"الفريق بشأن المطالبات" - Translation from Arabic to French

    • du Comité sur les réclamations
        
    • Comité concernant les demandes d
        
    • Comité relatives aux frais
        
    • le Comité pour les réclamations
        
    • Comité concernant les réclamations
        
    • RÉCLAMATIONS
        
    • aux réclamations
        
    H. Décisions du Comité sur les réclamations de UN حاء - مقررات الفريق بشأن المطالبات ٨٣٢-٤٤٢ ١٥
    H. Décisions du Comité sur les réclamations de la catégorie D10 363 74 UN حاء - مقررات الفريق بشأن المطالبات دال/٠١ ٣٦٣ ١٧
    G. Décisions du Comité sur les réclamations D4(VM) UN زاي- مقررات الفريق بشأن المطالبات دال/٤ عن السيارات
    59. Les recommandations du Comité concernant les demandes d'indemnisation pour manque à gagner sont récapitulées à l'annexe II. UN 59- ويرد في المرفق الثاني ملخص لتوصيات الفريق بشأن المطالبات المتعلقة بالكسب الفائت.
    64. Les recommandations du Comité concernant les demandes d'indemnisation au titre de sommes à recevoir sont récapitulées à l'annexe II. UN 64- ويرد في المرفق الثاني ملخص لتوصيات الفريق بشأن المطالبات المتعلقة بالمبالغ المتسحقة.
    Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage sont récapitulées à l'annexe II ciaprès. UN ويرد في المرفق الثاني أدناه ملخص لتوصيات الفريق بشأن المطالبات المتعلقة بتكاليف استئناف النشاط.
    120. La méthode de vérification et d'évaluation adoptée par le Comité pour les réclamations liées à des paiements consentis ou des secours accordés à des tiers est la même que celle exposée aux paragraphes 155 à 157 du premier rapport " E4 " . UN 120- منهجية التحقق والتقييم التي اعتمدها الفريق بشأن المطالبات المتعلقة بالمدفوعات أو الإعانات المقدمة لآخرين هي نفس المنهجية المحددة في الفقرات من 155 إلى 157 من التقرير الأول عن الفئة " هاء - 4 " .
    122. La recommandation du Comité concernant les réclamations pour pertes liées à des paiements consentis ou des secours accordés à des tiers est récapitulée à l'annexe II. UN 122- وترد توصيات الفريق بشأن المطالبات التي تتصل بمدفوعات أو إعانات مقدمة لآخرين في المرفق الثاني.
    G. Décisions du Comité sur les réclamations de la catégorie D6 UN زاي - مقررات الفريق بشأن المطالبات دال/٦
    H. Décisions du Comité sur les réclamations de la catégorie D10 UN حاء - مقررات الفريق بشأن المطالبات دال/٠١
    H. Décisions du Comité sur les réclamations de UN حاء - مقررات الفريق بشأن المطالبات ٨٣٢-٤٤٢ ٥٩
    H. Décisions du Comité sur les réclamations de la catégorie D10 363 74 UN حاء - مقررات الفريق بشأن المطالبات دال/٠١ ٣٦٣ ٧٩
    G. Décisions du Comité sur les réclamations D4(VM) UN زاي - مقررات الفريق بشأن المطالبات دال/٤ عن السيارات
    G. Décisions du Comité sur les réclamations de la catégorie D6 UN زاي - مقررات الفريق بشأن المطالبات دال/٦
    H. Décisions du Comité sur les réclamations de la catégorie D10 UN حاء - مقررات الفريق بشأن المطالبات دال/٠١
    96. Les recommandations du Comité concernant les demandes d'indemnisation pour paiements consentis ou secours accordés à des tiers sont récapitulées dans l'annexe II. UN 96- ويرد في المرفق الثاني أدناه ملخص لتوصيات الفريق بشأن المطالبات المتعلقة بمدفوعات أو إغاثة للغير.
    53. Les recommandations du Comité concernant les demandes d'indemnisation pour manque à gagner sont récapitulées à l'annexe II ciaprès. UN 53- ويرد في المرفق الثاني أدناه ملخص لتوصيات الفريق بشأن المطالبات المتعلقة بالكسب الفائت.
    57. Les recommandations du Comité concernant les demandes d'indemnisation pour manque à gagner sont récapitulées à l'annexe II ciaprès. UN 57- ويرد في المرفق الثاني أدناه ملخص لتوصيات الفريق بشأن المطالبات المتعلقة بالكسب الفائت.
    62. Les recommandations du Comité concernant les demandes d'indemnisation au titre de sommes à recevoir sont récapitulées à l'annexe II ciaprès. UN 62- ويرد في المرفق الثاني أدناه ملخص لتوصيات الفريق بشأن المطالبات المتعلقة بالمبالغ المستحقة.
    118. Les recommandations du Comité relatives aux frais de redémarrage sont récapitulées dans l'annexe II. UN 118- ويرد في المرفق الثاني أدناه ملخص لتوصيات الفريق بشأن المطالبات المتعلقة بتكاليف استئناف النشاط.
    75. La méthode de vérification et d'évaluation adoptée par le Comité pour les réclamations liées à des paiements consentis ou des secours accordés à des tiers est la même que celle exposée aux paragraphes 155 à 157 du premier rapport " E4 " . UN 75- أسلوب التحقق والتقييم الذي اعتمده الفريق بشأن المطالبات المتعلقة بالمدفوعات أو الإعانات المقدمة للآخرين هو نفس الأسلوب المحدد في الفقرات من 155 إلى 157 من التقرير بشأن مطالبات الدفعة الأولى " هاء/4 " .
    135. Les recommandations du Comité concernant les réclamations pour manque à gagner sont récapitulées dans l'annexe II. UN 135- وترد توصيات الفريق بشأن المطالبات المتعلقة بالكسب الفائت في المرفق الثاني.
    D. RÉCLAMATIONS libanaises tardives de la catégorie < < C > > : Examen et recommandations du Comité 78 − 81 20 UN المقدمة في وقت متأخر 72-77 22 دال- استعراض وتوصيات الفريق بشأن المطالبات اللبنانية من الفئة " جيم "
    96. Les recommandations du Comité relatives aux RÉCLAMATIONS pour < < créances douteuses > > sont récapitulées à l'annexe II. UN 96- ويرد في المرفق الثاني أدناه موجز توصيات الفريق بشأن المطالبات بالتعويض عن " الديون المعدومة " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more