"الفريق العامل تقريراً" - Translation from Arabic to French

    • le Groupe de travail doit faire rapport
        
    • Groupe de travail a fait rapport
        
    • Groupe de travail présentera
        
    • Groupe de travail un rapport
        
    • Groupe de travail fera rapport
        
    24. Conformément à l'article 37 du règlement intérieur, le Groupe de travail doit faire rapport à la SousCommission sur les travaux de sa session. UN 24- تقضي المادة 37 من النظام الداخلي بأن يقدم الفريق العامل تقريراً إلى اللجنة الفرعية عن أعمال دورته.
    114. Conformément à l'article 37 du règlement intérieur, le Groupe de travail doit faire rapport à la Sous—Commission sur les travaux de sa session. UN ٤١١- سيقدم الفريق العامل تقريراً إلى اللجنة الفرعية عن أعمال دورته، وذلك عملاً بالمادة ٧٣ من نظامه الداخلي.
    36. Conformément à l'article 37 du règlement intérieur, le Groupe de travail doit faire rapport à la Sous-Commission sur les travaux de sa session. UN ٦٣- تقضي المادة ٧٣ من النظام الداخلي بأن يقدم الفريق العامل تقريراً إلى اللجنة الفرعية عن أعمال دورتـــه.
    502. Le Groupe de travail a fait rapport à la Commission sur les questions touchant la portée du sujet, son optique, la définition de l'acte unilatéral et les travaux futurs du Rapporteur spécial. UN 502- وقدم الفريق العامل تقريراً إلى اللجنة عن المسائل المتعلقة بنطاق الموضوع، والنهج الذي اتبعه، وتعريف الأفعال الانفرادية، والعمل المقبل للمقرر الخاص.
    491. Le Groupe de travail a fait rapport à la Commission sur les questions touchant la portée du sujet, son approche, la définition de l'acte unilatéral et les travaux futurs du Rapporteur spécial. UN 491- وقدم الفريق العامل تقريراً إلى اللجنة عن المسائل المتعلقة بنطاق الموضوع، والنهج الذي اتبعه، وتعريف الأفعال الانفرادية، والعمل المقبل للمقرر الخاص.
    Le Groupe de travail présentera un rapport sur l'avancement de ses travaux avant la fin de la session en cours. UN ويقدم الفريق العامل تقريراً عن التقدم المحرز في أعماله قبل نهاية الدورة الحالية.
    Par la suite, le Gouvernement a fait parvenir au Groupe de travail un rapport sur les activités de la Commission spéciale. UN وبعد ذلك، أحالت الحكومة إلى الفريق العامل تقريراً عن أنشطة اللجنة الخاصة.
    24. Conformément à l'article 37 du règlement intérieur, le Groupe de travail doit faire rapport à la SousCommission sur les travaux de sa session. UN 24- تقضي المادة 37 من النظام الداخلي بأن يقدم الفريق العامل تقريراً إلى اللجنة الفرعية عن أعمال دورته.
    37. Conformément à l'article 37 du règlement intérieur, le Groupe de travail doit faire rapport à la Sous-Commission sur les travaux de sa session. UN 37- تقضي المادة 37 من النظام الداخلي بأن يقدم الفريق العامل تقريراً إلى اللجنة الفرعية عن أعمال دورته.
    33. Conformément à l'article 37 du règlement intérieur, le Groupe de travail doit faire rapport à la Sous-Commission sur les travaux de sa session. UN ٣٣- تقضي المادة ٧٣ من النظام الداخلي بأن يقدم الفريق العامل تقريراً إلى اللجنة الفرعية عن أعمال دورتـــه.
    22. Conformément à l'article 37 du règlement intérieur, le Groupe de travail doit faire rapport à la SousCommission sur les travaux de sa session. UN 22- تقضي المادة 37 من النظام الداخلي بأن يقدم الفريق العامل تقريراً إلى اللجنة الفرعية عن أعمال دورته.
    17. Conformément à l'article 37 du règlement intérieur, le Groupe de travail doit faire rapport à la SousCommission sur les travaux de sa session. UN 17- تقضي المادة 37 من النظام الداخلي بأن يقدم الفريق العامل تقريراً إلى اللجنة الفرعية عن أعمال دورته.
    26. Conformément à l'article 37 du règlement intérieur, le Groupe de travail doit faire rapport à la SousCommission sur les travaux de sa session. UN 26- تقضي المادة 37 من النظام الداخلي بأن يقدم الفريق العامل تقريراً إلى اللجنة الفرعية عن أعمال دورته.
    281. Le Groupe de travail a fait rapport à la Commission sur les questions touchant la portée du sujet, l'optique dans laquelle l'aborder, la définition de l'acte unilatéral et les travaux futurs du Rapporteur spécial. UN 281- وقدم الفريق العامل تقريراً إلى اللجنة عن المسائل المتصلة بنطاق الموضوع، والنهج الذي يتبعه، وتعريف الأفعال الانفرادية، والعمل المقبل للمقرر الخاص.
    183. Le Groupe de travail a fait rapport à la Commission sur les questions touchant la portée du sujet, l'optique dans laquelle l'aborder, la définition de l'acte unilatéral et les travaux futurs du Rapporteur spécial. UN 183- وقدم الفريق العامل تقريراً إلى اللجنة عن المسائل المتصلة بنطاق الموضوع، والنهج الذي يتبعه، وتعريف الأفعال الانفرادية، والعمل المقبل للمقرر الخاص.
    238. Le Groupe de travail a fait rapport à la Commission sur les questions touchant la portée du sujet, l'optique dans laquelle l'aborder, la définition de l'acte unilatéral et les travaux futurs du Rapporteur spécial. UN 238- وقدم الفريق العامل تقريراً إلى اللجنة عن المسائل المتعلقة بنطاق الموضوع، والنهج الذي يتبعه، وتعريف الأفعال الانفرادية، والعمل المقبل للمقرر الخاص.
    Le Groupe de travail présentera un rapport sur l'avancement de ses travaux avant la fin de la session en cours. UN ويقدم الفريق العامل تقريراً عن التقدم المحرز في أعماله قبل نهاية الدورة الحالية.
    Le Groupe de travail présentera un rapport sur l'avancement de ses travaux avant la fin de la session en cours. UN ويقدم الفريق العامل تقريراً عن التقدم المحرز في أعماله قبل نهاية الدورة الحالية.
    Le Groupe de travail présentera à la Conférence du désarmement un rapport sur l'avancement de ses travaux avant la fin de la session en cours. UN ويقدم الفريق العامل تقريراً إلى مؤتمر نزع السلاح عن التقدم المحرز في أعماله قبل اختتام الدورة الحالية.
    34. Le Gouvernement équatorien a présenté au Groupe de travail un rapport complet sur la suite donnée aux recommandations formulées par le Groupe en février 2006 à l'issue de sa mission dans le pays. UN 34- عرضت حكومة إكوادور على الفريق العامل تقريراً كاملاً عن تنفيذ التوصيات التي قدمها الفريق العامل في أعقاب زيارته التي أداها لهذا البلد في شهر شباط/فبراير 2006.
    227. Au cours de la période considérée, la CNDH a adressé au Groupe de travail un rapport spécial sur les homicides et disparitions de femmes à Ciudad Juárez (État de Chihuahua). UN 227- وخلال الفترة التي يشملها الاستعراض أرسلت اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان إلى الفريق العامل تقريراً خاصاً عن حالات قتل واختفاء النساء في سيوداد خواريث (ولاية تشيهواهوا).
    Le Groupe de travail fera rapport au Conseil à sa sixième session. UN ويقدم الفريق العامل تقريراً عن ذلك إلى المجلس في دورته السادسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more