتبادل الالكتروني للمعلومات في موعد أقصاه الدورة الثامنة والعشرين أو الدورة التاسعة والعشرين للجنة. |
L'Algérie soutient les efforts du Groupe de travail sur l'EDI tendant à mettre au point la loi type et à adopter un guide pour son incorporation au droit interne. | UN | وتؤيد الجزائر ما يبذله الفريق العامل المعني بالتبادل الالكتروني للبيانات من جهود ﻹنجاز مشروع القانون النموذجي ومشروع دليل لاشتراع القانون النموذجي. |