Annexe Présentation recommandée des dépenses directes et effectives d'exploration | UN | الصيغة الموصى بها لبيان النفقات الفعلية والمباشرة المتعلقة بالاستكشاف |
On trouvera en annexe une présentation recommandée des dépenses directes et effectives. | UN | وترد في المرفق صيغة موصى بها لبيان النفقات الفعلية والمباشرة المتعلقة بالاستكشاف. |
7. Examen des recommandations faites aux contractants pour l'établissement de rapports concernant les dépenses d'exploration directes et effectives. | UN | ٧ - استعراض التوصيات المتعلقة بالإرشادات المقدّمة للمتعاقدين بشأن الإبلاغ عن نفقات الاستكشاف الفعلية والمباشرة. |
Elle a aussi rappelé qu'il était difficile de procéder à une évaluation des dépenses d'exploration effectives et directes lorsque les contractants ne suivaient pas les recommandations données à cet égard. | UN | وكررت أيضا صعوبة إجراء أي تقييم لنفقات الاستكشاف الفعلية والمباشرة عندما لا يتبع المتعاقدون التوصيات ذات الصلة للاسترشاد بها. |
Elle a aussi rappelé qu'il était difficile de procéder à une évaluation des dépenses d'exploration effectives et directes lorsque les contractants ne suivaient pas les recommandations données à cet égard. | UN | وكررت أيضا الإعراب عن صعوبة إجراء أي تقييم لنفقات الاستكشاف الفعلية والمباشرة عندما لا يكون المتعاقدون قد اتبعوا التوصيات ذات الصلة للاسترشاد بها. |
les dépenses directes et effectives d'exploration visées à l'article 10 de l'annexe 4 du Règlement relatif à la prospection et à l'exploration des nodules polymétalliques dans la Zone | UN | توصيات توجيهية للمتعاقدين بشأن الإبلاغ عن النفقات الفعلية والمباشرة المتعلقة بالاستكشاف حسب ما يقتضي البند 10 من المرفق 4 لنظام التنقيب عن العقيدات المتعددة الفلزات واستكشافها في المنطقة |
IV. Dépenses directes et effectives d'exploration | UN | رابعا - النفقات الفعلية والمباشرة المتعلقة بالاستكشاف |
IV. Dépenses directes et effectives d'exploration | UN | رابعاً - النفقات الفعلية والمباشرة المتعلقة بالاستكشاف |
La Commission avait adopté de nouvelles recommandations à l'usage des contractants pour l'établissement de rapports concernant les dépenses directes et effectives d'exploration engagées au titre des contrats passés avec l'Autorité. | UN | واعتمدت اللجنة توصيات جديدة بالنسبة للمتعاقدين مع السلطة بشان الإبلاغ عن النفقات الفعلية والمباشرة للاستكشاف بموجب العقود المبرمة مع السلطة. |
d) La définition des dépenses directes et effectives d'exploration visées à l'article 10.2 c) de l'annexe 4 du Règlement; | UN | (د) تعريف التكاليف الفعلية والمباشرة للاستكشاف على النحو المشار إليه في البند 10-2 (ج) من المرفق 4 للنظام؛ |
e) La forme que doit revêtir la certification des dépenses directes et effectives d'exploration. | UN | (هـ) استمارة التصديق على النفقات الفعلية والمباشرة المتعلقة بالاستكشاف. |
Généralement, on considère comme des dépenses directes et effectives d'exploration celles qui étaient nécessaires pour mener à bien des activités d'exploration des nodules polymétalliques durant l'exercice comptable considéré, conformément au programme d'activité exposé dans le contrat d'exploration. | UN | وعموما، تُعتبر التكاليف الفعلية والمباشرة المتعلقة بالاستكشاف هي التكاليف الضرورية لتنفيذ أنشطة استكشاف العقيدات المتعددة الفلزات في حدود الفترة المالية المعنية، بما يتسق مع برنامج الأنشطة على النحو المبين في عقد الاستكشاف. |
d) La définition des dépenses directes et effectives d'exploration visées à l'article 10.2 c) de l'annexe 4 du Règlement; | UN | (د) تعريف التكاليف الفعلية والمباشرة للاستكشاف على النحو المشار إليه في البند 10-2 (ج) من المرفق 4 للنظام؛ |
e) La forme que doit revêtir la certification des dépenses directes et effectives d'exploration. | UN | (هـ) استمارة التصديق على النفقات الفعلية والمباشرة المتعلقة بالاستكشاف. |
B. Recommandations pour l'établissement de rapports concernant les dépenses effectives et directes d'exploration | UN | باء - توصيات بشأن الإبلاغ عن نفقات الاستكشاف الفعلية والمباشرة |
les dépenses effectives et directes d'exploration visées à l'article 10 de l'annexe 4 du Règlement relatif à la prospection et à l'exploration des nodules polymétalliques dans la Zone | UN | توصيات توجيهية للمتعاقدين بشأن الإبلاغ عن النفقات الفعلية والمباشرة المتعلقة بالاستكشاف على النحو المنصوص عليه في البند 10 من المرفق 4 لنظام التنقيب عن العقيدات المتعددة الفلزات واستكشافها في المنطقة |
La COMRA fournit un état certifié de ses dépenses d'exploration effectives et directes en 2003. | UN | 31 - قدمت الرابطة شهادة تصديق على بيان النفقات الفعلية والمباشرة للاستكشاف في عام 2003. |
Il existe un avantage concret et direct lorsque le commandant militaire s'attend raisonnablement et en toute sincérité que l'attaque contribuera réellement au succès de l'opération militaire. | UN | وتتحقق المزية العسكرية الفعلية والمباشرة إذا كان لدى قائد عسكري توقع صادق ومعقول بأن الهجمة ستسهم إسهاماً كبيراً في نجاح العملية العسكرية. |
Ces livres, comptes et états financiers doivent contenir des informations renseignant pleinement sur les dépenses engagées effectivement et directement pour l'exploration et tous autres renseignements susceptibles de faciliter un audit effectif de ces dépenses. | UN | وتتضمن هذه الدفاتر والحسابات والسجلات المالية معلومات تكشف عن كامل النفقات الفعلية والمباشرة المتعلقة بالاستكشاف وأي معلومات أخرى تيسر إجراء مراجعة فعلية لتلك النفقات. |
Conformément au Règlement, les dépenses indiquées doivent se rapporter uniquement aux < < coûts directs et effectifs d'exploration > > . | UN | 11 - وفقا للنظام لا ينبغي أن تتصل النفقات المبلغ عنها إلا " بالتكاليف الفعلية والمباشرة المتعلقة بالاستكشاف " . |
Mon gouvernement espère donc que la MANUI jouera un rôle plus efficace, avec le retour en Iraq des institutions spécialisées, fonds et programmes des Nations Unies qui contribuent directement et utilement à la reconstruction. Le Ministre des affaires étrangères | UN | وعليه فإن حكومتي تتطلع إلى أن يكون دور بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق أكثر فاعلية وتأثيرا، وذلك من خلال عودة الوكالات المتخصصة والصناديق والبرامج التابعة للأمم المتحدة إلى العمل في العراق والمساهمة الفعلية والمباشرة في إعادة إعماره. |
En 2009, la Commission a publié à l'intention des contractants des recommandations concernant les rapports à présenter au sujet des dépenses effectives et des dépenses directes d'exploration, comme prévu par la section 10 de l'annexe 4 du Règlement (ISBA/15/LTC/7). | UN | وفي عام 2009، أصدرت اللجنة مجموعة توصيات توجيهية للمتعاقدين بشأن الإبلاغ عن نفقات الاستكشاف الفعلية والمباشرة حسبما يقتضي البند 10 من المرفق 4 لنظام التنقيب (ISBA/15/LTC/7). |