RAPPORT DU Groupe SPECIAL DU MANDAT DE BERLIN SUR LES TRAVAUX | UN | تقرير الفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين عن أعمال |
RAPPORT DU Groupe SPECIAL DU MANDAT DE BERLIN SUR LES TRAVAUX DE SA CINQUIEME SESSION, | UN | تقرير الفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين عن أعمال دورته الخامسة، |
DOCUMENTS DONT LE Groupe SPECIAL DU MANDAT DE BERLIN | UN | الوثائق المعروضة على الفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين |
Rapport du Groupe spécial du Mandat de Berlin sur les travaux de sa quatrième session, Genève, 11—16 juillet 1996 | UN | تقرير الفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين عن أعمال دورته الرابعة، جنيف، ١١-٦١ تموز/يوليه ٦٩٩١ |
Rapport du Groupe spécial du Mandat de Berlin sur les travaux de sa cinquième session, Genève, 9—12 décembre 1996 | UN | تقرير الفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين عن دورته الخامسة، جنيف، ٩-٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١ |
Il a rappelé que l'AG13 souhaitait éviter les chevauchements entre ses sessions et celles de l'AGBM. | UN | وذكر الرئيس بأن الفريق يود تجنب تداخل دوراته مع دورات الفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين. |
RAPPORT DU Groupe SPECIAL DU MANDAT DE BERLIN | UN | تقرير الفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين عن أعمال |
RAPPORT DU Groupe SPECIAL DU MANDAT DE BERLIN | UN | تقرير الفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين |
RAPPORT DU Groupe SPECIAL DU MANDAT DE BERLIN SUR LES TRAVAUX | UN | تقرير الفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين عن أعمال دورته السابعة |
DOCUMENTS DONT LE Groupe SPECIAL DU MANDAT DE BERLIN | UN | الوثائق المعروضة على الفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين |
RAPPORT DU Groupe SPECIAL DU MANDAT DE BERLIN SUR LES TRAVAUX DE LA DEUXIEME PARTIE DE SA HUITIEME SESSION, | UN | تقرير الفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين عن أعمال الجزء الثاني من دورته الثامنة، |
RAPPORT DU Groupe SPECIAL DU MANDAT DE BERLIN SUR LES TRAVAUX | UN | تقرير الفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين عن دورته اﻷولى المعقودة في جنيف في |
Rapport du Groupe spécial du Mandat de Berlin sur les travaux de sa sixième session, Bonn, 3—7 mars 1997 | UN | تقرير الفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين عن أعمال دورته السادسة، بون، ٣-٧ آذار/مارس ٧٩٩١ |
Rapport du Groupe spécial du Mandat de Berlin sur les travaux de sa septième session, Bonn, 31 juillet — 7 août 1997 | UN | تقرير الفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين عن أعمال دورته السابعة، بون، ١٣ تموز/يوليه - ٧ آب/أغسطس ٧٩٩١ |
Le Mandat de Berlin, approuvé à la première Conférence des Parties, sert de base aux efforts considérables entrepris par le Groupe spécial du Mandat de Berlin (AGBM). | UN | والولاية المعتمدة في برلين التي وافق عليها أول مؤتمر لﻷطراف هي أساس جهود كبيرة جارية في الفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين. |
Rapport du Groupe spécial du Mandat de Berlin sur les travaux de sa sixième session, Bonn, 3—7 mars 1997 | UN | تقرير الفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين عن أعمال دورته السادسة، بون، ٣-٧ آذار/مارس ٧٩٩١ |
Liste des rapports du Groupe spécial du Mandat de Berlin dont | UN | قائمة تقارير الفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين |
ii) Rapport du Groupe spécial du Mandat de Berlin | UN | `٢` تقرير الفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين |
Le SBSTA a décidé de porter ces documents à l'attention de l'AGBM; | UN | وقررت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية لفت أنظار الفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين إلى هاتين الورقتين؛ |
Lorsqu'il fixera les dates de ses futures sessions, il voudra peut-être veiller à ce que celles-ci n'aient pas lieu en même temps que celles de l'AGBM. | UN | وقد يود الفريق، عند التخطيط لدوراته المقبلة، أن يتجنب تعارض التوقيت مع دورات الفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين. |
193. Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques — Groupe spécial sur le mandat de Berlin, cinquième session [résolution 50/115 de l'Assemblée générale] | UN | اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ - الفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين ]قرار الجمعية العامة ٥٠/١١٥[ |
18. La Conférence des Parties, dans sa décision 1/CP.1, a demandé à l'AGBM de présenter un rapport à la deuxième session de la Conférence des Parties. | UN | ٨١- يطلب مؤتمر اﻷطراف، بموجب مقرره ١/م أ-١، أن يرفع الفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين تقريرا إلى الدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف. |
Le Président de l'AGBM a fait de même pour le groupe chargé des consultations informelles sur les éléments relatifs aux institutions et aux mécanismes, au nom du président de ce groupe. | UN | وقدﱠم رئيس الفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين تقريرا عن التقدم المحرز في عمل فريق المشاورات غير الرسمية المعني بالعناصر المتصلة بالمؤسسات واﻵليات وذلك بالنيابة عن رئيس هذا الفريق. |
Les ateliers ne donneront pas lieu à la formulation de conclusions écrites, mais les présidents présenteront un compte rendu oral des travaux à l'AGBM au titre des points pertinents de l'ordre du jour. | UN | ولن تصدر استنتاجات كتابية عن الحلقتين إلا أن رئيسا الحلقتين سيقدمان تقريرين شفويين عن الحلقتين إلى الفريق المخصص للولاية المعتمدة في برلين في إطار بنود جدول اﻷعمال ذات الصلة. |