{\pos(192,220)}Des fruits bourrés de sucre, d'arômes et colorants artificiels {\pos(192,220)}qui n'ont plus aucun goût. | Open Subtitles | أفترض بأن معالجة الفواكة بالسكر والنكهات الاصطناعية والأصباغ قد أفقدته المذاق |
Oubliez l'hélium... le vrai superfluide c'est le punch aux fruits dans ce verre. | Open Subtitles | إنسى الهليلوم السائل الفائق حقاً هو عصير الفواكة في هذا الكوب |
Si tu y penses, sors la salade de fruits dans une heure. | Open Subtitles | إذا لم تمانع، أخرج سلطة الفواكة من الثلاجة بعد ساعة |
♪ Dans un rêve de beurre, de fruit et de pâte à tarte. ♪ | Open Subtitles | ♪ بالزبدة و الفواكة و عجينة تورتة الأحلام ♪ |
Et la salade de fruit contenait probablement le champignon de votre pesticide. | Open Subtitles | وربما سلطة الفواكة المحتمل بأنها تحتوي على الفطريات المبيدة للحشرات الخاصة بك |
J'ai le propane, j'ai sorti la salade de fruits, et la table est presque mise. | Open Subtitles | أحضرت غاز البروبين وأخرجت سلطة الفواكة والطاولة تقريبـًا جاهزة |
mais je me suis frotté le pénis contre tellement de fruits, ce jour-là. | Open Subtitles | أعني , قضيبي لمس الكثير من الفواكة ذلك اليوم |
Avec des céréales complètes, des fruits et des légumes frais. | Open Subtitles | لكن يتم حفظه لعدة أيام ونقدم جميع أنواع الحبوب وكذلك نقدم الفواكة والخضروات الطازجة |
Des fruits confits, des cornets de glace, tout pour un penny. | Open Subtitles | الفواكة المُحَلَّية, والمثلجات كله مقابل فلساً واحد. |
Mais ni jambons, ni fruits, d'accord ? | Open Subtitles | هذا جيد,لكن اللحم الخنزير, لا اريد. الفواكة ,لا. |
{\pos(192,230)}Mets-y du yaourt, des fruits congelés | Open Subtitles | هذا صحيح ضع بعض الزبادي و الفواكة المجمدة و بعض عصير التفاح |
"Pourquoi ne pas manger les fruits et légumes tels quels ?" | Open Subtitles | اليس بإمكانك اكل الفواكة والخضار ؟ لماذا تُصر على العصير فقط ? |
Les micronutriments, ce sont les légumes, les fruits, les noix, les graines et les légumineuses. | Open Subtitles | العناصر الصغرى هي الخضار الفواكة المكسرات |
Les fruits et les légumes nous apportent l'énergie solaire nécessaire à nos cellules, et les micronutriments qui leur sont essentiels. | Open Subtitles | زاد حصة الفواكة والخضار %من 5% الى الحد الأعلى 100 الخضار والفواكة تعمل على نقل الطاقة |
Toi et moi. Je connais un bar où ils servent des boissons dans des fruits. | Open Subtitles | أنا وأنت، أعرف مكاناً حيث يعدّون الفواكة والمشروبات |
Ne dirait-on pas qu'elle a un stock inépuisable de fruits exotiques ? | Open Subtitles | ألا يبدو لك أن لديها دعم لا نهائي من الفواكة الإستوائية؟ |
Alors pourquoi ne pas demander à la FDA de rappeler tous les fruits et légumes vendus dans la zone touchée ? | Open Subtitles | لذا، لماذا لا نطلب من إدارة الأغذية والدواء بأن يصدروا قضية لحصر جميع الفواكة والخضروات التي تباع في المنطقة المتضررة؟ |
Tu pourrais obtenir un emploi chez United fruit. | Open Subtitles | مع شركة الفواكة المتحدة انا اعرف واحد في هالشركة |
va-y, cueille mon fruit défendu. Fourre ma cerise. Épluche ma banane. | Open Subtitles | إستمري ، إقطُفي الفواكة المحرمة .. في خيالي - نعم ؟ |
Mais c'est fini, je me ride comme un vieux fruit. | Open Subtitles | وقد فسد الآن ، فسد مثل قطعة من الفواكة |
Dr. Sayer, elle parle d'arbres fruitiers. | Open Subtitles | دكتور ساير،هناك شئ حول أشجار الفواكة |