"الفصول من الأول" - Translation from Arabic to French

    • les chapitres I
        
    • les chapitres premier
        
    • chapitres Ier
        
    • sections I
        
    les chapitres I à VI et les annexes I à IX figurent dans le volume I. UN أما المجلد الأول، فيتضمن الفصول من الأول إلى السادس والمرفقات من الأول إلى التاسع.
    Le Président de la Commission du droit international présente les chapitres I à III, VI, VIII et XII du rapport de la Commission. UN وأدلى رئيس لجنة القانون الدولي ببيان عرض فيه الفصول من الأول إلى الثالث ، والسادس والثامن والثاني عشر من تقرير اللجنة.
    Le Président de la Commission du droit international fait une déclaration, au cours de laquelle il présente les chapitres I à IV, VII et XI du rapport de la Commission. UN وأدلى رئيس لجنة القانون الدولي ببيان عرض فيه الفصول من الأول إلى الرابع، والفصل السابع إلى الحادي عشر من تقرير اللجنة.
    2. Après avoir apporté de nouvelles modifications aux chapitres I et II du programme d'action, la Conférence a adopté les chapitres premier à XVI tels qu'ils étaient recommandés par la Grande Commission. UN ٢ - وبعد إدخال مزيد من التعديلات على الفصلين اﻷول والثاني من برنامج العمل، اعتمد المؤتمر الفصول من اﻷول إلى السادس عشر حسبما أوصت بها اللجنة الرئيسية.
    Bien qu'élaboré essentiellement pour des besoins de gestion interne, ce document servira de fondement à la synthèse présentée aux chapitres Ier à VI décrits ci-dessus. UN ورغم أن القصد الأولي منها هو تلبية الاحتياجات الإدارية الداخلية، فإنها ستشكل الأساس للخلاصة المعروضة في الفصول من الأول إلى السادس الوارد وصفها أعلاه.
    La Président de la Commission du droit international fait une déclaration et présente les chapitres I à V et XIII du rapport de la Commission. UN وأدلى رئيس لجنة القانون الدولي ببيان عرض فيه الفصول من الأول إلى الخامس والفصل الثامن من تقرير اللجنة.
    les chapitres I à VI sont adoptés. UN 24 - اعتُمدت الفصول من الأول إلى السادس.
    les chapitres I à III du rapport portent sur le mandat et les objectifs du Comité et sur sa perspective d'ensemble des événements survenus au cours de l'année. UN في الفصول من الأول إلى الثالث، يغطي التقرير ولاية اللجنة وأهدافها، فضلاً عن منظورها العام بشأن الحوادث التي وقعت خلال العام.
    les chapitres I à VII sont adoptés. UN 25 - اعتُمدت الفصول من الأول إلى السابع.
    9. les chapitres I à VII sont adoptés. UN 9 - واعتمدت الفصول من الأول إلى السابع.
    Le Président de la Commission du droit international présente les chapitres I à III, IV, V et XII du rapport de la Commission du droit internationale sur ses travaux à sa soixantième session (A/63/10). UN وأدلى رئيس لجنة القانون الدولي ببيان عرض فيه الفصول من الأول إلى الثالث والرابع والخامس والثاني عشر من تقرير لجنة القانون الدولي عن أعمال دورتها الستين (A/63/10).
    les chapitres I à VII sont adoptés. UN 24 - اعتمدت الفصول من الأول إلى السابع.
    63. Des observations plus détaillées sur les chapitres I à III et XII du rapport de la CDI sur les travaux de sa soixante-quatrième session seront mises en ligne sur le portail PaperSmart. UN 63 - ومضى قائلا إنه ستتاح على بوابة PaperSmart المزيد من التعليقات المفصلة على الفصول من الأول إلى الثالث والفصل الثاني عشر من تقرير لجنة القانون الدولي عن دورتها الرابعة والستين.
    les chapitres I à VII sont adoptés. UN 21 - اعتمدت الفصول من الأول إلى السابع.
    Il contient les chapitres I à IV du projet de stratégie à moyen terme, tandis que l'additif expose l'orientation stratégique de la stratégie à moyen terme, la stratégie de gestion qui lui est associée ainsi que des informations concernant la gestion des risques et les modalités d'évaluation de la stratégie à moyen terme. UN وترد فيها الفصول من الأول إلى الرابع من الاستراتيجية المتوسطة الأجل المقترحة، بينما يرد في الإضافة محور التركيز الاستراتيجي للاستراتيجية المتوسطة الأجل، واستراتيجية العمل والمعلومات ذات الصلة عن إدارة المخاطر المؤسسية في برنامج الأمم المتحدة للبيئة والترتيبات لتقييم الاستراتيجية المتوسطة الأجل.
    19. les chapitres I à VII sont adoptés. UN 19 - اعتمدت الفصول من الأول إلى السابع.
    9. M. Baena Soares indique que, pour se conformer à la tradition de la Sixième Commission, il présentera sa déclaration en trois parties, en commençant par les chapitres premier à V du rapport de la CDI publié sous la cote A/53/10. UN ٩ - وأشار إلى أنه جريا على العادة في اللجنة السادسة، سيدلي ببيانه في ثلاثة أجزاء، وأنه سيتحدث في الوقت الحالي عن الفصول من اﻷول إلى الخامس فقط من تقرير اللجنة (A/53/10).
    2. Après avoir apporté de nouvelles modifications aux chapitres I et II du programme d'action, la Conférence a adopté les chapitres premier à XVI tels qu'ils étaient recommandés par la Grande Commission. UN ٢ - وبعد إدخال مزيد من التعديلات على الفصلين اﻷول والثاني من برنامج العمل، اعتمد المؤتمر الفصول من اﻷول إلى السادس عشر حسبما أوصت بها اللجنة الرئيسية.
    4. Le Président de la Commission du droit international à la quarante-neuvième session de la Commission a présenté le rapport de cette dernière : les chapitres premier à III et une partie du chapitre X à la 16e séance, le 27 octobre; le chapitre IV à la 18e séance, le 30 octobre; le chapitre V à la 20e séance, le 3 novembre; et les chapitres VI à X à la 22e séance, le 5 novembre. UN ٤ - وقام رئيس لجنة القانون الدولي في دورتها التاسعة واﻷربعين بعرض تقرير اللجنة: الفصول من اﻷول الى الثالث وجزء من الفصل العاشر في الجلسة ١٦، المعقودة في ٢٧ تشرين اﻷول/أكتوبر؛ والفصل الرابع في الجلسة ١٨، المعقودة يوم ٣٠ تشرين اﻷول/أكتوبر؛ والفصل الخامس في الجلسة ٢٠، المعقودة يوم ٣ تشرين الثاني/نوفمبر؛ والفصول من السادس الى العاشر في الجلسة ٢٢، المعقودة يوم ٥ تشرين الثاني/ نوفمبر.
    8. La Commission, sur recommandation du Comité plénier, a décidé d'examiner les recommandations 1 à 73 et les commentaires sur les chapitres Ier à VI à la reprise de sa quarantième session. UN 8- وبناء على توصية اللجنة الجامعة، قررت اللجنة أن تنظر، خلال دورتها الأربعين المستأنفة، في التوصيات 1-73 وفي التعليقات على الفصول من الأول إلى السادس.
    4. À sa première session (New York, 20-24 mai 2002), le Groupe de travail avait examiné les chapitres Ier à V et X (A/CN.9/WG.VI/WP.2 et Add.1 à 5 et 10) du premier avant-projet de guide sur les opérations garanties, élaboré par le secrétariat. UN 4- نظر الفريق العامل، خلال دورته الأولى (نيويورك، 20-24 أيار/مايو 2002)، في الفصول من الأول إلى الخامس وفي الفصل العاشر (A/CN.9/WG.VI/WP.2، والإضافات Add.1 إلى Add.5 وAdd.10) من المشروع الأولي الأول للدليل بشأن المعاملات المضمونة الذي أعدته الأمانة.
    4. Aux sections I à VIII de son rapport intitulé " Rapport et recommandations du Comité de commissaires sur la première partie de la première tranche de réclamations individuelles pour pertes et préjudices d'un montant supérieur à 100 000 dollars des États—Unis (réclamations de la catégorie " D " ) " S/AC.26/1998/1. UN ٤ - وكان الفريق قد وضع، في الفصول من اﻷول إلى الثامن من تقريره المعنون " تقرير وتوصيات مقدمة من فريق المفوضين فيما يتعلق بالجزء اﻷول من الدفعة اﻷولى من المطالبات الفردية بالتعويضات عن اﻷضرار التي تتجاوز ٠٠٠ ٠٠١ دولار )المطالبات من الفئة " دال " ()٤( اﻹطار العام والمعايير التي سيطبقها بصدد نظره في جميع مطالبات الفئة دال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more