Atelier ONU/Turquie/États-Unis/Agence spatiale européenne sur les applications des techniques spatiales pour le développement socioéconomique | UN | حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة وتركيا ووكالة الفضاء الأوروبية بشأن استخدام تطبيقات تكنولوجيات الفضاء من أجل تحقيق منافع اجتماعية واقتصادية |
Rapport sur l'Atelier ONU/Turquie/Agence spatiale européenne sur les applications des techniques spatiales pour le développement socioéconomique | UN | تقرير عن حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة وتركيا ووكالة الفضاء الأوروبية بشأن استخدام تطبيقات تكنولوجيا الفضاء من أجل تحقيق منافع اجتماعية واقتصادية |
Rapport sur l'Atelier Organisation des Nations Unies/ Argentine/Suisse/Agence spatiale européenne sur le développement durable des régions montagneuses des pays andins | UN | تقرير عن حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والأرجنتين وسويسرا ووكالة الفضاء الأوروبية بشأن التنمية المستدامة في المناطق الجبلية في بلدان الأنديز |
2. Documents présentés lors du neuvième Atelier ONU/Agence spatiale européenne sur les sciences spatiales fondamentales: réseaux de satellites et de télescopes, outils d'une participation mondiale à l'étude de l'univers | UN | 2- الوثائق المعروضة على حلقة العمل التاسعة المشتركة بين الأمم المتحدة ووكالة الفضاء الأوروبية بشأن علوم الفضاء الأساسية: السواتل وشبكات المقاريب - أدوات للمشاركة على الصعيد العالمي في دراسة الكون |
Stage ONU/ESA sur les applications du satellite européen de télédétection à la gestion des ressources naturelles, des sources d’énergie renouvelable et de l’environnement à l’intention des pays d’Afrique anglophones | UN | الدورة التدريبية المشتركة بين اﻷمم المتحدة ووكالة الفضاء اﻷوروبية بشأن تطبيقات بيانات الساتل اﻷوروبي للاستشعار عن بعد الموارد عن الطبيعية والطاقة المتجددة والبيئة ، لصالح البلدان الافريقية الناطقة بالانكليزية |
Rapport du Colloque Organisation des Nations Unies/Autriche/Agence spatiale européenne sur " le renforcement de la participation des jeunes aux activités spatiales " | UN | تقرير الندوة المشتركة بين الأمم المتحدة والنمسا ووكالة الفضاء الأوروبية بشأن " تعزيز مشاركة الشباب في الأنشطة الفضائية " |
Atelier ONU/État plurinational de Bolivie/Agence spatiale européenne sur les applications intégrées des techniques spatiales dans les régions montagneuses des pays andins | UN | حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة ودولة بوليفيا المتعددة القوميات ووكالة الفضاء الأوروبية بشأن التطبيقات المتكاملة لتكنولوجيا الفضاء من أجل التنمية المستدامة في المناطق الجبلية من بلدان المنطقة الآندية |
Colloques ONU/Autriche/Agence spatiale européenne sur les applications et les techniques spatiales en faveur des pays en développement (1994-2008) | UN | الندوات المشتركة بين الأمم المتحدة والنمسا ووكالة الفضاء الأوروبية بشأن التطبيقات والتكنولوجيا الفضائية من أجل البلدان النامية، 1994-2008 |
8. L'Initiative sur les technologies spatiales fondamentales a commencé par la tenue de trois Colloques ONU/Autriche/Agence spatiale européenne sur les programmes de petits satellites en 2009, 2010 et 2011. | UN | 8- وقد بدأت مبادرة تكنولوجيا الفضاء الأساسية بعقد ثلاث ندوات مشتركة بين الأمم المتحدة والنمسا ووكالة الفضاء الأوروبية بشأن برامج السواتل الصغيرة في الأعوام 2009 و2010 و2011. |
8. L'Initiative sur les technologies spatiales fondamentales a commencé par la tenue de trois Colloques ONU/Autriche/Agence spatiale européenne sur les programmes de petits satellites en 2009, 2010 et 2011. | UN | 8- وقد بدأت مبادرة تكنولوجيا الفضاء الأساسية بعقد ثلاث ندوات مشتركة بين الأمم المتحدة والنمسا ووكالة الفضاء الأوروبية بشأن برامج السواتل الصغيرة في الأعوام 2009 و2010 و2011. |
5. En application de la résolution 61/111 de l'Assemblée générale, l'Atelier Organisation des Nations Unies/Argentine/Suisse/Agence spatiale européenne sur le développement durable des zones montagneuses des pays andins s'est tenu à Mendoza (Argentine) du 26 au 30 novembre 2007. | UN | 5- وعملاً بقرار الجمعية العامة 61/111، عُقدت حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والأرجنتين وسويسرا ووكالة الفضاء الأوروبية بشأن التنمية المستدامة في المناطق الجبلية في بلدان الأنديز، في مندوزا بالأرجنتين، في الفترة من 26 إلى 30 تشرين الثاني/ نوفمبر 2007. |
n) Colloque Organisation des Nations Unies /Autriche / Agence spatiale européenne sur les applications spatiales au service du développement durable: Appui du plan de mise en œuvre du Sommet mondial sur le développement durable, tenu à Graz (Autriche); | UN | الندوة المشتركة بين الأمم المتحدة والنمسا ووكالة الفضاء الأوروبية بشأن استخدام التطبيقات الفضائية لأغراض التنمية المستدامة: دعم الخطة التنفيذية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، التي عقدت في غراتز، النمسا؛ (ن) |
g) Troisième Colloque ONU/Autriche/Agence spatiale européenne sur la promotion de la participation des jeunes aux activités spatiales, qui doit se tenir à Graz (Autriche) du 9 au 12 septembre 2002; | UN | (ز) الندوة الثالثة المشتركة بين الأمم المتحدة ووكالة الفضاء الأوروبية بشأن تعزيز مشاركة الشباب في الأنشطة الفضائية، التي ستعقد في غراتس، النمسا، من 9 الى 12 أيلول/سبتمبر 2002؛ |
3. Colloque Organisation des Nations Unies/Autriche/Agence spatiale européenne sur le renforcement de la participation des jeunes aux activités spatiales (Graz, Autriche, 11-14 septembre 2000) | UN | 3- الندوة المشتركة بين الأمم المتحدة والنمسا ووكالة الفضاء الأوروبية بشأن تعزيز مشاركة الشباب في الأنشطة الفضائية (غراتس، النمسا، 11-14 أيلول/سبتمبر 2000) |
Rapport du Colloque/Organisation des Nations Unies/Autriche/Agence spatiale européenne sur le " renforcement de la participation des jeunes aux activités spatiales (Graz, Autriche, 11-14 septembre 2000) | UN | تقرير الندوة المشتركة بين الأمم المتحدة والنمسا ووكالة الفضاء الأوروبية بشأن تعزيز مشاركة الشباب في الأنشطة الفضائيـة (غراتس، النمسا، 11-14 أيلول/سبتمبر 2000) |
Le personnel d'UN-SPIDER a tiré profit de l'Atelier ONU/Turquie/Agence spatiale européenne sur les applications des techniques spatiales pour le développement socioéconomique, qui a été tenu à Istanbul (Turquie) en septembre 2010, pour rencontrer des représentants des pays d'Asie occidentale et définir un plan d'action pour la région. | UN | واغتنم موظفو البرنامج فرصة حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة وتركيا ووكالة الفضاء الأوروبية بشأن تطبيقات تكنولوجيا الفضاء لتحقيق منافع اجتماعية اقتصادية، التي عقدت في اسطنبول، تركيا، في أيلول/سبتمبر 2010، لمقابلة ممثلي بلدان غرب آسيا وتحديد خطة عمل للمنطقة. |
3. En application de la résolution 64/86 de l'Assemblée générale, et conformément aux recommandations d'UNISPACE III, l'Atelier ONU/Turquie/ Agence spatiale européenne sur les applications des techniques spatiales pour le développement socioéconomique s'est tenu à Istanbul du 14 au 17 septembre 2010. | UN | 3- وعملا بقرار الجمعية العامة 64/86، ووفقا للتوصيات الصادرة عن اليونيسبيس الثالث، عُقدت في إسطنبول من 14 إلى 17 أيلول/سبتمبر 2010 حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة وتركيا ووكالة الفضاء الأوروبية بشأن استخدام تطبيقات تكنولوجيا الفضاء من أجل تحقيق منافع اجتماعية واقتصادية. |
f) Au Gouvernement autrichien, ainsi qu'à l'ESA, pour avoir coparrainé le deuxième Colloque Organisation des Nations Unies/Autriche/Agence spatiale européenne sur la promotion de la participation des jeunes aux activités spatiales, qui a été accueilli par le Centre de recherche de Graz de l'Académie autrichienne des sciences et qui s'est tenu à Graz (Autriche) du 17 au 20 septembre 2001; | UN | (و) لحكومة النمسا، وكذلك الإيسا، لمشاركتهما في رعاية الندوة المشتركة الثانية بين الأمم المتحدة والنمسا ووكالة الفضاء الأوروبية بشأن تعزيز مشاركة الشباب في الأنشطة الفضائية، التي استضافها مركز أبحاث غراتس التابع لأكاديمية العلوم النمساوية، والتي عقدت في غراتس، النمسا، من 17 الى 20 أيلول/سبتمبر 2001؛ |
a) Atelier ONU/ESA sur les sciences spatiales fondamentales, qui doit se tenir à Mafraq (Jordanie) du 13 au 17 mars 1999; | UN | )أ( حلقة العمل المشتركة بين اﻷمم المتحدة ووكالة الفضاء اﻷوروبية بشأن علوم الفضاء اﻷساسية ، التي ستعقد في المفرق ، اﻷردن ، من ٣١ الى ٧١ آذار/مارس ٩٩٩١ ؛ |
f) Conférence ONU/Chine/ESA sur les applications des techniques spatiales pour la promotion d’une agriculture durable, qui doit se tenir à Beijing du 14 au 17 septembre 1999; | UN | )و( المؤتمر المشترك بين اﻷمم المتحدة والصين ووكالة الفضاء اﻷوروبية بشأن استخدام التطبيقات الفضائية في تعزيز الزراعة المستدامة ، الذي سيعقد في بيجين ، من ٤١ الى ٧١ أيلول/سبتمبر ٩٩٩١ ؛ |
Il faudrait poursuivre l’assistance aux activités en cours comme la série d’ateliers ONU/ESA sur les sciences spatiales fondamentales, organisées avec succès entre 1991 et 1999. | UN | ٥٤٢ - ينبغي مواصلة دعم اﻷنشطة الحالية ، مثل السلسلة الناجحـة من حلقـات العمـل المشتركة بين اﻷمم المتحدة ووكالة الفضاء اﻷوروبية بشأن علوم الفضاء اﻷساسية ، والتي عقدت أثناء الفترة ١٩٩١ - ٩٩٩١ .)٨٣( |