| Les gosses avaient l'écume à la bouche quand il livrait. | Open Subtitles | رغوة الأولاد في الفمّ عندما حصلوا على رُزمه |
| Et si facile, du congélateur au micro-ondes à la bouche. | Open Subtitles | وسهل جدّاً، من التجميد إلى المايكروويف إلى الفمّ. |
| Cette liqueur nuisible provoque de puissantes hallucinations olfactives, une confusion du genre, et la bouche qui se promène. | Open Subtitles | الآثار المسكّرة الضارة سبّبت ،حاسّة الشمّ القوية الهلوسة ،خلط الأجناس وشرود الفمّ |
| Ah oui. J'avais oublié. Ici aux États-Unis vous dites "une saucisse dans la bouche." | Open Subtitles | صحيح, نسيت, في الولاية هنا يسمونه نقانق في الفمّ |
| Car la bouche est la sœur jumelle... le sosie presque parfait de quoi? | Open Subtitles | لأن الفمّ هو الأخت التوأمية والشبيه المضبوط تقريبا لماذا؟ |
| Des saignements spontanés dans la bouche et les intestins, du sang dans l'urine. | Open Subtitles | في مناطق رمل الفمّ المعوية، الدمّ في البول. |
| Mon Dieu! On t'a jamais lavé la bouche avec du savon? | Open Subtitles | يا إلهي , هل تقبلين أمك بذلك الفمّ ؟ |
| Il a agrafé ses lèvres, scellé sa bouche pour empêcher qu'il ne revienne à la vie. | Open Subtitles | دبّس الشفاه، ختم الفمّ أغلق. هو كان أن يمنع الرجل من رجوع إلى الحياة. |
| Le mieux est de se tirer une balle dans la bouche. | Open Subtitles | أفضل شيء هو أن تطلقى النار على نفسك في الفمّ |
| Et aucun rapport avec la mise à mort de ce vagabond avec la grande bouche. | Open Subtitles | و لم أبلغ عنها ثم قتلت ذلك المتشرّد صاحب الفمّ الكبير |
| Notre gars a eu la bouche crochetée comme un poisson ? | Open Subtitles | ضحيتنا علّقت من الفمّ مثل سمكة أليس كذلك؟ |
| Dieu m'a donné une bouche, alors je l'utilise. | Open Subtitles | الله أعطاني هذا الفمّ لذا أنا يمكن أن أستعمله وذلك ماافعله |
| Je ne veux pas de bouche dessinée. Je m'en vais. | Open Subtitles | كما أنني لا أرى أيّ فائدة تُذكر في الفمّ الرائع |
| La bouche est la sœur jumelle... du vagin. | Open Subtitles | الفمّ الأخت التوأمية للعضو الانثوي |
| On inspire par le nez, on expire par la bouche. | Open Subtitles | من خلال الأنف، خارج خلال الفمّ. |
| Oh, tu es terrible. Est-ce que tu embrasses ta mère avec cette bouche? | Open Subtitles | أنت فظيع ،، تقبل إمّك بهذا الفمّ. |
| Je procède à l'examen visuel de la bouche. | Open Subtitles | الإستمرار بالبصريون فحص الفمّ. |
| Marge aime les sushi. J'aime les chewing gum qui explosent dans la bouche. | Open Subtitles | "مارج) تحبّ "السوشي) أنا أحبّ العلكة التي تنفر في الفمّ - |
| Trop de dégâts autour de la bouche. | Open Subtitles | الكثير من الصدمات إلى الفمّ. |
| Et le lui plante dans la bouche. | Open Subtitles | وتطعنه به مباشرةً خلال الفمّ |