"الفصل العنصري في اﻷلعاب الرياضية" - Translation from Arabic to French

    • l'apartheid dans les sports
        
    • l'apartheid dans le sport
        
    La Commission contre l'apartheid dans les sports est chargée d'une tâche qui a une incidence directe sur la vie des Africains d'Azanie. UN ولجنة مناهضة الفصل العنصري في اﻷلعاب الرياضية لها مهمة تؤثر مباشرة على حياة اﻷفارقة في آزانيا.
    Convention internationale contre l'apartheid dans les sports UN الاتفاقية الدولية لمناهضة الفصل العنصري في اﻷلعاب الرياضية
    I. Etats parties à la Convention internationale contre l'apartheid dans les sports 8 UN الدول اﻷطراف في الاتفاقية الدولية لمناهضة الفصل العنصري في اﻷلعاب الرياضية
    sortant de la Commission contre l'apartheid dans les sports 11 UN جدول اﻷعمال المؤقت للجنة مناهضة الفصل العنصري في اﻷلعاب الرياضية
    contre l'apartheid dans les sports UN لمناهضة الفصل العنصري في اﻷلعاب الرياضية
    Convention internationale contre l'apartheid dans les sports (10 décembre 1985) UN الاتفاقية الدولية لمناهضة الفصل العنصري في اﻷلعاب الرياضية
    Convention internationale contre l'apartheid dans les sports (10 décembre 1985) UN الاتفاقية الدولية لمناهضة الفصل العنصري في اﻷلعاب الرياضية
    1977 Négociations concernant la Déclaration sur l'apartheid dans les sports. UN ١٩٧٧ مفاوضات إعلان مناهضة الفصل العنصري في اﻷلعاب الرياضية
    240. Commission contre l'apartheid dans les sports [résolution 40/64 G de l'Assemblée générale] UN ٠٤٢- لجنة مناهضة الفصل العنصري في اﻷلعاب الرياضية ]قرار الجمعية العامة ٠٤/٤٦ زاي[
    La Commission contre l'apartheid dans les sports joue un rôle utile en dénonçant et en réduisant les inégalités entre les différentes communautés azaniennes. UN ولجنة مناهضة الفصل العنصري في اﻷلعاب الرياضية مفيدة في توضيح أوجه عدم المساواة بين الطوائف اﻵزانية المختلفة والتخفيف منها.
    II. Etats signataires de la Convention internationale contre l'apartheid dans les sports 9 UN الثاني - الدول الموقعة على الاتفاقية الدولية لمناهضة الفصل العنصري في اﻷلعاب الرياضية
    Les progrès récents n'avaient qu'un intérêt limité, ils ne pouvaient toucher qu'une partie de la communauté et n'étaient pas un moyen efficace d'en finir avec l'héritage de l'apartheid dans les sports. UN وإن المكاسب المتحققة من التغيرات اﻷخيرة محدودة ولا تستطيع الوصول إلى المجتمع بأكمله كما لا يمكن اعتبارها فعالة في إبطال آثار الفصل العنصري في اﻷلعاب الرياضية.
    12. Etat de la Convention internationale contre l'apartheid dans les sports. UN ١٢ - حالة الاتفاقية الدولية لمناهضة الفصل العنصري في اﻷلعاب الرياضية
    A cet égard, l'absence de certains de ces Etats parties à notre réunion d'aujourd'hui sape les efforts sincèrement déployés par la communauté internationale contre l'apartheid dans les sports. UN وفي هذا الصدد، يقلل غياب بعض تلك الدول اﻷطراف عن الاجتماع الحالي للجنة من قدر الجهود الفعلية التي يبذلها المجتمع الدولي لمناهضة الفصل العنصري في اﻷلعاب الرياضية.
    Comme nous le savons tous, la Commission contre l'apartheid dans les sports a été créée pour surveiller l'application de la Convention internationale contre l'apartheid dans les sports. UN إن لجنة مناهضة الفصل العنصري في اﻷلعاب الرياضية، كما نعلم جميعا، قد أنشئت للاشراف على تنفيذ الاتفاقية الدولية لمناهضة الفصل العنصري في اﻷلعاب الرياضية.
    287. Commission contre l'apartheid dans les sports [résolution 40/64 G de l'Assemblée générale] UN ٨٧٢ - لجنة مناهضة الفصل العنصري في اﻷلعاب الرياضية ]قرار الجمعية العامة ٤٠/٦٤ زاي[
    301. Réunion des États parties à la Convention internationale contre l'apartheid dans les sports [résolution 40/64 G de l'Assemblée générale] UN ٣٠١ - اجتمــاع الــدول اﻷطــراف فــي الاتفاقية الدولية لمناهضة الفصل العنصري في اﻷلعاب الرياضية ]قرار الجمعية العامة ٤٠/٦٤ زاي[
    2. Commission contre l'apartheid dans les sports UN ٢ - لجنة مناهضة الفصل العنصري في اﻷلعاب الرياضية
    14. Convention internationale contre l'apartheid dans les sports UN ٤١- الاتفاقية الدولية لمناهضة الفصل العنصري في اﻷلعاب الرياضية
    14. Convention internationale contre l'apartheid dans les sports UN ٤١- الاتفاقية الدولية لمناهضة الفصل العنصري في اﻷلعاب الرياضية
    10. Convention internationale contre l'apartheid dans le sport adoptée par l'Assemblée générale des Nations Unies le 10 décembre 1985 (novembre 1986); UN 10 - الاتفاقية الدولية لمناهضة الفصل العنصري في الألعاب الرياضية التي اعتمدتها الجمعية العامة للأمم المتحدة في 10 كانون الأول/ديسمبر 1985، (تشرين الثاني/ نوفمبر 1986)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more