Création d'une culture mondiale de la cybersécurité et protection des infrastructures essentielles de l'information | UN | إرساء ثقافة عالمية لأمن الفضاء الحاسوبي وحماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات |
58/199 Création d'une culture mondiale de la cybersécurité et protection des infrastructures essentielles de l'information | UN | إرساء ثقافة عالمية لأمن الفضاء الحاسوبي وحماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات |
Création d'une culture mondiale de la cybersécurité et protection des infrastructures essentielles de l'information | UN | إرساء ثقافة عالمية لأمن الفضاء الحاسوبي وحماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات |
Création d'une culture mondiale de la cybersécurité et protection des infrastructures essentielles de l'information | UN | إرساء ثقافة عالمية لأمن الفضاء الحاسوبي وحماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات |
1. Invite les États Membres à présenter, à titre volontaire, des exposés succincts de leurs principales initiatives en matière de cybersécurité et de protection des infrastructures essentielles de l'information, afin de mettre en lumière les résultats obtenus et les meilleures pratiques suivies au niveau national, les enseignements tirés et les domaines dans lesquels les efforts doivent se poursuivre; | UN | " 1 - تدعو الدول الأعضاء إلى أن تقدّم، طواعية، موجزات لمبادراتها الرئيسية بشأن أمن الفضاء الحاسوبي وحماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات، كي يتسنى إبراز ما يتم تحقيقه من الإنجازات وأفضل الممارسات والدروس المكتسبة، والمجالات التي تتطلب مزيدا من التدابير على الصعيد الوطني؛ |
Création d'une culture mondiale de la cybersécurité et protection des infrastructures essentielles de l'information | UN | إرساء ثقافة عالمية لأمن الفضاء الحاسوبي وحماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات |
Création d'une culture mondiale de la cybersécurité et protection des infrastructures essentielles de l'information | UN | إرساء ثقافة عالمية لأمن الفضاء الحاسوبي وحماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات |
Création d'une culture mondiale de la cybersécurité et protection des infrastructures essentielles de l'information | UN | 58/199 إرساء ثقافة عالمية لأمن الفضاء الحاسوبي وحماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات |
58/199. Création d'une culture mondiale de la cybersécurité et protection des infrastructures essentielles de l'information | UN | 58/199 - إرساء ثقافة عالمية لأمن الفضاء الحاسوبي وحماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات |
Création d'une culture mondiale de la cybersécurité et protection des infrastructures essentielles de l'information | UN | 58/199 إرساء ثقافة عالمية لأمن الفضاء الحاسوبي وحماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات |
Création d'une culture mondiale de la cybersécurité et protection des infrastructures essentielles de l'information. | UN | 58/199 إرساء ثقافة عالمية لأمن الفضاء الحاسوبي وحماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات |
La Deuxième Commission a adopté le projet de résolution I intitulé < < Création d'une culture mondiale de la cybersécurité et protection des infrastructures essentielles de l'information > > . | UN | اعتمدت اللجنة الثانية مشروع القرار الأول، المعنون " إرساء ثقافة عالمية لأمن الفضاء الحاسوبي وحماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات " . |
A/C.2/58/L.19 Point 91 b) - - Questions de politique macroéconomique : science et technique au service du développement - - Projet de résolution (6-puissances) - - cybersécurité et protection des infrastructures essentielles de l'information [A A C E F R] | UN | A/C.2/58/L.19 البند 91 (ب) - المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصاد الكلي: تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية - مشروع قرار مقدم من 6 دول - أمن الفضاء الحاسوبي وحماية الهياكل الأساسية للمعلومات الخطيرة [بجميع اللغات الرسمية] |
À la 24e séance, le 3 novembre, le représentant des États-Unis d'Amérique a présenté, au nom de l'Argentine, de la Bulgarie, du Canada, de l'Éthiopie, de la Roumanie et de son pays, un projet de résolution intitulé < < cybersécurité et protection des infrastructures essentielles de l'information > > (A/C.2/58/L.19). | UN | 2 - في الجلسة 24، المعقودة في 3 تشرين الثاني/نوفمبر، عرض ممثل الولايات المتحدة الأمريكية، باسم إثيوبيا والأرجنتين وبلغاريا ورومانيا وكندا والولايات المتحدة الأمريكية، مشروع قرار عنوانه " أمن الفضاء الحاسوبي وحماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات " (A/C.2/58/L.19). |
Consultations officieuses " officieuses " sur le projet de résolution A/C.2/58/L.19 intitulé " cybersécurité et protection des infrastructures essentielles de l'information " (point 91 b)) (organisées par la Mission permanente de la République tchèque) | UN | مشاورات مغلقة غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/58/L.19 المعنون " أمن الفضاء الحاسوبي وحماية الهياكل الأساسية للمعلومات الخطيرة " (البند 91 (ب) من جدول الأعمال) (تنظمها البعثة الدائمة للجمهورية التشيكية) |
Consultations officieuses " officieuses " sur le projet de résolution A/C.2/58/L.19 intitulé " cybersécurité et protection des infrastructures essentielles de l'information " (point 91 b)) (organisées par la Mission permanente de la République tchèque) | UN | مشاورات مغلقة غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/58/L.19 المعنون " أمن الفضاء الحاسوبي وحماية الهياكل الأساسية للمعلومات الخطيرة " (البند 91 (ب) من جدول الأعمال) (تنظّمها البعثة الدائمة للجمهورية التشيكية). |
Consultations officieuses " officieuses " sur le projet de résolution A/C.2/58/L.19 intitulé " cybersécurité et protection des infrastructures essentielles de l'information " (point 91 b)) (organisées par la Mission permanente de la République tchèque) | UN | مشاورات مغلقة غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/58/L.19 المعنون " أمن الفضاء الحاسوبي وحماية الهياكل الأساسية للمعلومات الخطيرة " (البند 91 (ب) من جدول الأعمال) (تنظمها البعثة الدائمة للجمهورية التشيكية) |
À la 37e séance, le 11 décembre, le Vice-Président de la Commission, Henri Raubenheimer (Afrique du Sud), a présenté un projet de résolution intitulé < < Création d'une culture mondiale de la cybersécurité et protection des infrastructures essentielles de l'information > > (A/C.2/58/L.74), qui avait été établi à la suite de consultations officieuses concernant le projet de résolution A/C.2/58/L.19. | UN | 3 - وفي الجلسة 37، المعقودة في 11 كانون الأول/ديسمبر، عرض نائب رئيس اللجنة، هنري ستيفان راوبنهايمر (جنوب أفريقيا)، مشروع قرار عنوانه " إرساء ثقافة عالمية لأمن الفضاء الحاسوبي وحماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات " (A/C.2/58/L.74)، قدمه استنادا إلى المشاورات غير الرسمية المعقودة بشأن مشروع القرار A/C.2/58/L.19. |
7. Recenser les autres instances ou structures dont on pourrait avoir besoin pour intégrer les orientations gouvernementales et non gouvernementales et les connaissances nécessaires à la réalisation des objectifs nationaux en matière de cybersécurité et de protection des infrastructures essentielles de l'information. | UN | " 7 - حدّد المحافل أو الهياكل التي قد تدعو الحاجة إليها لإدماج المنظورات والمعارف الحكومية وغير الحكومية الضرورية لبلوغ الأهداف الوطنية المتعلقة بأمن الفضاء الحاسوبي وحماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات. |