"الفريق العامل بجميع" - Translation from Arabic to French

    • Groupe de travail tous les
        
    • du Groupe de travail dans toutes les
        
    2. Prie le Secrétaire général de fournir au Groupe de travail tous les services et installations nécessaires à ses réunions. UN ٢ - يطلب الى اﻷمين العام إمداد الفريق العامل بجميع التسهيلات اللازمة لاجتماعاته.
    2. Prie le Secrétaire général de fournir au Groupe de travail tous les services et installations nécessaires à ses réunions. UN ٢ - يطلب الى اﻷمين العام إمداد الفريق العامل بجميع التسهيلات اللازمة لاجتماعاته.
    21. Réitère la demande qu'elle a adressée au Secrétaire général de continuer à fournir au Groupe de travail tous les moyens dont il a besoin pour s'acquitter de sa tâche, en particulier pour effectuer des missions et en assurer le suivi; UN ٢١ - تكرر الطلب الذي وجهته إلى اﻷمين العام بأن يواصل تزويد الفريق العامل بجميع الوسائل التي يحتاج اليها للاضطلاع بمهمته، ولا سيما للقيام ببعثات وتأمين متابعتها؛
    Rappelant l'importance que revêt le multilinguisme dans les activités de l'Organisation des Nations Unies et la nécessité de publier tous les rapports du Groupe de travail dans toutes les langues officielles de l'Organisation, I UN وإذ تشير إلى أهمية تعدد اللغات في أعمال الأمم المتحدة وضرورة إصدار جميع تقارير الفريق العامل بجميع اللغات الرسمية للمنظمة،
    Rappelant l'importance que revêt le multilinguisme dans les activités de l'Organisation des Nations Unies et la nécessité de publier tous les rapports du Groupe de travail dans toutes les langues officielles de l'Organisation, I UN وإذ تشير إلى أهمية تعدد اللغات في أعمال الأمم المتحدة وضرورة إصدار جميع تقارير الفريق العامل بجميع اللغات الرسمية للمنظمة،
    19. Demande de nouveau au Secrétaire général de continuer à fournir au Groupe de travail tous les moyens dont il a besoin pour s’acquitter de sa tâche, en particulier pour effectuer des missions et en assurer le suivi; UN ١٩ - تجدد طلبها إلى اﻷمين العام أن يواصل تزويد الفريق العامل بجميع التسهيلات التي يحتاج إليها ﻷداء مهامه، ولا سيما عند الاضطلاع ببعثات ومتابعتها؛
    19. Demande de nouveau au Secrétaire général de continuer à fournir au Groupe de travail tous les moyens dont il a besoin pour s'acquitter de sa tâche, en particulier pour effectuer des missions et en assurer le suivi; UN ١٩ - تجدد طلبها إلى اﻷمين العام أن يواصل تزويد الفريق العامل بجميع التسهيلات التي يحتاج إليها ﻷداء مهامه، ولا سﱢيما عند الاضطلاع ببعثات ومتابعتها؛
    21. Réitère la demande qu'elle a adressée au Secrétaire général de continuer à fournir au Groupe de travail tous les moyens dont il a besoin pour s'acquitter de sa tâche, en particulier pour effectuer des missions et en assurer le suivi; UN ٢١ - تجدد طلبها إلى اﻷمين العام بأن يواصل تزويد الفريق العامل بجميع الوسائل التي يحتاج اليها للاضطلاع بمهمته، ولا سيما للقيام ببعثات وتأمين متابعتها؛
    19. Demande de nouveau au Secrétaire général de continuer à fournir au Groupe de travail tous les moyens dont il a besoin pour s'acquitter de sa tâche, en particulier pour effectuer des missions et en assurer le suivi; UN ١٩ - تجدد طلبها إلى اﻷمين العام أن يواصل تزويد الفريق العامل بجميع التسهيلات التي يحتاج إليها ﻷداء مهامه، ولا سيما عند الاضطلاع ببعثات ومتابعتها؛
    20. Demande de nouveau au Secrétaire général de continuer à fournir au Groupe de travail tous les moyens dont il a besoin pour s'acquitter de sa tâche, en particulier pour effectuer des missions et en assurer le suivi; UN 20 - تجدد طلباتها إلى الأمين العام أن يواصل تزويد الفريق العامل بجميع ما يحتاج إليه من تيسيرات لأداء مهامه، ولا سيما عند الاضطلاع ببعثات ومتابعتها؛
    20. Demande de nouveau au Secrétaire général de continuer à fournir au Groupe de travail tous les moyens dont il a besoin pour s'acquitter de sa tâche, en particulier pour effectuer des missions et en assurer le suivi ; UN 20 - تجدد طلباتها إلى الأمين العام أن يواصل تزويد الفريق العامل بجميع ما يحتاج إليه من تيسيرات لأداء مهامه، ولا سيما عند الاضطلاع ببعثات ومتابعتها؛
    20. Demande de nouveau au Secrétaire général de continuer à fournir au Groupe de travail tous les moyens dont il a besoin pour s'acquitter de sa tâche, en particulier pour effectuer des missions et en assurer le suivi; UN 20 - تجدد طلباتها إلى الأمين العام أن يواصل تزويد الفريق العامل بجميع التسهيلات التي يحتاج إليها لأداء مهامه، ولا سيما عند الاضطلاع ببعثات ومتابعتها؛
    18. Demande de nouveau au Secrétaire général de continuer à fournir au Groupe de travail tous les moyens dont il a besoin pour s'acquitter de sa tâche, en particulier pour effectuer des missions et en assurer le suivi; UN 18 - تجدد طلبها إلى الأمين العام أن يواصل تزويد الفريق العامل بجميع التسهيلات التي يحتاج إليها لأداء مهامه، ولا سيما عند الاضطلاع ببعثات ومتابعتها؛
    20. Demande de nouveau au Secrétaire général de continuer à fournir au Groupe de travail tous les moyens dont il a besoin pour s'acquitter de sa tâche, en particulier pour effectuer des missions et en assurer le suivi ; UN 20 - تجدد طلباتها إلى الأمين العام أن يواصل تزويد الفريق العامل بجميع التسهيلات التي يحتاج إليها لأداء مهامه، ولا سيما عند الاضطلاع ببعثات ومتابعتها؛
    Enfin, dans la même résolution, l'Assemblée générale a demandé au Secrétaire général de continuer à fournir au Groupe de travail tous les moyens dont il a besoin pour s'acquitter de sa tâche, de l'informer des mesures qu'il aurait prises pour faire largement connaître et promouvoir la Déclaration, et de lui présenter à sa cinquante-neuvième session un rapport sur les mesures qui auraient été prises pour appliquer la résolution. UN 5 - وأخيرا، طلبت الجمعية العامة في القرار نفسه، إلى الأمين العام، أن يواصل تزويد الفريق العامل بجميع التسهيلات التي يحتاج إليها لأداء مهامه، وأن يواصل إطلاعها على الخطوات التي يتخذها لضمان نشر الإعلان وترويجه على نطاق واسع، وأن يقدم إليها في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن الخطوات التي اتُخذت لتنفيذ القرار.
    Enfin, dans la même résolution, l'Assemblée générale a demandé au Secrétaire général de continuer à fournir au Groupe de travail tous les moyens dont il avait besoin pour s'acquitter de sa tâche, de l'informer des mesures qu'il aurait prises pour faire largement connaître et promouvoir la Déclaration, et de lui présenter, à sa cinquante-septième session, un rapport sur les mesures qui auraient été prises pour appliquer sa résolution. UN 6 - وأخيرا، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام في القرار نفسه أن يواصل تزويد الفريق العامل بجميع التسهيلات التي يحتاج إليها لأداء مهامه؛ وأن يبقيها على علم بالخطوات التي يتخذها لكفالة نشر الإعلان وترويجه على نطاق واسع؛ وأن يقدم إليها في دورتها السابعة والخمسين تقريرا عن الخطوات التي اتخذت لتنفيذ هذا القرار.
    Rappelant l'importance que revêt le multilinguisme dans les activités de l'Organisation des Nations Unies et la nécessité de publier tous les rapports du Groupe de travail dans toutes les langues officielles de l'Organisation, I UN وإذ تشير إلى أهمية تعدد اللغات في أعمال الأمم المتحدة وضرورة إصدار جميع تقارير الفريق العامل بجميع اللغات الرسمية للمنظمة،
    On trouvera des informations pertinentes sur les travaux du Groupe de travail, dans toutes les langues officielles, sur sa page Web, à l'adresse suivante : http://www.un.org/french/sc/committees/wgdocs/. UN وقد أتيحت المعلومات المتعلقة بعمل الفريق العامل بجميع اللغات الرسمية على الصفحة الشبكية الخاصة بالفريق العامل، على العنوان التالي: www.un.org/sc/wgdocs/.
    On trouvera des informations sur les travaux du Groupe de travail, dans toutes les langues officielles, à l'adresse suivante : www.un.org/french/sc/committees/ wgdocs/. UN ويمكن الاطلاع على المعلومات ذات الصلة المتعلقة بعمل الفريق العامل بجميع اللغات الرسمية على الصفحة الشبكية التالية: www.un.org/sc/wgdocs/.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more